Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

DRECCAN

(v.)
Grammar
DRECCAN, dreccean, drecan,ic drecce , drece, ðú drecest, drecst, he dreceþ, drecþ, pl. dreccaþ, drecceaþ; p. [drechede = drehde = ] drehte, dreahte, pl.drehton, dreahton ; pp. [dreched = drehed = dreht, dreaht] dreht, dreaht

To vex, afflict, trouble, torture, torment vexāre, affligĕre, tribulāre, turbāre, cruciāre

Entry preview:

Ðonne míne fýnd me drecceaþ dum afflīgit me inimīcus, Ps. Th. 42, 2. Ic ðé bebeóde ðæt ðú nánum men ne drece I command thee that thou afflict no man, Homl. Th. ii. 296, 5.

hergian

(v.)
Grammar
hergian, p. ode; pp. od

To harrypillageplunderravagewastedevastatemake an incursion or a raidmake war

Entry preview:

Fór Willelm cyng into France mid fyrde and hergode uppan his agenne hláforde Philippe king William marched with an army into France and made war upon his own lord Philip, 1086; Erl. 220, 25: Homl. Th. ii. 58, 5.

gildan

(v.)
Grammar
gildan, geldan, gieldan, gyldan, ic gilde, gielde, gylde, ðú giltst, gieltst, gyltst, gilst, he gildeþ, gilt, gielt, gylt, pl. gildaþ; p. geald, pl. guldon; pp. golden; v.

To yieldpayrestorerequitegiverendermake an offering serveworshipredderesolveretribuereretribuererependererestituereservicecolere

Entry preview:

Mín sceal mid grimme gryre golden wurþan fyll and feorh-cwealm my fall and murder shall be requited with grim horror, Cd. 55; Th. 67, 18; Gen. 1102. Sceuccgyldum swýðe guldan servierunt sculptilibus eorum, Ps. Th. 105, 26.

wafian

(v.)
Grammar
wafian, p. ode
Entry preview:

Eówre fýnd wafiaþ eówre stupebunt super ea inimici vestri, Lev. 26, 32. Ealle men wafedon his ánes. Homl. Skt. i. 23, 616. Ða ðe Símónes wundordǽda wafodan, Blickl. Homl. 173, 22. Hwá ne mæge wafian ǽlces steorran? Met. 28, 44.

Linked entries: wæfre wæfþ

ge-lustfullian

(v.)
Entry preview:

. :-- Úss to delight a person (acc. ) Þú ne gelustfulladest fýnd míne nec delectasti inimicos meos, Ps. L. 29, 2. Þú gelustfullodest [mé] on þínum weorce delectasti me in factura tua, 91, 5. Ic wes gelusfullad delectabar, Kent. Gl. 278.

ge-frédan

Entry preview:

Hé þæs fýres bryne gefrédde him onbútan, 31, 884. to be sensible of an action (gen. ) Ðæt feax gréwð ofer ðǽm brægene and his (the growing] mon ðeáh ne gefréd (-frét, v.l.) capilli super cerebrum insensibiliter oriuntur . . .

tó-slítan

(v.)
Grammar
tó-slítan, p. -slát, pl. -sliton ; pp. -sliten
Entry preview:

Ðá hét ic eald hrægl tóslítan and habban wið ðæm fýre jussi scissas uestes opponere ignibus, Nar. 23, 30.

fylgean

Entry preview:

Soec sibbe and fylg ðá, Ps. Srt. 33, 15. the subject a thing. marking association, accompaniment Ne felhð non sequetur (eum sanitas ), Kent. Gl. 1055.

tǽcan

(v.)
Grammar
tǽcan, p. tǽhte

To shew.to offer to view, presentto shew an object to a person so that the object may be attained by the person, to shew a way, a place, etc.without an object, to shew the way, directwithout an object, to direct to shew a person (dat. or acc.) the direction that must be taken, to direct, to cause a certain direction to be taken, the direction being marked, by a preposition.to shew the course that must be followed, what should be observed, to direct, appoint, prescribe, enjoin.to shew, indicate, signify

Entry preview:

Kmbl. 1259; El. 631. without an object, to shew the way, direct :-- On niht hé tǽhte eów þurh fýr nocte ostendens vobis iter per ignem, Deut. 1, 33. fig.

up

(adv.)
Grammar
up, (úp?), upp; adv.
Entry preview:

For hwý ðæt fýr fundige up, Bt. 34, 11; Fox 150, 19. Gǽð seó eá up, and oferflétt ðæt land, Lchdm. iii. 252, 24. Up hleápende exoriens, Wrt. Voc. ii. 144, 9. Hí ( the plants ) up sprungon, Mt.

Linked entries: a-hefednes up-ness upp

wiþer-weard

(adj.)
Grammar
wiþer-weard, (-word, -wurd), and -wierde; adj.

contraryadversehostileadversaryenemyopponentfiendhostile to rightful authorityrebelopposed to what is rightarrogantperversedepravedreprobatefalsehereticapocryphalopposed to the good or pleasure of anythingunfavourableadversehurtfulperniciousdisagreeablecontraryopposite

Entry preview:

Ða wiþerweardan gesceafta ǽgþer ge betwux him winnaþ, ge eác fæste sibbe betwux him healdaþ, swá nú fýr déþ and wæter . . . Ac á sceal ðæt wiðerwearde ðæt óðer wiþerwearde gemetgian, 21; Fox 74, 13-20: Met. 11, 49, 52.

sécan

(v.)
Grammar
sécan, sécean; p. sóhte; pp. sóht
Entry preview:

Ða ðe míne fýnd wǽron, and míne sáwle sóhton mid níðe, Ps. Th. 69, 2: 85, 13: Mt. Kmbl. 2, 20. Hié alle from him ondrédon, ðæt hí hié mid gefeohte sóhte, Ors. 1, 10; Swt. 48, 17. Sécan míne fýnd míne sáwle persequatur inimicus animam méam, Ps.

leó

(n.)
Grammar
leó, g. león; [a dat. leóne and acc. f. leó are found as well as regular forms león: the dat. pl. leónum is put under leóna q.v.] m. f.

A lionlioness

Entry preview:

Ðæt nǽfre míne fýnd ne grípen míne sáwle swá swá leó nequando rapiat ut leo animam meam, Ps. Th. 7, 2: 21, 11. Ðá ongan seó leó fægnian ... Seó leó mid hire earmum scræf geworhte, Glostr. Frag. 110, 7, 15.

Linked entries: leá león leóna

scildan

(v.)
Grammar
scildan, scyldan, sceldan, sceoldan; p. de.
Entry preview:

Ða englas hine scildon wið áæs fýres frécennesse, Bd. 3, 19; S. 548, 32 : Exon. Th. 496, 4; Rä. 85, 9. Wé ús wið him sceldan ðæs ðe wé mihton, Nar. 14, 29. Ða wið flódum foldan sceldun (scehdun, MS.), 61, 6; Cri. 980.

Linked entries: scehdun scyldan

a-lecgan

(v.)
Grammar
a-lecgan, -lecgean; he -legeþ, -legþ, -lehþ, pl. -lecgaþ; p. -legde, -léde , pl. -legdon, -lédon; pp. -legd, -léd; v. trans. [a from, lecgan to lay] .

to placelay downthrow downsuppresslay asidecease fromponerecollocareprosterneredeponereabjicererelinquereomittereto imposeinflict uponimponereimmittereto diminishtake awayrefuseimminueredeprimerereprimere

Entry preview:

Híg alédon heora fýnd they threw down their enemies, Jos. 10, 13. Unriht alecgan to suppress injustice, L. C. S. 7; Th. i. 380, 8. Alecgende word ðæt is deponens verbum, for ðan ðe he legþ him fram ða áne getácnunge, and hylt ða óðre.

ge-lǽdan

(v.)
Grammar
ge-lǽdan, -lédan; part. -lǽdende; he -lǽdeþ, -lǽdt, -lǽt, pl. -lǽdaþ; p. ic, he -lǽdde, ðú -lǽddest, pl. -lǽddon; impert. -lǽd, pl. -lǽdaþ; subj. pres. -lǽðe, pl. -lǽden; pp. -lǽded, -lǽdd, -lǽd

To leadconductbearbringderivebring outbring forthproducebring updūcĕrededūcĕreăgĕreindūcĕredeferreperferrederīvāreedūcĕreprodūcĕreedŭcāre

Entry preview:

Moyses fyrde gelǽdde Moses led the march, Cd. 145; Th. 181, 17; Exod. 62 : 162; Th. 203, 2; Exod. 397. He gelǽdde me edŭcāvit me, Ps. Spl. C. 22, 2. Ðæt gé on fára folc feorh gelǽddon that ye would lead your life among a hostile people, Andr.

Linked entries: ge-lǽt ge-lédan

lyðre

(adj.)
Grammar
lyðre, adj.

Evilwickedbasemeanpoorsordidvilelewddepraved

Entry preview:

Lytel is se fyrst ðyses lífes and lyðre is few and evil are the days of this life, Wulfst. 109, 2. Hú lǽne and hú lyðre ðis líf is on tó getrúwianne, 189, 3. Eálá ðú lyðra þeówa serve nequam, Mt. Kmbl. 18, 32: Lk. Skt. 19, 22: Homl. Th. ii. 552, 6.

med-micel

(adj.)
Grammar
med-micel, adj.

not greatmoderatesmallnot greattriflingvenialnot importantnot greatlowlymeanpoor

Entry preview:

not great, moderate, small (of time, space, quantity) Se medmicla fyrst modica illa intercapedo, Bd. 5, 1; S. 614, 14: Blickl. Homl. 111, 24. Is on westan medmycel duru, 1127, 8. Se yfela déma onféhþ medmycclum feó, 61, 30.

cunnian

(v.)
Entry preview:

Hí woldon cunnian heora mihte on þæs cáseres fyrde ǽr þám þe hig féngon tó sibbe, Jud. Thw. 162, 31. Þá apostolas hine létan heora seódas beran ꝥ hié woldan mid þon his gítsunga cunnian, Bl. H. 69, 12.

eorl

a hero

Entry preview:

Ælfred gefeaht wiþ þára eorla getruman, and þǽr wearþ Sidroc eorl ofslægen se alda, and Sidroc eorl se gioncga, and Ósbearn eorl, and Hareld eorl, Chr. 871; P. 70, 24-27 : 918; P. 98, 10, 20. of a Scandinavian acting with the English: Se cyng betǽhte þá fyrde