Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þearf

(n.)
Grammar
þearf, e; f.
Entry preview:

Ðæs múðes tunge sceal faran on ðara eárena ðearfe ad usum suum auribus oris lingua concurrat, Past. 34; Swt. 233, 8: Andr. Kmbl. 3302; An. 1654: Beo. Th. 2916; B. 1456.

Linked entries: þærf þarf

on-fón

Entry preview:

Hé onféng torhtum tácne he was circumcised, Gen. 2374. (1 a) to receive the sacrament :-- Ne sceall him bewered beón þám gerýne onfón þǽre hálegan gemǽnsumnesse. Gyf. . . hwylc man ne gedyrstgað onfóón . . . Gif hé onféhþ . . .

lác

(n.)
Grammar
lác, generally neuter, but occasionally feminine
  • [v. Shrn. pp. 3-4],
or masculine, as in the compound lyb-lác q. v.

battlestrugglean offeringsacrificeoblationa giftpresentgracefavourservicea presentoffering of wordsa messagemedicine

Entry preview:

Ðú scealt blótan sunu, and leófes lác forbærnan, and mé lác bebeódan, 138; Th. 173, 9; Gen. 2858. Ðú ðínne lác offrige, Homl. Skt. 7, 119. Þurh lác ðære hálwendan onsægdnesse per oblationem hostiæ salutaris, Bd. 4, 22; S. 592, 22.

Linked entries: freó-lác lácan lǽc

ge-métan

(v.)
Entry preview:

Ox. 3401. to procure for a person Ic mé deórne scealc gemétte. Ps. Th. 88, 17

habban

Grammar
habban, A.
Entry preview:

Hig habbaþ andan tó hym, Nic. 4, 19. ꝥ Hé sceal habban andan tó hira yfele, Past. 75, 13.

(pronoun.)
Grammar
hé, [In p. 513, col. 1. l. 60 Enachis (Num. 13, 29) should be read for Enac his: cf. the accusative Enachim in Jos. 11. 21. For -is as gen. in foreign names cf. Num. 13, 11, 12.]
Entry preview:

Th. 32, 15. ꝥ Hé genam án cealf . . . and se cnapa hit ofslóh, Gen. 18, 7. the noun denoting an inanimate object Ðæt hefige mód glít . . . oð hit áfielð . . . ; for ðæm hit ǽr hit nolde behealdan . . . hit sceal áfeallan, Past. 279, 2-5.

weorold

(n.)
Grammar
weorold, (-uld), weorld, worold (-uld, -eld), world, e; f. (but se woruld, Prov. Kmbl. 40: worldes, Lk. Skt. l, 70: ðissum worulde, Met. 10, 70)
Entry preview:

Se ðe ða écan ágan wille gesǽlða, hé sceal swíðe flión ðisse worulde wlite. Met. 7, 31. Ne byð hyt hym forgyfen, ne on ðisse worulde (worold, Lind.: weorlde, Rush. saeculo ), ne on ðære tóweardan, Mt. Kmbl. 12, 32.

þurfan

(v.)
Grammar
þurfan, prs. ic, he þearf, ðú þearft, pl. wé þurfon; p. þorfte; subj. prs. is þurfe, þyrfe, pl. þurfen, þyrfen; prs. ptcpl. þurfende, þyrfende

To needto be in needhave need of somethingto need to do somethingto be bound to do something because it is rightto be obligedbe compelled by destinyto have good cause or reason for doing somethingto be use, to be good for a person to do somethingto owe

Entry preview:

Kmbl. 1876; El. 940. to owe, Similar entries cf. sculan, I Ne þearf ic N. sceatt ne scilling, ne pænig ne pæniges weorð; ac eal ic him gelǽste ðæt ðæt ic him scolde, L. O. 11; Th. i. 182, 9

ge-wyrcan

(v.)
Entry preview:

Nú hæbbe ic þíne hyldo geworhte and þínne willan gelǽst, Gen. 727 : 505. with clause Sceal gleáw guma góde gewircean . . . þæt hine on ylde gewunigen wil-gesíðas, B. 20.

tún

(n.)
Grammar
tún, es; m.
Entry preview:

Sceall beón se læsta dǽl nýhst ðæm túne ðe se deáda man on líð, Ors. 1, 1; Swt. 20, 33, 31. Wespasianus gefór on ánum túne butón Róme Vespasianus in villa propria circa Sabinos mortuus est, 6, 7 ; Swt. 262, 29.

Linked entry: bold

ge-cynd

(n.)
Grammar
ge-cynd, f. also has gen. ge-cynd (Bl. H. 31, 32); dat.
Entry preview:

Sceáwa þǽr nú dúst, and drýge bán, þǽr þǽr þú ǽr gesáwe æfter flǽsclicre gecynde fægre leomu on tó seónne, Bl.

ofer

(prep.)
Grammar
ofer, ofor; prep. adv.
Entry preview:

Se sceal beón gehered ofor ealle þeóda, 71, 16. Hét hé beódan ofer ealle ða fird ðæt hié fóron ealle út ætsomne, Chr. 905; Erl. 98, 22.

Linked entries: ofer-bord ofer-sceótan

ge-settan

(v.)
Entry preview:

Sceal fromcynne folde þíne geseted wurðan, 2205. Þæt eorðe and úproder and síd wæter geseted wurde woruldgesceatte, 100. (2 a) to occupy a conquered land or place :-- Ðý ilcan geáre gesette Ælfréd cyning Lundenburg, Chr. 886 ; P. 80, 10.

heofon

Grammar
heofon, In later specimens the word is often feminine, e.g.

firmamenthappinessa ceiling

Entry preview:

Sceáwa heofon, hyrste gerím, rodores tungel, Gen. 2180. considered as a revolving sphere: Seó heofon belýcð on hyre bósme ealne middaneard.

Linked entries: heofone heofon-lic

willan

(v.)
Grammar
willan, prs. ic, hé wille, wile, ðú wilt, pl. wé willaþ ; p. wolde, walde ; part. prs. willende
Entry preview:

¶ along with negative forms of the verb :-- Saga him swá hé wille, swá hé nelle, hé sceal cuman dic illi quia, velit nolet, debet venire Bd. 5, 9 ; S. 623, 11. Wé sceolon, wylle wé nelle wé, árísan, Homl. Th. i. 532, 7.

Linked entries: walde fǽcan

þurh

(prep.)
Grammar
þurh, þurg, þuruh, þorh, þorch, þerh, þerih, þærh; prep.

Throughthroughforduringthroughbythroughbyby means ofby use ofthroughin consequence ofas the result ofby reason ofon account ofthroughfromthroughin virtue ofby right ofinbyin the character ofby way ofinwithwith a view tothroughbyin

Entry preview:

Him synna brytta þurh slǽp ( in sleep ) oncwæð, 159, 28; Gen. 2641. marking accompanying circumstances of an action, in, with Ðú scealt þurh wóp and heáf on woruld cennan, þurh sár micel, sunu and dohtor, Cd. Th. 57, 4-7; Gen. 923-4.

self

(pronoun.)
Grammar
self, seolf, silf, sylf; pron. <b>A.</b>
Entry preview:

Silbó airtha akran bairith αὐτομάτη ἡ γῆ καρποφορεῖ Mk. 4, 28; and see self-déma, -líc, -sceaft, -will, -wille, -willende Genim túncersan, sió ðe self weaxeþ, and mon ne sǽwþ. Lchdm. ii. 22, 12. Gif hé wíf self hæbbe gange hió út mid him.

Linked entries: seolf silf siolf sylf

þeów

(n.)
Grammar
þeów, es; þeówa, an; m.
Entry preview:

On .xii. mónðum ðú scealt sillan ðínum þeówan men .vii. hund hláfa and .xx. hláfa, búton morge[n]metum and nónmetum, Salm. Kmbl. p. 192, 18) on ðám yflum dagum, Chart. Th. 621, 9.

MID

(prep.)
Grammar
MID, (in Gloss. Ep. and Lindisfarne Gospels) mið; prep. with dat. acc. inst.

Within conjunction within company with, along withamongapudpenesbythroughwithatwhensinceseeing thatcum

Entry preview:

Ðú scealt friþ habban mid sunum ðínum thou and thy sons shall be protected, 65; Th. 78, 28; Gen. 1300. Æðelinga bearn, weras mid wífum, 83; Th. 104, 20; Gen. 1738. Grammar MID, with acc. Wes ðú hál mid ðás willgedryht, Andr.

Linked entry: mið