Gúþ-lác
The hermit ⬩ saint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714
Entry preview:
On ðone ændleftan dæg ðæs mónðes biþ sce gúþláces geleornes ðæs anceran onbrytone on the eleventh day of the month is the departure of St. Guthlac the anchorite in Britain, Shrn. 71, 2
Linked entry: Crúland
sundor
Entry preview:
Swá monig beóþ men ofer eorþan, swá beóþ módgeþoncas; ǽlc him hafaþ sundor sefan (sundor-sefan?), 344, 5; Gn. Ex. 169. Heó wile gesécan sundor ǽghwylcne feorhberendra, 420, 18; Rä. 40, 5: Salm.
geótan
Entry preview:
(aa) to shed tears :-- Ealle teáras guton omnes lacrimas fundunt, Bd. 4, 28; Sch. 523, 7. with a non-material object Sió slǽwð giétt slǽp on ðone monnan pigredo immittit soporem, Past. 283, 6.
hold
Entry preview:
Hí woldon him beón holde and gehýrsume they [the monks] would be loyal and obedient to him [the abbot ], Chr. 1083; Erl. 217, 6. Alle míne þegnes and míne holde freónd on Hertfordesire all my thanes and faithful friends in Hertfordshire, Cod. Dipl.
hál
Entry preview:
Gif hie mon gelácnian mǽge ðæt hie hál síe if it [the broken sinew] can be cured so that it be sound, L. Alf. pol. 75; Th. i. 100, 4. Mannes sunu com sécean and hál dón ðæt forwearþ venit filius hominis quærere et saluare quod perierat, Lk.
Linked entry: hǽl
LYSTAN
To LIST
Entry preview:
Hú ne biþ ǽlc mon genóg earm ðæs ðe hé næfþ ðonne hit hine lyst habban is not every man poor enough as regards that which he has not, when he desires to have it? Bt. 26, 1; Fox 92, 2.
onettan
Entry preview:
Rǽd sceal mon secgan, dæges onettan (cf. the night cometh, when no man can work ), 342, 11 ; Gn. Ex. 141
ge-tellan
Entry preview:
Ðæt Mæcedonisce gewinn ðæt mon mæg to ðám mǽstan gewinnum getellan the Macedonian war which may be reckoned amongst the greatest wars, Ors, 4, 11; Bos. 98, 18.
Linked entry: ge-talian
git
Still ⬩ yet
Entry preview:
Still, yet Hér mon mæg giet gesión hiora swæþ their track may still be seen here, Past. pref; Swt. 5, 15; Hat. MS. Be ðiosum git is swíðe ryhtlíce gecweden to ðæm wítegan about which further is very rightly said to the prophet, Swt. 162, 22; Cot.
þeccan
Entry preview:
Mec ( a horn ) þeceþ mon golde and sylfore, Exon. Th. 395, 2; Rä. 15, 1. Hé þeahte bearn middangeardes wonnan wǽge, Cd. Th. 83, 10; Gen. 1377. Git eágorstreám earmum þehton, Beo. Th. 1031; B. 513. Saga hwá mec þecce, Exon. Th. 381, 21; Rä. 2, 14.
Linked entry: þacian
þeów
Entry preview:
Hit þurh ǽnne þeówne mon geypped wearð quadam ancilla indice, Ors. 3, 6; Swt. 108, 31. Gif hé þeów oþþe þeów mennen ofstinge, L. Alf. 21; Th. i. 50, 3: Cd. Th. 134, 32; Gen. 2233.
wenian
Entry preview:
Hú mon ðæt deáde blód áweg wenian scyle, 8, 15. (2 a) to wean; ablactare :-- Swá módor déþ hyre bearn, ðonne hió hit fram hire breósta gesoce weneþ, R. Ben. 22, 21
wræc-síþ
travel in a foreign land ⬩ peregrination ⬩ pilgrimage ⬩ exile ⬩ banishment ⬩ misery ⬩ wretchedness
Entry preview:
Hé bebeád ðæt mon lóhannes gebróhte on Bothmose on wræcsíþe from óþrum cristenum monnum Ioannes in Paimum relegatnr fuit. Ors. 6, 9; Swt. 264, 11. Ðá ásende hé hine on wræcsíð tó ánum ígeoðe. Homl. Th. i. 58, 31 : 560, 20.
án-feald
Entry preview:
Gif mon næbbe búton ánfeald hrægl, Ll.
borh
payment ⬩ suretyship ⬩ security ⬩ loan ⬩ debt
Entry preview:
Sum mon sealde óþrum scilling seolfres tó borge, Shrn. 127, 26. of persons Sanctulus his borh (fide-jussor) wæs, Gr. D. 253, 26. Se godfæder wæs þæs cildes forspreca and borh wið God, Hml. Th. ii. 50, 17
eáca
Entry preview:
geopenad eácan oððe blisse getácnað, Lch. iii. 204, 16. a reinforcement to an army Him cóm micel eáca tó ǽgþer ge of Eást-Englum ge of Norbhymbrum, Chr. 894; P. 87, 11. additional words, a supplement, appendix Swíðe ryhtlíce wæs se eáca ðǽr tó gedón, ðá mon
feówertig
alone
Entry preview:
Th. ii. 228, 13. adjectival Ðone sang ðe nán mon elles singan ne mæg búton ðæt hun[d]teóntig and feówertig and feówer ðúsendo, Past. 409, 9. Feówertigra daga fyrst, Hml. Th. i. 28, 6.
ge-gaderung
Entry preview:
Heálice gegaderunga ( legitima conjugia ) ne mót mon gesceádan bútan bégea geðafunga, Ll. Th. ii. 152, 33. a gathering together of people, a congregation, an assembly, a synagogue Gegaderung congregatio, concio, Wrt.
lystan
Entry preview:
Swá hwelcne mon swá lyste þæt witan, Ors. 1. 11 ; S. 50, 17. with gen. and dat. infin. cf. (2 d) Fela mé lyste witan ðes þe ic nát.
niht
Entry preview:
Þǽre ilcan niht þe mon on dæg hæfde þá burg mid stacum gemearcod, 5, 5; S. 226, 17. Ǽghwylcre (-hwylce, v. l. ) niht, Bd. 1. 33 ; Sch. 102, 19. On þǽre nýhstan wucan ǽr hálgan nyht ( ante quadragesimam), Ll. Th. ii. 432, 36.