Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

trod

(n.)
Grammar
trod, es; n. : trodu, e; f.
Entry preview:

Gif mon trode bedrífþ forstolenes yrfes of stæðe on óðer, ðonne befæste mon ðæt spor landes mannum . . . Gif mon secge ðæt man ðæt trod áwóh drífe, ðonne mót se ðe ðæt yrfe áh trodað (trod óð ?) tó stæðe lǽdan, L. O. Ð. 1 ; Th. i. 352, 3-11.

Linked entry: sealtrode

stíþ

(adj.)
Grammar
stíþ, adj.
Entry preview:

Se man ðe tó ðon stíð biþ ðæt hé áðas sylþ ðæt hé tó nánre sybbe fón nelle homo qui adeo durus sit ut juramenta praestet, se nullam pacem admittere velle, L. Ecg.

Linked entries: stiép stíþe

ofer-þrymm

(n.)
Grammar
ofer-þrymm, es; m.
Entry preview:

Exceeding power Ǽr ðon se wlonca dæg bodige þurh býrnan brynehátne lég egsan oferþrym ere that august day (doom's day) announce by the trumpet fire burning-hot, over-powering terror, Exon. Th. 448, 10 ; Dóm. 52

ettan

(v.)

to pasture land depascĕre

Entry preview:

to pasture land; depascĕre Eal ðæt land ðæt man áðer oððe ettan oððe erian mæg all the land that they could either pasture or plough, Ors. I. I; Bos. 20, 41

ofer-stealla

(n.)
Grammar
ofer-stealla, an; m.
Entry preview:

A survivor Heó wýscte ðæt heó nánne æfter hyre ne forléte, ðé læs gif hyra hwylc wǽre hyre oferstealla, ðæt se ne myhte on heofenum beón hyre efngemæcca, Shrn. 151, 13

þroht

(n.)
Grammar
þroht, es; m.

Oppressionafflictionhardship

Entry preview:

Oppression, affliction, hardship Ic hit leng ne mæg helan for hungre, is ðes hæft tó ðan strang, þreánýd ðæs þearl, and ðes þroht tó ðæs heard, Elen. Kmbl. 1405; El. 704

un-declínigendlíc

(adj.)
Grammar
un-declínigendlíc, adj.

Indeclinable

Entry preview:

Indeclinable Nihil náht indeclinabile, ðæt is, undeclínigendlíc, Ælfc. Gr. 9, 8; Zup. 39, 6: 38; Zup. 223, 1: 44; Zup. 258, 1. Indeclinabilia, ðæt synd, undeclíniendlíce, 9, 78; Zup. 75, 3

wang

(n.)
Grammar
wang, es; m. . I. the word, which is almost confined to poetry, may be rendered by words denoting the surface of the ground taken in their most general sense,
Entry preview:

Hwæþere him ðæs wonges wyn (cf. londes wyn, 130, 15; Gú. 438) sweðrade whether the land grew less delightful to him, 123, 15 ; Gú. 123. Ic ða stówe ne can ne ðæs wanges ( the place where the cross was buried) wiht ne ða wísan cann, Elen.

Linked entries: ge-wenge wencge wenge

tó-lísan

(v.)
Grammar
tó-lísan, p. de
Entry preview:

Hé wæs gehyhtende ðæt hé sóna ðæs ðe hine mon gefullade his líchoman tólýsed wǽre sperans gula mox baptizatus carne solutus esset, Bd. 5, 7; S. 620, 36. Tólésed wǽran extricaba[n]tur, Wrt.

Linked entries: tó-lésan tó-lýsan

ge-helpan

(v.)
Entry preview:

Se lǽce, ðonne hé ðǽm siócan ne trúwað, and wénð ðæt his gehelpan ne mæge, 391, 24, 26.

þrafian

(v.)
Grammar
þrafian, p. ode.

to urgepressto reproverebukecorrect

Entry preview:

Similar entries v. þrafung Se Hǽlend on manegum wísum ðrafode and áfandode his gingran, and geedlǽhte ðæt ðæt hé ǽr tǽhte tó fulre láre, Homl. Th. ii. 296, 22. Drihten, ne þreá ðú me ne ne þrafa on ðínum yrre Domine, ne in ira tua arguas me, Ps.

wóp-líc

(adj.)
Grammar
wóp-líc, adj.

Mournfuldolefullamentable

Entry preview:

Mid wóplícum siccitungum lacrimosis singultibus, 504, 62. of that which occasions grief Se dæg is heora sóðe ácennednys; ná wóplíc, swá swá seó ǽrre, ac blissigendlíc tó ðam écum lífe. Homl. Th. i. 354, 10

for-leósan

to loseto destroy

Entry preview:

Th. i. 294, 19. to destroy. physical Hié gesworen hæfdon ðæt hié óþer forleósan woldon, oþþe hira líf, oþþe þæs cyninges, Ors. 2, 3; S. 68, 28. spiritual, moral, &c. þurh áðbrycas forloren, Wlfst. 164, 8.

fore-weard

(n.)
Grammar
fore-weard, e; f.
Entry preview:

Tó ꝥ forewearde ꝥ æfter his dæi scolde ꝥ land in tó þe minstre, 852; P. 65, 22.] Dele ', an ', and add:

full-fremedlíce

(adv.)
Entry preview:

Þæt þæt gehwilc on him sylfum be dǽle hæfð, þæt hé hæfð on óðrum werode fulfremodlíce . . . Is gehwilc ðǽra weroda þám naman gecíged ðe ðá gife getácnað þe hé fulfremedlícor underféng, Hml. Th. i. 348, 18-31.

(n.; adj.)
Grammar
má, indecl. cpve. used as subst. and adj.

More

Entry preview:

Gyt má wæs ðe ðæt dón ne wolde there were yet more who would not do that, Bd. 1, 14; S. 482, 17. Swá ðǽr má beáh tó ðam sóðan geleáfan, Homl. Th. ii. 540, 27. Ðá geneálǽhton má hine meldigende, 248, 32.

Linked entries: mǽst

loc

(n.)
Grammar
loc, es; n.

A lockboltbarenclosurefoldA closeconclusionsettlement

Entry preview:

Mid ðám ilcan mannan ðe ǽr ðæt loc makedon with the same men that had before made the settlement, Chr. 1094, Erl. 230, 3

Linked entry: loca

ge-hátan

(v.)
Grammar
ge-hátan, -hǽtan, he -hát, -hǽt; p. -hét, pl. -héton, -héht, pl. -héhton; pp. -háten.

to callnamevocarenominareto callcommandpromisevowthreatenvocarearcesserejuberesponderepromitterevovere

Entry preview:

Crist wæs on ðý eahteoþan dæg Hǽlend geháten Christ was on the eighth day named Jesus, Menol. Fox 7; Men. 4. Is geháten Saturnus is called Saturn, Bt. Met. Fox 28, 48; Met. 28, 24.

Linked entries: ge-hǽtan ge-hét

þicness

(n.)
Grammar
þicness, e; f.
Entry preview:

Wé ne magon for ðære fyrlynan heáhnysse and ðæra wolcna ðicnysse and for ure eágena tyddernysse hí (heofenan) nǽfre geseón, Lchdm. iii. 232, 16. Ða þicnyssa smíces stigon upp the clouds of smoke rose up, Homl.

Linked entry: þicce

nimung

Entry preview:

Add: v. be-nimung, dǽl-nimung