Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

(v.)
Entry preview:

Hwæt hér sí gedón. Blickl. Homl. 179, 34. Hwǽðer hit sig ðe sóð ðe leás. Gen; 42, 16. Ðæs sig Metode þanc. Beo. Th. 3561; B. 1778. Ðæt gé witen hwæt hit sié, Past. 8; Swt. 53, 13. Gif ðú sié Godes sunu, Blickl. Homl. 27, 7. Him sió wuldor, Hy. 8, 4.

þennan

(v.)
Grammar
þennan, þenian; p. þenede.
Entry preview:

Hé ða fǽmnan hét nacode þennan and mid sweopum swingan he bade stretch the maiden out naked and scourge her with whips, Exon. Th. 253, 29; Jul. 187. Þenian to stretch on the cross, Rood Kmbl. 103; Kr. 52.

Linked entries: þænnan þenian

weorold-ríce

(n.)
Grammar
weorold-ríce, es; n.
Entry preview:

Ne beó nǽnig man hér on worldríce on his geþóhte tó mó;dig, Blickl. Homl. 109, 27. For hwam winneþ ðis wæter geond woruldríce? Salm.

lencten

Entry preview:

Hér wæs mycel gefeoht on Norðhymbra lande on lengtene ( in spring or in Lent ? ) on .iiii. No. Apł Chr. 798; P. 57, 35. On længtene eregian and impian, beána sáwan . . . Angl. ix. 262, 6.

sóna

Entry preview:

Hine nǽnig mann mihte gebindan, ac sóna instæpe ( continuo ) þá bendas tóslupan, Bd. 4, 22; Sch. 457, 15. followed by eft, efter Hér Rómáne þǽm pápan, his tungon forcurfon and his eágan ástungon . . . and þá sóna eft Gode fultomiendum hé meahte geseón

Andred

(n.)
Grammar
Andred, es; m.

The name of a large wood in Kentthe city of ANDRED or AndridaAndredes ceaster

Entry preview:

Hér Ælle and Cissa ymbsǽton Andredes ceaster in this year Ælle and Cissa besieged Andredescester, 491; Th. 24, 19, col. 2. On ðone wudu ðe is genemned Andredes leáge into the wood which is called Andredsley, 477 ; Th. 22, 40, col. l.

Linked entry: Andredes ceaster

FEAX

(n.)
Grammar
FEAX, fex, es; n.

Hair of the headthe lockscæsăriescŏmacăpillus

Entry preview:

God tofylleþ feaxes scadan, ðe hér on scyldtim swǽrum eódon Deus conquassābit vertĭcem căpilli perambulantium in delictis suis, Ps. Th. 67, 21: 68, 4.

Linked entries: fæx fex

FEL

(n.)
Grammar
FEL, FELL, es; n.

skinhidepelliscŏriumcŭtis

Entry preview:

Næs hyre feax ne fel fýre gemǽled neither her hair nor skin was marked by the fire, Exon. 74 a; Th. 278, 1; Jul. 591. Fell pellis, Wrt. Voc. 71, 18. Felles ne récceþ he cares not for my skin, Exon. 127 a; Th. 488, 12; Rä. 76, 5.

Linked entry: fell

hlýdan

(v.)
Grammar
hlýdan, p. de
Entry preview:

Hét hí mid handum sleán on ðæt hleór ðæt heó hlýdan ne sceolde he bade strike her with their hands on the face that she should not declaim, Homl. Swt. 8, 70

hreówan

(v.)
Grammar
hreówan, p. hreáw

To ruegrieve

Entry preview:

hér syngiaþ and hit him nó ne hreówþ they sin in this world and are not sorry for it, 55, 2; Swt. 429, 17. Hreóweþ, Exon. 44 b; Th. 150, 23; Gú. 783: Cd. 22; Th. 27, 31; Gen. 426.

nearuness

(n.)
Grammar
nearuness, e; f.

a straitoppressiondistressdistressanxietytribulationtroublegrief

Entry preview:

Ðæt ( asthma ) ys nearunyss ... and breóst byþ innen mid micle nearnysse, iii. 116, 23-26. distress (of mind), anxiety, tribulation, trouble, grief Hér is seó lǽnlíce winsumnes ac ðǽr is seó syngale nearones in this world is the transient delight, in

Linked entry: nirwett

GOD

(n.)
Grammar
GOD, es; m.

Godthe Deitya god

Entry preview:

Hér is Godes lamb, Jn. 1, 29. Enoch férde mid Gode, Gen. 5, 24. Ða leásan godas false gods, Blickl. Homl. 201, 30. Rachel forstæl hire fæder hǽðenan godas Rachel furata est idola patris sui, Gen. 31, 19.

Linked entry: af-god

ge-sceótan

(v.)
Grammar
ge-sceótan, he -scýt, -scítt, pl. -sceótaþ; p. -sceát, pl. -scuton; subj. ic, ðú, he -sceóte, pl. -sceóten; pp. -scoten.

to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted tocum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujusto bring before or refer to any onereferre ad aliquem

Entry preview:

Ðæt feoh ðe ic for hyre áre gescoten [MS. gesceoten] hæbbe the money which I have paid for her honour, Th. Diplm. 558, 19. Ðú nást hwám hit [wela] gescýt thou knowest not to whom it [wealth] shall fall, Homl. Th. ii. 104, 9.

Linked entry: ge-stoten

unna

(n.)
Grammar
unna, an; m.: unne, an; unn, e; f.

grantallowancepermissionwillingness to givepleasure in doing somethinga grantwhat is given

Entry preview:

grant, allowance, permission Ic cýðe eów ðæt hit is mín fulla unna, ðæt heó becweðe hire land I declare to you that she has my full permission to bequeathe her land, Cod. Dip. Kmbl, iv. 200, 27: 223, 24.

Linked entry: unne

æt-sacan

Entry preview:

Sege ús hwǽr se hord sý þe þú fundest and hine bedyrndest; þý lǽs þe þú his ætsace, hér is se man þe sum ꝥ feoh hæfð on handa, Hml. S. 23, 663. to deny a fact, not to admit that something has been done, with gen.

fore-spræc

Grammar
fore-spræc, fóre-spræc.

advocacyexcusepreliminary speecha prefaceprologue

Entry preview:

Ðeáh þæt cild sprecan ne mage þonne hit man fullað, his freónda foresprǽc (forspǽc, v. l.) forstent him eall þæt ylce þe hit sylf sprǽce, Wlfst. 110, 4: 38, 16. what has been already said, the contents of a document Ðeós forespréc and þás gewriotu ðe hér

nemnan

Grammar
nemnan, <b>. I.</b> add: Monega eá sindon be noman nemnede for ðǽm gefeohte, Ors. 2, 4; S. 72, 12. <b>Ia.</b> with cognate accusative
Entry preview:

Hér wé magon gehiéran, ðá hé be ðǽm wróhtgeornan secgean wolde, ðæt hé hine nemde se áworpna, Past. 357, 23.

þeáh

Entry preview:

Add Wé niton þeáh gé wuníon hér on neáwiste, Jos. 9, 7. Þonne andwyrdan þá yrfenuman swá hé sylf sceolde, þeáh hé líf hæfde, Ll. Th. i. 416, 1. ¶ with negative clause :-- Nis þé genóh ꝥ þú sylf losast, þeáh þú uppan ꝥ óþre ne forspylle?

láf

(n.)
Grammar
láf, e; f.

remnantremainsrelicremainderrestlavelegacyheirlooma relictwidow

Entry preview:

Ðǽr wæs ungemetlíc wæl geslægen and sió láf wið ðone here friþ nam there was immense slaughter, and those who were left made peace with the Danes, Chr. 867; Erl. 72, 17: 894; Erl. 93, 1.

Linked entry: lǽf

síd

(adj.)
Grammar
síd, adj.
Entry preview:

Th. 1, 9; Cri. 5. applied to a number of people who cover a wide space, v. síd-folc Sécan síde herge, Exon. Th. 33, 12; Cri. 524. Weorode, síde herge, Beo. Th. 4683; B. 2347. Síde worude (? worulde, MS.), Cd. Th. 118, 11 ; Gen. 1963.

Linked entry: síd-folc