Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wǽpned-mann

(n.)
Grammar
wǽpned-mann, es; m.

a malea mana male

Entry preview:

Heó eode tó ðære wǽpnedmanna stówe (ad locum virorum) Bd. 3, 11; S. 536, 19. XX M wífmonna and wǽpnedmonna viginti millia puerorum ac foeminarum, Ors. 3, 7; Swt. 116, 31. Ðara manna eallra, mid wífmannum and wǽpnedmannum, Blickl. Homl. 79, 19.

BRÉMEL

(n.)
Grammar
BRÉMEL, brémbel, brǽmbel, brémber, es; m.

A BRAMBLE, brier, blackberry bush ribulus, vepres, rubus fruticosus,

Entry preview:

Þornas and brémelas heó asprít ðé spinas et tribulos germinabit tibi, 3, 18: Homl. Th. i. 432, 34. Wið útwærce, brémbel ðe síen begen endas on eorþan for dysentery, a bramble of which both ends are in the earth, L. M. 2, 65; Lchdm. ii. 290, 30.

on-wealh

(adj.)
Grammar
on-wealh, -walh; adj.

Whole, entiresound, uninjured, uncorruptedwhole, entire

Entry preview:

Heó onwealg on hiere onwalde æfter þurhwunade regnat incolumis, Ors. 2, 1; Swt. 62, 23. Wæs hyre mægdenhád onwalg, Exon. Th. 87, 6; Cri. 1421. Ðæt gecyndelíce gewitt biþ anwalg untósliten, Past. 52, 2; Swt. 405, 5.

Linked entries: an-wealh -wealg

tilian

(v.)
Grammar
tilian, tiligan, tilgan, teolian, tiolian, tielian; p. ode
Entry preview:

heom metes tilodon, 1016; Erl. 157, 3: Hexam. 17; Norm. 26, 9. Ic lǽre ðæt ðú [ne?]

Linked entries: teolian tylian telge

ge-settan

(v.)
Grammar
ge-settan, p. -sette; pp. -seted, -set, -sett

To set, put, fix, confirm, restore, appoint, decree, settle, possess, occupy, place together, compose, make, compare, expose, allay

Entry preview:

Gesette ýðum heora omrihtne ryne he appointed the waves their proper course, Cd. 8; Th. 10, 34; Gen. 166.

CLÁTE

(n.)
Grammar
CLÁTE, an; f.

CLOT-burburdock, goose-grass, cliversphilanthropos = φιλάνθρωπος , lappa, arctium lappa, galium aparine

Entry preview:

The herb CLOT-bur, a bur that sticks to clothes, burdock, goose-grass, clivers; philanthropos = φιλάνθρωπος lappa, arctium lappa, galium aparine, Lin Ðás wyrte man philanthropos nemneþ, ðæt ys on úre geþeóde menlufigende, forðý heó wyle hrædlíce to ðam

FLET

(n.)
Grammar
FLET, flett, es; n.

the groundfloor of a houseārĕaa dwellinghabitationhousecottagehallhăbĭtātiodŏmuscăsaaula

Entry preview:

Heó on flet gecrong she sank on the ground, Beo. Th. 3141; B. 1568: 3085; B. 1540. a dwelling, habitation, house, cottage, hall; hăbĭtātio, dŏmus, căsa, aula Gif ðæt flet geblódgad wyrþe if the house be stained with blood, L. H.

Linked entries: fled flett

FORHT

(adj.)
Grammar
FORHT, adj.

fearfultimidaffrightedtĭmĭduspăvĭdusterrĭtustrĕpĭdusterribledreadfulformidableterrĭbilisformīdŏlōsus

Entry preview:

Heó com forht trĕmens vēnit, Lk. Bos. 8, 47. To hwí synt gé forhte quid tĭmĭdi estis? Mt. Bos. 8, 26: Mk. Bos. 4, 40. We beóþ forhte on ferþþe we are fearful in soul, Exon. 70 b; Th. 262, 5; Jul. 328: Ps. Th. 64, 8: Bd. 5, 19; S. 640, 33.

Linked entries: froht fyrht ge-forht

frymþ

(n.)
Grammar
frymþ, frumþ, es; m: e; f. [frum original, first]

A beginningfoundationoriginfirst-fruitsinĭtiumprincĭpiumconstĭtūtioŏrigoprīmĭtiæ

Entry preview:

Heó of ðære ylcan mǽgþe Eást-Engla líchoman frymþe lǽdde de provincia eōrumdem Orientālium Anglōrum ipsa carnis orīgĭnem duxĕrat, Bd. 4, 19; S. 590, 8. Frymþas prīmĭtiæ, Scint. Lye. Gefreoða úsic, frymþa Scyppend protect us, Creator of beginnings!

hreppan

(v.)

to touchtreat

Entry preview:

Ðeáh hí hwá hreppe heó hit ne gefrét though any one touch it [the soul] it does not feel it, Homl. Swt. 1, 220. Ða réðe deór ne dorston hí reppan the fierce beasts durst not touch them, 4, 405.

irming

(n.)
Grammar
irming, es ; m.

A poormeanwretchedmiserable persona wretch

Entry preview:

Ðá ða iermingas ðe ðǽr tó láfe wurdon út of ðǽm holan crupon ðe heó on lutedan when the wretched people that remained crept out of the holes that they had lurked in, Ors. 2, 8; Swt. 92, 29.

Linked entries: earming erming

ge-sceáwian

(v.)
Grammar
ge-sceáwian, p. ode; pp. od.

To spew, manifest, exhibitexhibere, monstrāre, manifestāreTo see, behold, view, look round uponvidere, perspicere, circumspicereTo see, considervidere, considerare

Entry preview:

To see, behold, view, look round upon; videre, perspicere, circumspicere Heó endestæf gesceáwiaþ they shall behold their end, Cd. 225; Th. 298, 31: Sat. 541. Ðæt deáþ ne gesceáwige qui non videbit mortem, Ps. Th. 88, 41.

Linked entry: sceáwian

swicol

(adj.)
Grammar
swicol, sweocol; adj.
Entry preview:

Voc. i. 47, 50. of persons Næs heó swicol nánum ðæra ðe hyre tó ðohte she never deceived any one who trusted her, Lchdm. iii. 428, 34. Se swicola Herod . . . cýdde syððan his fácenfullan syrewunge, Homl. Th. i. 82, 15.

Linked entry: sweocol

tó-gán

(v.)
Grammar
tó-gán, p. -eode; pp. -gán. I. of living things,
Entry preview:

Hé slóh mid ánre gyrde on ða sǽ, and heó tóeode on twá, Wulfst. 293, 15 : Homl. Th. ii. 194, 19. Seó eá on emtwá tóeode, 212, 22. Ðá tóeodon ða stánas, and geopenode ðæt get, H. R. 103. 22.

Linked entries: tó-gangan tó-gengan

tyht

(n.)
Grammar
tyht, es; m.
Entry preview:

Elche untuhtle heo talden unwurðe, 24655.] motion, move, march, v. teón, IV, tohte, and see passages from Layamon under tyhtan, I Werod wæs on tyhte the army was on the march, Elen. Kmbl. 106; El. 53. Líg scríþeþ ... brond biþ on tyhte, Exon.

Linked entry: ofer-tyht

þeów-racu

Grammar
þeów-racu, þíw-, þýw- [w]racu, e, an; f.
Entry preview:

Heó næs áfyrht for his þeówracan, Homl. Skt. i. 7, 87. For ðeówracan sweartra deófla, Homl. Th. ii. 142, 32. Hé ondrǽde ða þeówwrace ðe Drihten þurh his wítigan ðýwþ metuat prophets comminationem, R. Ben. 51, 13.

andettan

Entry preview:

Add: andet(t)ian Heó andette fatebatur, Wrt. Voc. ii. 34, 48. to confess what one has done wrong Hé andette and cwæð, 'Sóðlíce ic syngode,' Jos. 7, 20. to confess, admit the truth of a charge, unfavourable statement, &c.

cist

(n.)
Grammar
cist, a chest.
Entry preview:

Heó wearð bebyrged on treówenre cyste, Hml. S. 20, 69. Hé hrán ꝥ ceiste ( loculum ), Lk. L. 7, 14. a basket or ark of rushes. [v. N. E. D. chest, 4] Cistula, sporta vel cyst, Wrt. Voc. 131, 19. a horn as a receptacle (?) Ceste cornu, Wrt.

dígolnes

Entry preview:

Add: secrecy, privacy, solitude Hwý hié þára geearnunga hiora dígelnesse (diég-, v. l.) and ánette bet trúwien ðonne ðǽre hú hié óðerra monna mǽst gehelpen qua mente utilitati ceterorum secretum praeponit suum, Past. 46, 2. a secret, mystery Heó þurhwunode

full-fremed

(adj.)
Grammar
full-fremed, adj. (p/cpl.)
Entry preview:

Perfect. fully trained or conversant Heó weóx and wearð fulfremed on gódra mægna heányssum, Hml. A. 126, 337: 122, 187: Bl. H. 73, 16.

Linked entry: fremed