H
Entry preview:
hail Hægl byþ hwítust corna, Runic pm. 9; Kmbl. 341, 4; the forms accompanying the poem and given by Kemble are these, RUNE RUNE RUNE
BLÍÐE
Entry preview:
Wæs Iethro blíðe for eallum ðám þingum, ðe Drihten dyde Israhéla folce Jethro was glad for all the things, which the Lord did for the people of Israel, Ex. 18, 9.
wyn-sum
winsome ⬩ agreeable ⬩ pleasant ⬩ pleasant ⬩ joyous
Entry preview:
His englas, ealra folca mǽst, wereda wynsumast, Cd. Th. 42, 8; Gen. 671. in reference to the conduct of living creatures Swǽs vel wynsum eucharis, Wrt. Voc. i. 61, 17: ii. 32, 52. Wynsum (suavis ) is Dryhten, Ps. Surt. 33, 9: Ps. Th. 85, 4.
Linked entries: winsum wynsumlíce wynsumness
ge-hwá
Entry preview:
Freá folca gehwæs, Dan. 401. Góda gehwæs, An. 338 : Jul. 323. In daga gehwám, Dan. 287. Wið níða gehwám, Ph. 451. On healfa gehwám, Exod. 209: An. 121. Of ǽdra gehwǽre, Gen. 1374. In mǽgða gehwǽre, B. 25. On healfa gehwore (-hwone?)
lagu
Entry preview:
Hí eallum folce góde lage (fulle lagu, v. l. ) behéton, 1052 ; P. 180, 33. (In the passages from the Chroniclee ) <b>I a.</b> where the state is named On Cantwara lage, Ll. Th. i. 330, 17. On Engla lage, Wlfst. 311, 4. <b>I b.
rǽdan
Entry preview:
Th. ii. 382, 34. to read aloud Móises rǽdde his bóc þám folce, Ex. 24, 7. On rǽdingsceamele synd rǽdde in pulpito recitantur, leguntur, An. Ox. 4814. intrans. or absolute to read to oneself Þonne ongyte sé þe rǽt (rédes, L. R. legit), Mk. 13, 14.
rodor
Entry preview:
Siððan wæs rodor árǽred and ryne tungla, folde gefæstnad, Exon. Th. 272, 12; Jul. 498. Radores aethrae (MS. uetre ), Wrt. Voc. ii. 92, 43.
Linked entry: rador
wíf-mann
Entry preview:
Hæleþa gemót, wítgena weorod, wífmonna þreát, fela fǽmnena, folces unrím, 462, 7 ; Hö. 48. Wǽpmanna sang and wífmanna sang, Homl. Th. i. 442, 1. Wæs micel ege from ðǽm wífmonnum ( the Amazons ), Ors. 1, 10; Swt. 46, 27.
Linked entry: wím-man
óðer
Entry preview:
Ðæt geleáfulle folc Iudéa, and eác óðor manig ða ðe beóþ Gode underþeódde, 79, 31. Ðás wundor and manig óðer, 219, 22. Óðre wundro manega, 177, 18. Augustinum and óðre monige munecas, Bd. I. 23 ; S. 485, 27.
MÆGEN
MAIN ⬩ might ⬩ strength ⬩ force ⬩ power ⬩ vigour ⬩ efficacy ⬩ virtue ⬩ faculty ⬩ ability ⬩ an exercise of power ⬩ effort ⬩ a mighty work ⬩ miracle ⬩ a force ⬩ military force
Entry preview:
Mægen, folc Ebréa, Judth. 12; Thw. 25, 15, 10; Jud. 261, 253. Werod, módigra mægen, Cd. 147; Th. 184, 2; Exod. 101: 158; Th. 197, 1; Exod. 300. Mægen forþgewát, 160; Th. 199, 30; Exod. 346.
Linked entry: mægn
níþ
envy ⬩ hatred ⬩ enmity ⬩ rancor ⬩ spite ⬩ ill-will ⬩ jealousy ⬩ action which arises from hatred ⬩ strife ⬩ war ⬩ hostility ⬩ the effect of hatred ⬩ persecution ⬩ trouble ⬩ vexation ⬩ annoyance ⬩ affliction ⬩ tribulation ⬩ grief ⬩ evil ⬩ wickedness ⬩ malice
Entry preview:
Hió mid wíflíce níþe wæs feohtende on ðæt underiende folc she (Semiramis) with a woman's rancor was carrying on war against that harmless people, Ors. 1, 2; Swt. 30, 19.
níd
necessity ⬩ inevitableness ⬩ necessity ⬩ need ⬩ urgent requirement ⬩ a necessary business ⬩ duty ⬩ need ⬩ what one wants ⬩ necessity ⬩ need ⬩ difficulty ⬩ hardship ⬩ distress ⬩ force ⬩ compulsion
Entry preview:
Eádsige hine wel lǽrde and tó his ágenre neóde and ealles folces manude ( exhorted him with regard to his duty as king ), Chr. 1043; Erl.168, 5. Hé wolde gán embe his neóde forþ, Homl. Th. i. 290, 18. Gafele ł nédde (neáde?)
GEÁTAS
the Jutes ⬩ Jutæ ⬩ GAUTS ⬩ Gauti in Suecia ⬩ Γαυτοί,
Entry preview:
From the Ynglinga-Saga, c. 5, we learn that before the time of Skiold, the seat of the Danish kings was in Reitgothland = Jutland, but Skiold transferred it to Lethra in Seeland, of which he was the founder Cómon hí of þrím folcum ðám strangestan Germanie
wilisc
Entry preview:
Wylsce menn geslógan mycelne dǽl Englisces folces Chr. 1053; Erl. 188, 9. Ða Wylisce menn hí gegaderodon, and wið ða Frencisce ðe on Walon wǽron gewinn up áhófon, 1094 ; Erl. 230, 32. Hengest and Æsc gefuhton wiþ Walas, and .xii.
Linked entries: Welisc Wælisc wealh-more
ge-féran
Entry preview:
S. 25, 730. (4 a) with clause :-- Hafast þú geféred þæt þám folcum sceal sacu restan, B. 1855. to bring about, effect Biówulfe wearð dryhtmáðma dǽl deáðe forgolden, hæfde ǽghwæðre ( for Beowulf and the fire-drake ] ende geféred lǽnan lífes, B. 2844.
leód
A man ⬩ poet ⬩ a prince ⬩ men ⬩ people ⬩ country
Entry preview:
Hit ná geweorþan sceolde ðæt se wǽre leóda cyning se ðe ǽr wæs folce þeów it ought not to be, that he that had been a servant to a people, should be a king of men, Ors. 4, 6; Swt. 178, 21.
æfter
Entry preview:
Wé móston búian æfter ðám folce, Ps. Th. 28, 8. Faran gind lond swá swá lǽce æfter untrumra monna húsum, Past. 59, 23. Hé æfter wudum fór and on mórfæstenum, Chr. 878; P. 74, 29. Fóron hié æfter ðǽm wealda, 894; P. 84, 27.
wilnian
Entry preview:
Hwæt (hwæs, v. l. ) hé wilnian sceal, Bt. 40, 7; Fox 242, 18. with infinitive Ða ðe wilniaþ fretan mín folc, Ps. Th. 13, 9. Willniaþ raple þurh mistlíce paþas cuman tó ánum ende diverso calle, sed d unum finem nititur pervenire .
Linked entry: willnian
hál
Entry preview:
Hé hys folc hál gedéð fram hyra synnum, Mt. 1, 21. God wile ꝥ ealle menn hále beón, Hml. S. 30, 92: Lk. 8, 12. in forms of greeting. with verb Hál westú, Maria ave, Maria, Bl. H. 143, 17: Lch. iii. 54, 18.
healf
Side ⬩ part ⬩ side ⬩ hand ⬩ beside ⬩ dispute ⬩ behalf ⬩ account ⬩ side ⬩ quarter ⬩ direction
Entry preview:
Hé gesette twá folc on twá healfa his, S. 174, 32. Hié selfe wǽron on þǽm midmestan, and þá óþre on twá healfa hiera, 5, 12; S. 242, 4. Behealde hé on feówer healfe his, Bt. 19; F. 68, 22: Ll.