Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wíd-gil

(adj.)
Grammar
wíd-gil, wíd-gill, -giel, -gel, and-gille; adj.
Entry preview:

Ða wídgillan , Hexam. 4; Norm. 6, 24. Ofer ðæt wídgille wésten, Ælfc. T. Grn. 5, 40: Jos. 11, 16.

Linked entries: -gill -gal

wód

(adj.)
Grammar
wód, adj.

Madravingblasphemousmadragingfurious

Entry preview:

Skt. ii. 26, 206. of things, mad, raging, furious Heom on becom swiðe hreóh weder, and seó wóde and se stranga wind hí on ðæt land áwearp, Chr. 1075; Erl. 212, 23. Wóð effera (fluctuum ferocitas,Ald. 42), Hpt. Gl. 478, 60.

ge-stillan

(v.)
Grammar
ge-stillan, -styllan; p. de; pp. ed [stillan to rest] .
Entry preview:

Hæfde Metod regn gestilled the Creator had stilled the rain, Cd. 71; Th. 85, 18; Gen. 1416: Salm. Kmbl. 236; Sal. 117

gilpan

(v.)
Grammar
gilpan, gielpan, gylpan, ic gilpe, gielpe, gylpe, ðú gilpst, gielpst, gylpst, he gilpþ, gielpþ, pl. gilpaþ, gielpaþ, gylpaþ; p. gealp, pl. gulpon; pp. golpen

To gloryboastdesire earnestlygloriari

Entry preview:

Ðæt ðú wile gilpan that thou wilt boast, Salm. Kmbl. 409; Sal. 205. Ic wundrige forhwí hí gilpan swelces anwealdes I wonder why they boast of such power, Bt. 29, 1; Fox 104, 1.

Linked entries: gielpan gelpan

sefa

(n.)
Grammar
sefa, an ; m.
Entry preview:

A.) snytro, Salm. Kmbl. 133 ; Sal. 66. On sefan (ondgete, Ps. Surt. 77, 72) in sensu, Blickl. Gl. Hié ðam Hálgan Gáste onféngon on heora sefan, Blickl. Homl. 137, 6. On wérigum sefan, Exon. Th. 74, 18 ; Cri. 1208. On mildum sefan, 83, 6 ; Cri. 1352.

Linked entries: seofa siofa

týdran

(v.)
Grammar
týdran, týdrian; p. ede
Entry preview:

Wyrd seó swíðe ... heó wile late áðreótan, ðæt heó fǽhðo ne týdre it will be long before she is weary of fostering hate, Salm. Kmbl. 898; Sal. 448. Telgran tídrian surculos pastinare (plantare, nutrire ), Hpt. Gl. 433, 48.

wlacu

(adj.)
Grammar
wlacu, and wlæc; adj.

Lukewarmtepid

Entry preview:

Oft ða monðwǽran weorðaþ suá besolcne and suá wlace and suá sláwe saepe mansueti dissolutionis torpescunt taedio, Past. 40; Swt. 289, 15

stede

(n.)
Grammar
stede, es; m.
Entry preview:

</b> as a technical medical term strangury :-- Wið stede and wið blǽddran sáre, Lchdm. i. 360, 4: 338, 3

Linked entries: bed-stede hám-stede

(adv.; int.)

Woeillwoealasvae,well-a-waywell-a-dayahvah

Entry preview:

Him biþ æt heortan wá, Salm. Kmbl. 210; Sal. 104. Him wæs ǽghwǽr wá, Cd. Th. 285, 24; Sat. 342. Bið ðam men full wá, 40, 5; Gen. 634. Hí ne mihton ásecgan, hú wá ðám sáwlum byð, Wulfst. 147, 17. Ðæt him nǽfre ǽr nǽre swá wá swá him ðá wæs, 235, 19.

Linked entries: eów waa

ge-cweþan

Entry preview:

S. 1, 117. to say, use certain words as a true description of an object Næs nánum men forgifen þæt hé móste habban oððe gecweðan his ágen fulluht búton Ióhanne ánum nobody but John could say that his baptism was his own, could call his baptism his own

Linked entry: ge-cwidrǽden

balde

(adv.)
Grammar
balde, adv.

Boldlyfreelyconfidentlyinstantlyaudacterliberefidenterinstanterpronestatimsine mora

Entry preview:

Boldly, freely, confidently, instantly; audacter, libere, fidenter, instanter, prone, statim, sine mora Hie balde gecwǽdon they said boldly, Cd. 182; Th. 228, 11; Dan. 200

secga

(n.)
Grammar
secga, an ; m.
Entry preview:

One who says or tells, an informant Ne ic nán sóðre wát, búte swá mín secga mé sǽde, L. O. 4 ; Th. i. 180, 12

hám-sócn

Entry preview:

Ic cýðe eów ꝥ ic hæbbe geunnen him ꝥ hé beó his saca and sócne wyrðe, and griðbryces and hámsócne, Cht. E. 233, 3. Add

sundor-folgoþ

(n.)
Grammar
sundor-folgoþ, es; m.
Entry preview:

An appointment, office Hé sǽde þæt nán crísten man ne móste habban nǽnne his sunderfolgeþa, Ors. 6, 31; S. 286, 5. Cf. sundor-notu, -nytt

wíg-príst

(adj.)
Grammar
wíg-príst, adj.

Bold in battledaring

Entry preview:

Bold in battle, daring Ðú mé saga hú ðú wurde þus wígþríst, ðæt ðú mec þus fæste fetrum gebunde. Exon. Th. 268, 14; Jul. 432

hider

to this worldto this lifein this worldto this pointhither and thitherto and fro

Entry preview:

For þám hírede þe þú hider (Hell) lǽddest, Sat. 423. Cóm seó hlǽfdige hider tó lande, Chr. 1002; P. 134, 10: 1057; P. 188, l. Nú gé þus feor hider on úrne eard in becómon. By. 57.

Linked entry: hider-cyme

fettian

(v.)
Grammar
fettian, p. ode; pp. od [fitt contention, strife, fight]

To contendstrivedisputecertārecontendĕredispŭtāre

Entry preview:

To contend, strive, dispute; certāre, contendĕre, dispŭtāre Saturnus and Saloman fettodon ymbe heora wísdóm Saturn and Salomon contended about their wisdom, Salm. Kmbl. p. 178, 7

Linked entry: fit

bróþor-slege

(n.)
Grammar
bróþor-slege, es; m.
Entry preview:

Se anda wearð tó sǽde ðæs bróðorsleges (-slæges, v. l.) livor fratricidii seminarium fuit, Past. 235, 8

Linked entry: slege

geár-torht

Entry preview:

v. geár; III.6) Hé seów sǽda fela, sóhte georne þæt him ... bróhte geártorhte gife gréne folde, Gen. 1561. Substitute:

rún

Entry preview:

Add Adames sagu wearð of gemynde æfter ðám flóde, and Iobales rúna ealle unnytte, and Nóes and Abrahames and mæniges óðres word ofergytene, Wlfst; 3, 38