lof-georn
Entry preview:
Ne sý nán man lofgeorn, ne wilnigende þæt his dǽda hálige gesǽde sién, ǽr hié hálige weorðan, R. Ben. 18, 18. Ná hé lof-georn ( but the Latin has prodigus) ne sý, 55, 3
rǽding
Entry preview:
Th. ii. 180, 24-34. add Man rǽdde þá nigoðan rǽdinge on Crístes godspelle, Shrn. 126, 26. Wé rǽdaþ ðǽs rǽdinge æt þǽra hálgena mæssan þe wé hátaþ Confessores, Hml. A. 50, 26. Nú cwyð sum man ongeán ðǽs rǽdinge ( this text), Hml.
riht-hamscyld
Entry preview:
Gif man rihthamscyld þurhstinð . . . Gif feaxfang geweorð, Ll. Th. i. 12, 1-3, [In the note to these laws a passage from the Lex Saxonum is quoted giving two articles: I. 6. Si gladio uestem seu scutum alterius incideret . . . 7.
hwá
Who ⬩ what. ⬩ any one ⬩ some one ⬩ anything ⬩ something ⬩ whosoever ⬩ whatsoever, ⬩ whatever
Entry preview:
Hý ne áhsedan hwæt ðæra gefarenra wǽre, ac hwæt heora ðonne tó láfe wǽre they did not ask how many were dead, but how many of them were then left, 4, 4; Bos. 80, 12. Ðá befran se sceaða hwæt hé manna wǽre. Homl.
of-gangan
Entry preview:
Ne sý nan man ðe ðyses landes ǽniges dǽles brúke, bútan hé hit ofgange æt ðám híwum mid rihtum landrihte, Cod. Dip. Kmbl. iii. 435, 34. v. preceding word
scot
Entry preview:
No man ... No maner schot, ne pollax, ne schort knyf Into the listes, sende, Ch. K. T. 1686.
Linked entry: sceot
werlíce
Entry preview:
after the manner of a male Se ðe ðis werlíce déð qui hoc virili modo fecerat, L. Ecg. P. iv. 68, 6; Th. ii. 228, 18. like a man, manfully Wer uir, werlíce uiriliter, Ælfc. Gr. 232, 16. Werlíce dó ðú viriliter age, Ps. Spl. 26, 20: Ps.
mægen
Entry preview:
Gif se man ꝥ mægen hæbbe lǽt him blód, Lch. ii. 180, 31. Hé ( Aidan ) munuclíce leofode . . . mid sóþum mægnum, Hml. S. 26, 82. add: a virtuous action Þæt wé beón gódum mannum gelíce in ðám mægenum þé wé dón magon, Verc. Först. 169, 3.
níwan
Recently ⬩ lately ⬩ newly
Entry preview:
Ðonne man níwan wíf nymþ cum acceperit homo nuper uxorem, Deut. 24, 5. Ðone consul ðe hié ðá níwan geset hæfdon, Ors. 2, 6; Swt. 86, 32. Gif hwelc man biþ wíteþeów níwan geþeówad, L. In. 48; Th. i. 132, 7. Ic eom se ðe nú níwan com.
blissian
Entry preview:
Hyge wearþ mongum blissad the mind of many was made to rejoice, Exon. 24 b; Th. 71, 71, 30; Cri. 1163
Linked entry: blyssian
cot-líf
Entry preview:
In like manner the king grants 'ðat cotlíf ðe ic was boren inne bi naman Giðslépe,' 215, 31: 'ðá cotlífe Perscore (cf. loco celebri . . . qui Persoran nuncupatur uocabulo, iii. 74 . . . in Perscoran . . . mansi, 75) and D(e)órhyrste (of. nomina terrarum
ge-dwild
Entry preview:
Add: in a physical sense, wandering Ilias ꝥ beóð gewyn, and Odissia beóð gedwyld (cf. the opening of the Odyssey, 'Sing of the man who wandered much . . . and saw the cities of many men'), swá Omérus on þǽre béc recð, Angl. viii. 330, 46. error, a being
hlecan
Entry preview:
To join, unite, cohere Swá eác his folgeras swá hie unwiðerweardran and gemódran beóþ swá hie swíður hlecaþ tósomne and eác fæstor tósomne beóþ gefégde tó gódra manna hiénþe sequaces quippe illius, quo nulla inter se discordiæ adversitate divisi sunt
hoðma
Entry preview:
, darkness Ðǽr wísna fela wearþ inlíhted ðe ǽr under hoðman biholen lǽgon there many things were illumined that before lay concealed in darkness, Exon. 8 b; Th. 3, 32; Cri. 45.
ge-steóran
Entry preview:
To steer, direct, control, correct; contĭnēre, corrĭgĕre Híg wistan ðæt híg ne mihton manegum gesteóran they knew that they might not control many, L. E. G. prm; Th. i. 116, 14. Ðú his ýþum miht ána gesteóran mōtum fluctuum ejus tu mītĭgas, Ps.
fore-word
A proviso ⬩ condition
Entry preview:
A proviso, condition Ðat land æt Áctúne twégra manna dæg, ealswá ðá foreword sprecað, C. D. vi. 148, 30. Standan ðá forword betweónan ðan abbode and Ceólríce, iii. 352, 3. Syndon ðis þá forword þe Orecy and þá gegyldan gecoren habbað, iv. 277, 30.
Linked entries: ge-forewyrdan fore-weard fore-wyrd
fleógan
to fly ⬩ to flee ⬩ to avoid
Entry preview:
Þ man gingran mann ne slóge . . . búton hé hine werian wolde oþþe fleóge, Ll. Th. i. 240, to avoid, refrain from Por and cawel sind tó fleóganne, Lch. ii. 26, 19. to cause to move (?), put to flight.
ge-dyrstlǽcan
Entry preview:
Z. 247, 3-5. with an object Gif wé mid rícan mannan hwæt embe úre neóde manian willað, þæt wé ne gedyrstlǽcað ( prae sumimus ) bútan mid micelre eáðmódnesse, R. Ben. 45, 16. Gif hwá hit bútan his leáfe gedyrstlǽce, 79, 19.
módigian
Entry preview:
Gif man ágyte ꝥ hí wyllon módiggan oððe prútian si reperti fuerint superbi aut elati, Chrd. 18, 30. Add
hete-níþ
Enmity ⬩ hostility ⬩ malice ⬩ wickedness
Entry preview:
Geheald ðú mé wið heteníþas and wið firenfulles folman custodi me de manu peccatoris. Ps. Th. 139, 4: Exon. 94a; Th. 352, 22; Sch. 101. Grendel heteníþas wæg Grendel bore enmity, Beo. Th. 307; B. 152