á-þreótan
To make weary. ⬩ alone
Entry preview:
Heó wile late áþreótan þæt heó fǽhðo ne týdre she will be slow to weary of exciting enmity, Sal. 447. with dat. infin. Mé sceal áðreótan tó ásecgenne taedet referre, Ors. 1, 8;S. 42, 12. personal. Dele the meanings given
freónd-rǽden
Entry preview:
Add: cf. freónd, Hé him getíðað þæs ðe hé bitt, ná for freóndrǽdene (cf. for þám hé his freónd ys, Lk. 11, 8), Hml.
Æðelflǽd
Æthelfled ⬩ Æthelfleda
Entry preview:
here, A.
Linked entry: Æðelrǽd
nearuness
a strait ⬩ oppression ⬩ distress ⬩ distress ⬩ anxiety ⬩ tribulation ⬩ trouble ⬩ grief
Entry preview:
Hé on swá micelre nearanuesse becom he fell into so great trouble (was imprisoned), 1; Fox 2, 27.
Linked entry: nirwett
rignan
Entry preview:
Hét hé ða wídan duru wolcen ontýnan heá of heofenum and hider rignan manna mandavit nubibus desuper, et januas coeli aperuit; et pluit illis manna manducare, Ps. Th. 77, 25. with the agent not expressed Rínþ pluit, Ælfc. Gr. 22; Som. 24, 6.
rihte
Entry preview:
Th. 97, 9 : in aequitate, 95, 13. rightly, well, in a manner suited to the circumstances of a case, fittingly, properly, duly Rihte ys hé genemned Jacob; nu hé beswác mé, Gen. 27, 36 : Exon. Th. 9, 7; Cri. 139.
wæterian
Entry preview:
To water, supply with water, to water animals, give drink to living creatures Hé wæterode hig adaquavit eos, Ps. Spl. 77, 18. Hé wæterode hire heorde adaquavit gregem, Gen. 29, 10. Hí heora orf wæterodon refectis gregibus, 29, 3.
Linked entry: wætrian
ge-hogian
Entry preview:
Hé þæt on his móde gehogode (-hogod, v. l.) and geteód hæfde (decreuerat), þæt he wolde his þeóde fordón, Bd. 3, 24; Sch. 307, 6.
Linked entry: ge-hycgan
ge-þrístlǽcan
Entry preview:
Nǽfre ic ne míne lástweardas geðrístlaecen þat heó hit onwenden, C. D. i. 114, 22. Hú hé dorste geþrístlǽcean (for hwon hé geþrýsstlǽhte, v. l. ) ꝥ hé héte þone Godes wer swencean, 39, 9. Sceal nán mon geþrístlǽcan ( presumat ) þát hé sprǽce, R.
sweoloþa
Entry preview:
Heat, burning Hé swá swíþe swǽtte swá hé inswoloþan middes sumeres wǽre quasi in media aestatis caumate sudaverit, Bd. 3, 19; S. 549, 30. Mid hǽtan and mid swoluðan ardore et aestu, Deut. 28, 22. v. preceding word
sweostor
Entry preview:
Ðá ongan heó on gesomnunge ðare sweostra sécan . . . Heó nǽnige andsware findan mihte, ðeáh ðe heó georne sóhte æt ðám swustrum, 4, 7; S. 574, 35, 40.
sceáda
Entry preview:
The top of the head, parting of the hair Hé tófylleþ feaxes scádan conquassabit verticem capilli, Ps. Th. 67, 21
for-bærning
Burning
Entry preview:
Burning, heal of inflammation Fleó hé þá mettas þá þe him forbærnunga and stiém oninnan wyrcen, Lch. ii. 226, 10
eáþ-metto
Entry preview:
and add Þá hwíle þe Agustus þá eáðmétto wiþ God geheóld þe hé angunnen hæfde, Ors. 6, 1; S. 254, 7. Heora eáþmétto ne mihton náuht forstandan, ne húru heora ofermétta, Bt. 29, 2; F. 104, 34.
forþ
Entry preview:
Hé ne mihte ná forð hérmid he could not carry out his plan, Cht. Th. 341, 4.
a-bicgan
To buy ⬩ pay for ⬩ recompense ⬩ emere ⬩ redimere
Entry preview:
To buy, pay for, recompense; emere, redimere Gif fríman wið fríes mannes wlf geligeþ, his wérgelde abicge if a freeman lie with a freeman's wife, let him buy her with his wergeld, i. e.price, L. Ethb. 31; Th. i. 10, 7
Linked entry: a-boht
blód-læswu
Entry preview:
A blood-letting; sanguinis emissio Frægn se bisceop hwonne hire blódlæswu ǽrest wǽre the bishop asked when was first her blood-letting, Bd. 5, 3; S. 616, 12, 15. On ðære blódlæswe in the blood-letting, 5, 3; S. 616, 5
Linked entry: lǽs
Horsa
Entry preview:
Hér Hengest and Horsa fuhton wið Wyrtgeorne ðam cyninge in ðære stówe ðe is gecueden Agælesþrep and his bróður Horsan man ofslóg, 455; Erl. 12, 13
un-syn
Not guilt ⬩ not crime
Entry preview:
Not guilt, not crime Ne húru Hildeburh herian þorfte Eótena treowe; unsynnum ( with no faults on her part, undeservedly; gratis. Cf. Similar entries un-synnig, II) wearð beloren leófum æt ðam lindplegan, bearnum and bróðrum, Beo. Th. 2149; B. 1072
Linked entry: syn
wang-turf
Entry preview:
rf, grass-land Ðæt ic móte ðis gealdor tóðum ontýnan . . . wlitigan ðás wancgturf (cf. the beginning of the article : Hér ys seó bót hú ðú meaht ðíne æceras bétan gif hí nellaþ wel wexan, 398, 1), Lchdm. i. 400, 7