Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wól

(n.)
Grammar
wól, es; m. : e; f.

Pestpestilenceplaguemurrain

Entry preview:

Fram ðysses gemetes wóle (labe; the heresy of Eutyches) clǽne, Bd. 4, 17; S. 585, 12. Wénst ðú ðe ic nyte ðone wól ðínre gedréfednesse (perturbationum morbum), Bt. 5, 3; Fox 12, 17. Ic ðone wól (witchcraft) eów forbeóde, Homl. Skt. i. 17, 72

birnan

(v.)
Grammar
birnan, pp. burnen

To burnardentvehement

Entry preview:

Hé fleáh ðá biernendan (birnendan, 35) ceastre, Past. 397, 33. to suffer heat, of fire Hé (Dives) wæs eall biernende, Past. 309, 10. of inflammation His (Herod) líchama barn wiðútan mid langsumere hǽtan, Hml. Th. i. 86, 4.

Linked entries: byrnan beornan

fíf

Entry preview:

Þǽr on ríme forborn fíf and hundseofontig hǽðnes herges, Jul. 588. as plural Gif þǽr beóð fíf and feówertig rihtwísra, Gen. 18, 28

ge-neósian

(v.)
Entry preview:

Brádnysse geneósod (heremi) uastitatem adgressus, i. uisi-tatus, 3637. ¶ with gen. :-- Hé geneahhe geneósode his mynstres ejus monasterium frequentabat, Gr. D. 170, 3

BREÓST

(n.)
Grammar
BREÓST, es; n.
Entry preview:

Hwæðre he in breóstum ða git hérede — in heortan — heofonríces weard nevertheless he still in his breast — in his heart — honoured the guardian of heaven's kingdom, Andr. Kmbl. 102; An. 51.

mór

(n.)
Grammar
mór, es; m.

a moorwaste and damp landhigh waste grounda mountain

Entry preview:

Sumra wyrta eard biþ on dúnum sumra on merscum sumra on mórum aliae herbae montibus oriuntur, alias ferunt paludes, 34, 10; Fox 148, 24. Ofer burna and ofer móras super rivos et paludes, Ex. 8, 5. Mistige móras, Beo.

BÝSEN

(n.)
Grammar
BÝSEN, bísen, býsn, e; f.
Entry preview:

Ðæt hí ealle gemyndige wǽron hyre býsene that they all should be mindful of her example, Bd. 4, 23; S. 595, 20. He býsene gegearwode he gave an example, 4, 23; S. 594, 24. He us býsene sealde his árfæstnysse he gave us an example of his piety, Homl.

Linked entries: bigsen bísen bísen

wyrhta

(n.)
Grammar
wyrhta, an ; m.

a wrightworkmanartificerlabourerone who works at some tradea makerproducerauthorcreatorfabricatorthe CreatorMakera doerworker

Entry preview:

Hér synd gewriten ða gerihta ðæ ða ceorlas sculan dón tó Hysseburnan. Æt ælcan híwisce ... þreó pund gauolbæres, Chart. Th. 145, 1.) six pund wǽga, L. In. 59; Th. i. 140, 5.

Linked entry: werta

cúþ-líce

(adv.)
Entry preview:

hér cúðlícor ( less as strangers ) cuman ongunnon lindhæbbende, B. 244

ge-leáfa

Entry preview:

Bodiað beorhtne geleáfan preach the gospel, Cri. 483. a formal statement of doctrines believed, a creed Hér is geleáfa and gebed . . . Pater Noster on Englisc . . . Se lǽssa créda, Hml. Th. ii. 596, 1-11

ge-déman

Entry preview:

(or uncertain) Swá hé gedémð ús swá wé hér démað þám þe wé on eorðan dóm ofer ágan, Ll. Th. ii. 314, 13. Se déma sé þe óðrum on wóh gedéme, i. 266, 15. with acc. Hé gedoemeð hine ille iudicabit eum, Jn. L. R. 12, 48.

líðe

(adj.)
Grammar
líðe, líð; adj.

Lithesoftgentlemeekmildserenebenigngraciouspleasantsweet

Entry preview:

On líðum wíne, Herb. 57, 1; Lchdm. i. 160, 1: 80, 2; Lchdm. i. 182, 19. Líðne(lenis) drenc, Bt. 39, 9; Fox 226, 12. Ðæt líðe land the pleasant land, Cd. 12; Th. 13, 31; Gen. 211. Eádige beóþ ða líðan ...

Linked entry: líð

FUGEL

(n.)
Grammar
FUGEL, fugol, fugul; gen. fugeles, fugles; m.

A birdFOWLăvisāles

Entry preview:

Hér wæs ðæt micle fugla wæl in this year [A.D. 671] was the great destruction of birds, Chr. 671; Erl. 34, 33. Ofer fugla cynn over the race of birds, Exon. 58 a; Th. 208, 22; Ph. 159: 60 b; Th. 221, 6, 16; Ph. 330, 335.

Linked entries: fen-fugelas fugol fugul

hwæðer

(pronoun.)
Grammar
hwæðer, pron.

eitherboth

Entry preview:

Drihtenes áre oððe deófles þeówet swá hwæðer wé geearniaþ hér on lífe, Hy. Grn. ii. 289, 99; Hy. 7, 99

Linked entry: hwæðer

mǽrsian

(v.)
Grammar
mǽrsian, p. ode.

to make greatextendto make knownspread the knowledge of anythingdeclareproclaimannouncecelebrateto celebrateto celebrateperform a rite, ceremony, &c. with due solemnityto magnifyexaltpraiseglorify

Entry preview:

Ðǽr Sicilia sǽstreámum in éþel mǽrsaþ where Sicily, the sea streams among, her land makes illustrious, Bt. Met. Fox 1, 32; Met. 1, 16

waru

(n.)
Grammar
waru, e (but acc. waru, Ps. Th. 118, 17) ; f.
Entry preview:

Hér Eádward kingc sende sáwle tó Criste on Godes wæra, Chr. 1065 ; Erl. 196, 23. defence, protection against attack, guard Geísnedum beládiendlícre ware [scilde] wiðþyddende leásere wróhte arwan ferrato apologeticae defensionis clypeo retundens strophosae

Linked entry: wer-genga

horn

Entry preview:

Srt. 117, 27. each of the pointed extremities of the moon in her first and last quarters, Rä. 30, 2 (in Dict.]. <b>VI a.</b> each end of a bow. Cf. horn-boga Hé forbricþ hornas bogana confringit cornua arcum Ps. Rdr. Vos. Srt. 75, 4.

ge-wendan

(v.)
Entry preview:

Se here gewende ábuton (eástweard, eft úp on Eást-Seaxan, geond ꝥ land), Chr. 1009; P. 139, 14: 998; P. 131, 12: 1016; P. 151, 6: 1001; P. 133, 19. Se cyning gewende ofer æt Brentforda, 1016; P. 150, 7. Hé út gewende, 1009; P. 138, 17.

heá-líc

(adj.)
Grammar
heá-líc, adj.
Entry preview:

Heálíc þingc ðú ðǽrmid ongitst thereupon thou wilt observe a remarkable thing, Herb. 57, 2; Lchdm. i. 160, 1. Swá heálícne dem his ágnes hryres alta ruinæ suæ damna, Past. 58, 2; Swt. 441, 26.

Linked entry: heáh-líc

hlehhan

(v.)
Grammar
hlehhan, hlæhan, hlihhan, hlichan, hlihan. hlihgan; p. hlóh; pl. hlógan
Entry preview:

Th. ii. 350, 376, 5; Herb. 9; Lchdm. i. 98, 27. Hlichende, Ælfc. Gr. 48; Som. 49, 18. Mid hlihendum múþe with a smile on his lips, Homl. Th ; Elen. Kmbl. 1986; El. 995. Ðǽm hlæhendum ridentibus, Lk. Skt. 5, 7