Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

melc

(adj.)
Grammar
melc, meolc; adj.

Giving milkmilch

Entry preview:

geseah wilde hinde melce and se geþyrsta mon meolcode ða hinde, Shrn. 130, 3. Wið tittia sár wífa ðe beóþ melce, Herb. 19, 4; Lchdm. i. 112, 26. Meolce breóst ubera, Wrt. Voc. i. 44, 14

eofor

Entry preview:

hét in beran eafor, heáfodsegn, B. 2152. ¶ in local names. Efer-bróc, Eferæs cumb, Efer-dún, Eofor-sol, C. D. vi. 284, 285

ge-stillan

(v.)
Grammar
ge-stillan, ge-stellan, ge-styllan; p. ed.
Entry preview:

Take here ge-styllan in Dict., and add: To reach by leaping (v. stellan to leap), to assail, attack (of disease) wæs gestelled (correptus) mid feferádle, Gr. D. 276, 13. Gestelled and geðreád, 286, 16: 288, 8.

ge-ceorfan

Entry preview:

Gecearfa abscidi, Mt. p. 14, 15. to behead a person gecearf (giceorf, R.) hine decollauit eam, Mk. L. 6, 27

Linked entry: ceorfan

hideres

Entry preview:

Take here hidres in Dict., and add: local þǽr lange hyderes and þyderes sécende fór, Hml. S. 236, 730. figurative Sió ábisgung hine scofett hidres ðædres, Past. 169, 13.

Linked entry: hidres

un-wrenc

(n.)
Grammar
un-wrenc, es; m.

an evil tricka malicious wilea wicked artificean evil practicea vice

Entry preview:

an evil trick, a malicious wile, a wicked artifice Ðisne unwrenc (the device practised by Potiphar's wife) heó geþóhte, Gen. 39, 16. (Antichrist) bið eal unwrenca full, Wulfst. 97, 16.

blinnan

Grammar
blinnan, [= be-linnan].

to cease

Entry preview:

Ne blan (blonn; geswác, v. ll.) his geongran ne manode nec discipulos suos admonere cessabat, Gr. D. 27, 4. Blinn (blin, R.) ꝥ ðú gefoeda ðá suno sinite saturari filios, Mk. L. 7, 27. with prep.

ge-hǽlan

(prep.)
Entry preview:

Add: to heal, cure. to heal a person who is sick in body or mind Antecríst geuntrumað þá ðe ǽr hále wǽron; and nǽnne gehǽlan ne mæg, búton hine ǽrest áwyrde.

ge-bringan

Entry preview:

Cuce orf on gemǽnre lǽse gebringe, 274, 26. hine sceal æt stæðe underfón, and eft þǽr gebringan, 354, 25. Hét hine gebringan on carcerne and þǽrinne belúcan, Bt. 1; F. 2, 25.

Linked entry: ge-brengan

trúwa

(n.)
Grammar
trúwa, trúa, an; m.
Entry preview:

For ðam micclan geleáfan and for dam sóðan trúwan ðe heó symle hæfþ tóGode, Homl. Ass. 29, 125. hine gefullode mid fullum trúwan ðæt geleáfful wǽre, Ælfc. T. Grn. 17, 9.

Linked entry: trúa

elpend

(n.)
Grammar
elpend, es; m. An elephant; ĕlephas = ἐλέφας
Entry preview:

He genéþde under ánne elpend he went boldly under an elephant, Ors. 4, 1; Bos. 77, 20: 78, 9. He hæfde xx elpenda he had twenty elephants, 4, 1; Bos. 77, 5: 5, 7; Bos. 107, 8. To ðám elpendum [MS. elpendan] to the elephants, 4, 1; Bos. 77, 26.

Linked entries: ylp ylpend

cwic

(adj.)
Entry preview:

Ðeós wyrt is swylce heó symle cwicu (cwice, cuca, v. ll. ) sý, Lch. i. 270, 19. wunade on þám wundum cucu, Hml. S. 2, 306. Hié wéndon ꝥ heora hláford wǽre on heora feónda gewealde oððe cuca oððe deád, Ors. 3, 9; S. 134, 29.

dwolian

(v.)
Entry preview:

Wénde se cniht ꝥ dwolode ... cwæð: 'Wite þú ꝥ ic náht ne dwolige' cum hunc puer insanire crederet ... dicens: 'Non insanio,' Gr. D. 314, 7-10. of wrong conduct, to err Álýse mé of ðám gedwolan þe ic gyt on dwolige, Shrn. 170, 17.

swígan

(v.)
Grammar
swígan, p. de.
Entry preview:

MS.) é stefne se dígla Déma gehírde, Past. 4; Swt. 38, 16-20: Blickl. Homl. 7, 16. Þú ána hí swígende tǽlst thou alone by thy silence dost blame her, Ap. Th. 16, 21.

geómor

Entry preview:

geómor wearð, sárig for his synnum, Dóm. 87. Ic þis giedd wrece bi mé ful geómorre, Kl. 1. <b>I a.</b> sad of soul, at heart :-- módes geómor meregrund gefeóll, B. 2100. <b>I b.

Corfes geat

(n.)
Grammar
Corfes geat, Corf-geat, es; n. [Sim. Dun. Coruesgeate: Hovd. Coruesgate]

CorfgatePurbeckDorsetshire

Entry preview:

Corfgate, Purbeck, Dorsetshire Hér wæs Eádweard cyning ofslægen æt Corfes geate[Corfgeate, Th. 233, 2, col. 2] in this year [A. D. 979] king Edward was slain at Corfgate Chr. 979; Th. 232, 3, col. 2

weorold-ríce

(n.)
Grammar
weorold-ríce, es; n.
Entry preview:

hét ðæt on worldríce wunian éce fundavit eam in secula, Ps. Th. 77, 68. Ne beó nǽnig man hér on worldríce on his geþóhte tó mó;dig, Blickl. Homl. 109, 27. For hwam winneþ ðis wæter geond woruldríce? Salm.

a-fón

(v.)
Grammar
a-fón, p. -féng, pl. -féngon; pp. -fangen, -fongen

To receivetaketake uphold upsupportseizelay hold ofsuscipereassumerecorripereoccuparetradere

Entry preview:

He wæs on heofonum afangen assumptus est in cœlum, Mk. Bos. 16, 19. Hyre se aglǽca ageaf andsware, forht afongen to her the wretch gave answer, seized with fear, Exon. 70 a; Th. 261, 24; Jul. 320: 25 a; Th. 73, 3; Cri. 1184.

mann-dreám

(n.)
Grammar
mann-dreám, es; m.

Human joyjoyous life among menjoyous noise

Entry preview:

Lifde and lissa breác Malalehel mon-dreáma hér, Cd. 59; Th. 71, 26; Gen. 1176. Meodo heall monig ᛗ dreáma full, Exon. 124 a; Th. 477, 14; Ruin. 24. ána hwearf mondreámum from, Beo. Th. 3435; B. 1715

ge-hwæðer

(pronoun.)
Grammar
ge-hwæðer, pron.

Botheacheitheruterquepromiscuus

Entry preview:

He biþ him self gehwæðer fæder and sunu it is to itself both father and son, Exon. 61 a; Th. 224, 12; Ph. 374. Se willa béga gehwæðres ge . . . ge . . . her will in both respects both . . . and . . . Elen. Kmbl. 1925; El. 964 : Beo.

Linked entry: ge-hwæðeres