ge-witleás
Entry preview:
Voc. ii. 150, 51. out of one's mind, mad. v. ge-wit; Ic wénde ꝥ heó gewitleás wǽre (cf. þú forlure þín gewitt, 311), Hml. S. 36, 352.
MANIG
MANY ⬩ many a
Entry preview:
with a noun or adjective, MANY, (with sing, noun) many a Ðǽr biþ swýðe manig burh, Ors. l, l; Swt. 20, 14. Ðá wæs ymb ða gifhealle gúþrinc monig, Beo. Th. 1681; B. 838. Manig man cwyþ multi dicunt, Ps. Th. 4, 7. Geong manig, Beo. Th. 1712; B. 857.
stearc
Entry preview:
Þurh ðone stearcan wind norþan and eástan, Bt. 4; Fox 8, 5. Stearce stormas, 23; Fox 78, 27. Gescyrped mid rinde wið ða stearcan stormas, 150, 8. rough, attended with hardship, hard, of living, discipline, etc.
Linked entries: stearc-heard streac
syn
misdeed, fault, crime, wrong ⬩ sin
Entry preview:
Synne stǽlan to charge with crime, Menol. Fox 569; Gn. C. 54. with reference to divine law,sin Heora synn (peccatum ) ys swíðe gehefegod, Gen. 18, 20. Hé onfunde Godes ierre . . . ðeáh hé wénde ðæt hit nán syn nǽre, Past. 4; Swt. 39, 6.
húsel
Entry preview:
Hé gehálgode húsel of hláfe and of wíne, Angl. vii. 44, 415. tó húsle (ge)hálgian to consecrate (bread and wine) for the Eucharist Hí hálgodon hláf and wín tó húsle, Hml.
fíftig
Entry preview:
Fíftig fæðma wíd, Scrd. 21, 4
senatus
Entry preview:
Hé hit sǽde ðǽm senatum, ða wurdon hié alle wið hiene wiðerwearde senatus indignations motus, 6, 2 ; Swt. 254, 25: 5, 12 ; Swt. 244, 16. Romulus gesette senatum, 2, 4; Swt. 70, 36. Ðéh hé hit wið ða senatus hǽle, 4, 10 ; Swt. 196, 16.
ge-gán
Entry preview:
For þan ðæs wíte on eówre handa geeóde, Ps.
luf-líce
Amiably ⬩ kindly ⬩ dearly ⬩ willingly
Entry preview:
Amiably, kindly, dearly, with good will or love, willingly Luflíce affabiliter, Wrt. Voc. ii. 5, 11. Hé luflíce him hýrde libenter eum audiebat, Mk. Skt. 6, 20. Ðæt hé luflíce swá gedyde libentissime se facturum, Bd. 4, 11; S. 579, 31: Blickl.
for-hwyrfan
to change for or from ⬩ transform ⬩ transfer ⬩ remove ⬩ avertĕre ⬩ transformāre ⬩ to turn aside ⬩ pervert ⬩ deprave ⬩ subvertĕre ⬩ pervertĕre ⬩ deprāvāre
Entry preview:
Hwyrf ðé wið ða forhwyrfdan cum perverso pervertēris, Ps. Th. 17, 25
Linked entry: for-hwerfan
ge-ascian
To find out by asking ⬩ learn ⬩ hear ⬩ fando accĭpĕre ⬩ discĕre ⬩ audīre
Entry preview:
Habbaþ we geascad ðæt se Ælmihtiga worhte wer and wíf we have heard that the Almighty created man and woman, 61 b; Th. 225, 22; Ph. 393
lyt-hwón
A little
Entry preview:
A little [space, time, quantity] Meng lythwón wið hunig mix a little with honey, L. M. 1, 1; Lchdm. ii. 22, 20. Lythw-on becom cwicera tó cýððe few living reached their country, Judth. 12; Thw. 26, 5; Jud. 311: Elen. Kmbl. 284; El. 142.
Linked entry: hwón
sǽ-grund
Entry preview:
Ic styrge wíde sǽgrundas, Exon. Th. 382, 12; Rä. 3, 10: Cd. Th. 196, 9; Exod. 289
twǽman
Entry preview:
ǽr áwóh tósomne gedydon (cf. hí ( William and his wife ) wǽron siððen tótweamde for sibreden, Chr. 1127; Erl. 255, 20), L.
ylp
Entry preview:
Hé sende þrittig ylpas tó wíge gewenode . . . and on ǽlcum ylpe wæs án wíghús getimbrod, Homl. Skt. ii. 25, 561. Hé ( the unicorn ) fiht wið ðone myclan ylp, and hine oft gewundaþ on ðære wambe óþ deáþ, Wrt. Voc. i. 78, 1.
Linked entry: elp
á-forhtian
Entry preview:
(l a) with cause given :-- Hé áforhtode for hire béne, Gr. D. 17, 23. Hé þearle áforhtode for þám þe hé geþrístlǽhte dón tó bysmore swá mycelum were, 131, 32. Þá áforhtade uncer mód forþan wit wéndan ꝥ . . . , Hml.
Linked entry: on-forhtian
bealo
hurt ⬩ mischief ⬩ destruction ⬩ malice
Entry preview:
Th. i. 266, 14. a noxious thing :-- Bollan mid bealuwe áfylled, (with a noxious draught) Hml. S. 14, 68. Þæt his yrþ sí geborgen wið ealra bealwa gehwylc, Lch. i. 402, 10. malice Þone láreów selfne þæs bealwes ipsum malitiae magistrum, Gr.
drý
Entry preview:
Hí befæston ꝥ wíf drýum (drým, v. l.) puellam maleficis tradiderunt, Gr. D. 73, 16
ge-irman
Entry preview:
Þæt wíf hire ágenne teám mid wyriunge geyrmde, Hml. Th. ii. 34, 31. Ðá underðiéddan mon sceal lǽran ðæt hié elles ne sién genǽt ne geirmed (-iermed, v. l.) subditos non subjectio conterat, Past. 189, 16.
módig
Entry preview:
</b> add Betere bið ꝥ wíf . . eádmód on heortan . . . þonne ꝥ mǽden beó þe módig bið on heortan, Hml. A. 40, 401. Se módiga deófol, Wlfst. 249, 2. Heó (Judith) ofercóm þone módigan (Halofernes), 114, 410. Módig[e] arrogantes, An. Ox. 56, 233.