á-mirran
Entry preview:
Swá hwá swá nylle ꝥ hine ǽnig mon oððe ǽnig ðing mage ámerran quisquis cupit nullis devis falli, Bt. 35, 1; F. 154, 21. to hinder, prevent right course or action, of persons Wyrð ðæt mód ámierred from ðǽre incundan hreówe mens ab intentione poenitentiae
ge-féran
Entry preview:
Þá hí hæfdon heora síðfæt geféredne peracto itinere, Bd. 4, 25 ; Sch. 497, 18. to travel a road, traverse a surface (land, sea) Þone gársecg nǽnig mon mid scipe geféran ne meahte, Nar. 20, 18 : Bt. 18, 2 ; F. 62, 9 note.
ǽstel
A tablet ⬩ a table for notes ⬩ a waxed tablet ⬩ indicatorium ⬩ astula ⬩ pugillaris
Entry preview:
Ond ic bebióde, on Godes naman, ðæt nán mon ðone Ǽstel from ðære béc ne dó, ne ða bóc from ðæm Mynstre then I [Alfred king] began to translate into English the book, which is called in Latin Pastoralis, and in English Herdsman's book, sometimes word by
hwǽr
Where ⬩ anywhere ⬩ somewhere ⬩ wheresoever ⬩ wherever
Entry preview:
Hwǽr mon unsófte getilaþ on forewearde ða ádle where the treatment is severe in the early stage of the disease, L. M. 2, 46; Lchdm. ii. 260, 15. Lóca hwǽr ðæt blód útwealle see where the blood wells out, Lchdm. iii. 142, 15: 226, 13.
hýnan
To abuse ⬩ humiliate ⬩ rebuke ⬩ correct ⬩ despise ⬩ oppress ⬩ afflict ⬩ ill-treat
Entry preview:
Hé bebeád ðæt hié mon on ǽlce healfe hiénde he ordered that they should be treated with insult on every side, Ors. 6, 3; Swt. 258, 6. Se gúþsceaþa Geáta leóde hatode and hýnde, Beo. Th. 4627; B. 2319. Hé heów and hýnde he smote and felled, Byrht.
Linked entry: hénan
rýman
Entry preview:
Wot no mon þe time wanne he sal henne rimen, O. E. Misc. 113, 170), Ælfc. Gr. 28, 4; Zup. 171, 9. Se óðer rýmþ him setl, Homl. Th. i. 248, 17. Rúmaþ, steppaþ cedunt, Wrt. Voc. ii. 19, 19 : 87, 64. Rýmde cessit, 81, 75.
Linked entry: rúmaþ
sorgian
Entry preview:
Ðǽr mon mæg sorgende folc gehýran hygegeómor, Exon. Th. 55, 28; Cri. 890. Sume ofer sǽ sorgiende ( dolentes ) gewiton, Bd. 1, 15; S. 484, 7. Him sorgendum sár óðclífeþ, Exon. Th. 77, 35; Cri. 1267
til
Entry preview:
C. 3] Til mon tiles and tomes meares a kind man is mindful of a gentle and tame horse, Exon. Th. 342, 12; Gn. Ex. 142. Him ðæs lean ágeaf Metend gumcystum til (liberally kind ), Cd.
tól
Entry preview:
Ðú wást ðæt nán mon ne mæg nǽnne cræft cýðan ne nǽnne anweald reccan bútan tólum and andweorce ... Ðæt biþ cyninges andweorc and his tól mid tó rícsianne, ðæt hé hæbbe his laud fullmannod ; hé sceal hæbban gebedmenn and fyrdmen and weorcmen.
Linked entry: tohl
á-brecan
Entry preview:
Mon his geweorc ábræc, Chr. 894; P. 87, 3. Hí ábrǽcon án geweorc, 893; P. 84, 11. Gotan ábrǽcon Rómeburg, 409; P. 10, 12 : Bt. 1; F. 2, 3. Ǽr hé helwara burg ábrǽce, Rä. 56, 7.
cúþ-líce
Entry preview:
Add: with verbs denoting either the possession or the imparting of knowledge, certainly, well, clearly Ðeáh hit mon cúðlíce wite, hit is tó forberanne aperte cognita toleranda, Past. 151, 10.
ge-mearcian
Entry preview:
Gemearcode inpingit vel signat, 45, 59. to fix by marks, mart out a site, way (lit. or fig. ), fix the boundaries of, plan Þǽre ilcan niht þe mon on dæg hæfde þá burg mid stacum gemearcod, swá swá hié hié þá wyrcean woldon, wulfas átugan þá stacan úp
ge-tríwan
Entry preview:
Getreówan in mon, Ps. Srt. 117, 8. Getriówende confidenti (in stultitia sua ), Kent.
Linked entry: ge-trýwan
lǽfan
Entry preview:
Hé eaferum lǽfde, swá déð eádig mon, lond and leÁdbyrig, þá hé of lífe gewát, B. 2470. Hí of lífe gewyton and lǽfdon heora ǽhta þám æðelum mannum. Iulianus ðá dǽlde . . . heora landáre, þe him lǽfed was, Hml. S. 4, 79-82.
rǽran
Entry preview:
God sibbe rǽreþ éce tó ealdre engla and monna, Exon. Th. 43, 16; Cri. 689. Hé Cristes cyricean on his ríce geornlíce timbrede and rǽrde ecclesiam Christi in regno suo multum diligenter aedificare ac dilatare curavit, Bd. 3, 3; S. 525, 37.
Linked entry: hebban
á-springan
to be emitted ⬩ to arise ⬩ to rush up ⬩ burst forth ⬩ to spring, ⬩ to spring up ⬩ come into existence ⬩ to spread (intrans. ) out ⬩ to run out ⬩ cease ⬩ fail
Entry preview:
Add: of motion, of water Seó eá up áspryngð néh þǽm clife, Ors. 1, 1;S. 12, 29. of a spark, to be emitted ꝥ ásprunge sum spearca forsitan scintilla dissiliit, Bt. 35, 5;F. 164, 2. of the heavenly bodies, to arise Hwǽr þæs mónan níwnys beó on Martio
Linked entry: á-sprungen
flítan
to strive ⬩ to strive ⬩ to strive ⬩ quarrelsome ⬩ contentious ⬩ to dispute ⬩ argue ⬩ lay blame on
Entry preview:
Ðá hálsade ic ꝥ mé wǽre lýfnes seald tó ærnenne and tó flítanne mid him obsecrans ut mihi certandi cum illis copia daretur, Bd. 5, 6; S. 575, 19, to strive after, strive to gain Ðá ðe hira gód sellað . . . ðá ðe flietað (flítað, v.l.) æfter óðerra monna
freó
Entry preview:
Eall sió gioguð ðe nú is on Angelcynne frióra monna, Past. 7, 10. Eallum frióum monnum þás dagas sién forgifene, Ll.
Ælfríc
Ælfric ⬩ Ælfricus
Entry preview:
Ic Ælfríc, munuc and mæssepreóst... wearþ asend, on Æðelrédes dæge cyninges, fram Ælfeáge biscope, Aðelwoldes æftergengan, to sumum mynstre, ðe is Cernel gehaten, þurh Æðelmæres bene ðæs þegenes I Ælfric, monk and mass-priest... was sent, in king Æthelred
ge
Entry preview:
Hé líð inne mónað, ge hwílum twégen ( sometimes even as long as two months ), Ors. l, I; Swt. 20, 21. Swá ꝥ þá hǽðenan ðe raðor gelífdan. Oft ge þúsend manna ætgædere gelífde, Ll. Th. ii. 372, 17. ¶ ge furþum even :-- Ge furþon etenim Ps. Th. 40, 9.