hatian
Entry preview:
Swa mon sceal Godes fiénd hatigean do I not hate all those, O Lord, who hate thee? With a perfect hatred I hated them. So shall God's enemies be hated, 46; Swt. 353, 5-8.
Linked entry: hættende
óþ-fæstan
Entry preview:
Heó hyre mægþhád Gode óþfæste, 40, 16. Gif hwá óþfæste his friénd feoh, L. Alf. 28; Th. i. 50, 29: L. Alf. pol. 20; Th. i. 74, 15. Gif hwá óðrnm his unmagan óþfæste, and hé hine on ðære fæstinge forferie, 17; Th. i. 72, 4.
regnian
Entry preview:
Sum biþ searocræftig goldes and gimma ðonne him gumena weard háteþ máððum rénian one is a cunning workman in gold and gems, when a prince of men bids him set a jewel, Exon. Th. 296, 33; Crä. 60.
ge-scerian
Entry preview:
gescyred manna cynne this counsel is ordained for mankind, Cd. 22; Th. 27, 28; Gen. 424. to number, reckon; numerare Se me beág forgeaf, on ðam siexhund wæs, smǽtes goldes, gescyred sceatta he gave me a bracelet, on which six hundred sceats of beaten gold
Linked entries: ge-scyrian ge-scyrigan
stæl
Entry preview:
Th. 68, 7; Gen. 1113. stead (as in the phrase to stand a person in good stead.
Linked entry: æt-steal
þingere
Entry preview:
Ic beó eówer þyngere tó Gode, Shrn. 155, 2: Homl. Ass. 137, 701. Mid ða gife his ðingeres gratia suo intercessori, Bd. 4, 29; S. 608, 3. Mid þingere cum advocato, Wrt. Voc. ii. 79, 56: advocato, interpellatore, Hpt. Gl. 466, 72.
Linked entry: cyrc-þingere
eáþ-médu
Entry preview:
., and add: humility, lowliness Hé his blǽd Gode þurh eáðmédu ealne gesealde, Gú. 74: Cri. 1443. Eádmédu, Gú. 748. Þæt wé mid eáðmédum úrum Drihtne hýron, and mid eádmédum úrum scrifte úre synna andetton, Wlfst. 134, 12-16.
eornost
in earnest ⬩ seriously ⬩ indeed
Entry preview:
Hé mid geleáfan clipode on his eornost tó Gode, Ǽlfc. T. Grn. 11, 38. Eornisti (-esti, -ęsti) serio (the form might be instrumental adjective), Txts. 97, 1845. ¶ on eornost in earnest, seriously On eornyst serio, An. Ox. 7, 203.
Linked entry: eornoste
ést-full
Entry preview:
Martirius wæs swíðe éstfull þeów Gode devotus valde Dei famulus, Gr. D. 86, 27. Éstfulre bróðerrǽdene devotae germanitatis, Hpt. Gl. 403, 4. Ꝥ ic þé mid éstfullum móde sylle ea ego tibi devotus dabo, Gr.
Linked entry: ést-georn
ge-treówlíce
Entry preview:
Hláfordas ic lǽrde ꝥ hié getreówlíce Gode hýrdon swá heora hláfordum, Bl. H. 185, 28. confidently Getreówlíce fidenter, Wrt. Voc. ii. 33, 66. Getrióulíce confidenter (ambulat ), Kent. Gl. 326
ear
Sea, ocean ⬩ măre, oceănus
Entry preview:
Sea, ocean; măre, oceănus Hyre [dúne] deorc on lást eare geblonden óðer fereþ dark on its [the down's] track goes another mixed with the ocean, Exon. 101b; Th. 384, 3; Rä. 4, 22
ofer-swíðe
Entry preview:
Ða heáfodmen lufedon swíðe and oferswíðe gítsunge on golde and on seolfre. Chr. 1086; Erl. 220, 5
twinclian
Entry preview:
To twinkle Se spearca ðara gódra weorca ðe tuinclaþ beforan mannum cuncta, quae poram hominibus rutilant, Past. 14; Swt. 87, 6. Ic ðæt lytle leóht geseah twinclian, Bt. 35, 3; Fox 158, 32
þeór-gerid
Entry preview:
Gódne morgendrænc ... wið ðam micclan líce and wið óþrum giccendum blece and þeórgeride and ǽghwylcum áttre, Lchdm. iii. 70, 28. v. þeór; and cf.(?) O. H. Ger. rito febris
Linked entry: ge-rid
ágen-slaga
Entry preview:
Add: A suicide Nán sylfcwala, ꝥ is ágenslaga, ne becymð tó Godes ríce, O. E. Hml. i. 296, 14. Ǽlc ágenslaga on écnysse ðrowað. Hml. S. 19, 230: Hml. Th. ii. 250, 22
cyll-fylling
Entry preview:
The filing of a bottle (cyll) Hí þone Godes wer gesáwon him befeólan mid þǽre cyllfyllinge (þáre cillan fyllinge, v. l.) virum Dei ad implendum utrem sibi insistere viderent, Gr. D. 250, 27
eorþ-weorod
mankind
Entry preview:
The inhabitants of the earth, mankind Ðǽr (at the day of judgement) bið gryre se mǽsta, for ðám þurh Godes mihte bið eal ástyred ge heofonwered ge eorðwered ge liellwered, Wlfst. 25, 21
ge-fágod
Entry preview:
Of varied colour, coloured (of dress) Godweb mid golde gefágod, Bl. H. 113, 20. Mid deórwyrþum reáfum and gefágedum ne beóþ hý gescrýdde pretiosis vel coloratis vestibus non induantur, R. Ben. 137, 8
Linked entry: fágian
halan
Entry preview:
afterbirth Gáte geallan on wíne gedruncen wífa halan him ofádéþ goat's gall, drunken in wine, removes women's afterbirth for them, Lchdm. i. 356, 8. v. Gloss : Lchdm. ii
húsel-genga
a communicant
Entry preview:
One who goes to the Lord's supper, a communicant Gif hé húslgengea síe, L. Win. 23; Th. i. 42, 7: L. In. 19; Th. i. 114, 11. Be húslgengum, 15; Th. i. 112, 4
Linked entry: húsel-gang