ge-sib
Entry preview:
Be gebróþrum, hú gesibbe wíf hig habban móton de fratribus, quam prope cognatas uxores habere possint, Ll. Th. ii. 130, 8. applied to a condition Ðǽre gesibban cognate (propinquitatis), Wrt. Voc. ii. 80, 27.
gremian
Entry preview:
Hú hí God gremion, Hml. Th. i. 588, 11. the object an animal Wyrmgalere galdra sangum gremede Marsus (virulentos matrices) incantationum carminibus irritabat, prouocabat, An. Ox. 4942. Gremede irritat (torvam carmine gypsam ), Wrt. Voc. ii. 96, 13.
þæt
Entry preview:
Ábreóðe his anginn, þæt hé hér swá manigne mann áflýmde, By. 243. 2. add: cf. hú; III 2 a a
wlencu
pride ⬩ high spirit ⬩ pride ⬩ arrogance ⬩ haughtiness ⬩ insolence ⬩ distinction ⬩ splendour ⬩ pomp ⬩ dignity ⬩ magnificence ⬩ wealth ⬩ greatness
Entry preview:
Ne ðyrfe hé bión tó upáhæfen for nánum wlencum ne for nánre orsorgnesse non huuc prospera elevent, 14; Swt. 83, 16.
wrégan
To bewray ⬩ accuse ⬩ denounce ⬩ to accuse ⬩ to accuse ⬩ to accuse ⬩ to denounce
Entry preview:
Lóca hú mycelum hí ðé wrégeaþ nide in quantis te accusani, Mk. Skt. 15, 4.
bysmerian
Entry preview:
Hú lange bysmraþ se wiðerwearda naman ðínne usquequo irritat adversarius nomen tuum? Ps. Spl. 73, 11. Se ðe eardaþ on heofonum bysmeraþ hý qui habitat in cœlis irridebit eos, Ps. Spl. 2, 4.
Linked entries: bismærian bismerian bismiriende bismrian bysmorian bysmrian bysmrigan beosmriende
ELLES
ELSE, otherwise, in another manner ⬩ ălĭter, ăliōquin, ăliunde, sĕcus
Entry preview:
Ná elles, ná hú elles not otherwise, no how else; haud sĕcus, Ælfc. Gr. 38; Som. 42, 3: Bt. 32, 1; Fox 114, 8. Nówiht elles nothing else; nil ăliud, Bd. 2, 14; S. 518, 8. Elles áwiht, ówiht or wuht anything else; ăliud quid.
Linked entry: el
leng
Length ⬩ height ⬩ stature
Entry preview:
Hú lang wæs Adam on lenge gesceapen how tall was Adam created? Salm. Kmbl. 180, 19. Hwilc eówer mæg geícan áne elne to his lenge? Homl. Th. ii. 464, 2. Forneán on lenge ungeendod almost infinite in length, 350, 7.
ofer-gán
Entry preview:
Th. 5911; B. 2959. to pass, pass off or away, be over, come to an end Hú hrædlíce se eorþlíca hlísa ofergǽ?, Past. 59, I; Swt. 447, 30.
Linked entries: ofer-eode ofer-gangan
ge-unnan
To give ⬩ grant ⬩ allow ⬩ concede ⬩ concedere ⬩ indulgere ⬩ permittere ⬩ largiri
Entry preview:
Hú Cnut cyncg and Ælfgifu seó hlǽfdige geúðan heora preósté ðæt he móste ateón ðæt land swá him sylfan leófast wǽre how king Cnut and the lady Ælfgifu granted their priest that he might dispose of the land as he liked best, Th. Chart. 328, 20: Homl.
sáwan
Entry preview:
Hláford hú ne seów (seówe, MS. A.) ðú gód sǽd on ðínum æcere Domine, nonne bonum semen seminasti in agro tuo? Mt. Kmbl. 13, 27. Út eode se sǽdere hys sǽd tó sáwenne [séde ł sédege, Lind.]. And ðá ðá hé seów, 13, 3-4. Ðá hé séw (seów, MS. A.) Mk.
þeóstre
Entry preview:
On hú ðióstrum horaseáþe ðara unþeáwa, Bt. 37, 2; Fox 188, 1. On ðás þeóstran weorulde, Exon. Th. 86, 18; Cri.1410. Ðióstur ( caecatum ) habbas gé heorta iówre, Mk. Skt. Rush. 8, 17. Breóst innan weóll þeóstrum geþoncum, Beo.
un-blíðe
sad ⬩ sorrowful ⬩ grieved ⬩ unkind ⬩ shewing ill-will or displeasure ⬩ stern ⬩ angry ⬩ unquiet ⬩ not peaceful
Entry preview:
Hú blinde hí (the envious) beóð, ðonne hí beóð unróte for óðerra monna gódan weorcnm and for hira ryhtum gefeán beóð unblíðe quantae caecitatis sint qui alieno provectu deficiunt, aliena exultatione contabescunt, 34; Swt. 231, 17.
wer-þeód
Entry preview:
Th. 104, 1. men, the world, cf. weorold, <b>VI a</b> Hú mihte ðæt gewyrðan in werþeóde (how in the world did it happen?), ðæt ðú ne gehýrde Hǽlendes miht? Andr. Kmbl. 1146; An. 573. ¶ Werðeóde glosses nixu, Wrt. Voc. ii. 114, 73
wrǽt-líc
wondrous ⬩ curious ⬩ of wondrous excellence ⬩ beautiful ⬩ noble ⬩ excellent ⬩ elegant
Entry preview:
Wrǽtlíc mé þinceþ, hú seó wiht mæge wordum lácan þurh fót neoþan, 414, 11; Rä. 32, 18. Ðæt is wrǽtlíc þing tó gesecganne, 421, 27; Rä. 40, 24. Wrǽtlícne wyrm, Beo. Th. 1786; B. 891. Wrǽtlíce gecynd wildra, Exon. Th. 356, 9; Pa. 9.
wrítere
a draughtsman ⬩ painter ⬩ a writer ⬩ scribe ⬩ copyist ⬩ a writer ⬩ author ⬩ a scribe
Entry preview:
a draughtsman, painter, Similar entries v. wrítan, II Lóca hú wlitigne monnan ic hæbbe átǽfred, swá unwlitig wrítere swá swá ic eom pulchrum depinxi hominem pictor foedus, Past. 65 ; Swt. 467, 19. a writer, scribe, copyist Wrítere scriptor, gewrit scriptura
Linked entries: ge-wrítere wrítan
ge-sceádwís
Entry preview:
Voc. ii. 141, 17u Hú se láreów sceal bión gesceádwís (discretus) on his swígean, Past. 89, 3: 151, 5. Is sió lytle nosu ðæt mon ne sié gescádwís (-sceád-, v.l.) parvo naso est qui ad tenendam mensurum discretionis idoneus non est, 65, 20.
in-geþanc
Entry preview:
Hú mǽg ꝥ yfel beón ꝥte ǽlces monnes ingeþanc wénþ ꝥte gód sié, Bt. 24, 4; F. 86, 12, Hé ongann smeálíce þencan on his módes ingeþance velut in angustum suae mentis sedem recepta, 24, 1; F. 80, 6.
warenian
Entry preview:
Utan warnian ús wið his unlára, 80, 4. (2 b) where what is to be guarded against is expressed in a clause :-- Warnode hé hine ðý læs hí on hwylc hús tó him in eodan caverat ne in aliquam domum ad se introirent, Bd. I. 25; S. 486, 39.
Linked entries: ge-warenian wærnian warnian wearnian
for-wandian
To reverence ⬩ have in honour ⬩ vĕrĕri ⬩ revĕrĕri ⬩ To be afraid ⬩ be confounded ⬩ hesitate ⬩ confundi ⬩ cuntāri
Entry preview:
Forwandigaþ ðæt hie mid ðǽm kycglum hiera worda ongeán hiera ierre worpigen they hesitate to hurl the darts of their words against their anger, Past. 40, 5; Hat. MS. 55 b, 4. He forwandode ðæt he swá ne dyde he hesitated to do so, 49, 5; Hat. MS.