Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

boh

(n.)
Grammar
boh, bog, es; m. [bogen bent; pp. of búgan to bow, bend]
Entry preview:

Eorl sceal on eós boge rídan a chief shall ride on a horse's back [lit. shoulder ], Exon. 90 a; Th. 337, 11; Gn. Ex. 63. Ðú nymst of ðam ramme ðone swýðran boh tolles de ariete armum dextrum, Ex. 29, 22.

Linked entry: bog

swǽtan

(v.)
Grammar
swǽtan, p. te
Entry preview:

Voc. ii. 139, 37. to sweat, send forth like sweat, to exude (of persons or things) Hí fleóþ and blóde hí swǽtaþ, Nar. 35, 33. Fýre swǽtaþ blácan líge they sweat fire and flame. Exon. Th. 385, 12; Rä. 4, 43.

Linked entry: swítan

æcer

Entry preview:

Th. i. 224, 9. v. bydel-, lín-, sulh-æcer, bóc-æceras

bí-geng

(n.)
Grammar
bí-geng, (big-).

practiceexercisedoingcultivationtillageobservanceworship

Entry preview:

Ox. 2283 infra.) practice, exercise, doing Líf mid gódra weorca bigenge frætwian, Ll. Th. ii. 402, 5. Bígencge, Hml. Th. ii. 48, 28. Biggenge, R. Ben. 3, 7. For lárlicere bígenge propter gymnicum (philosophiae) stadium, An. Ox. 2283.

gelimplic

Entry preview:

JOS ealle lima mé gesceópe tó menniscum bricum gemǽte and gelimplice (apta), Angl. xi. 112, 18

ge-metfæst

Entry preview:

Hé wæs líðe and gemetfæst on his worde, and hé wæs geþyldig and eádmód erat colloquio blandus, temperantia modestus, Guth. Gr. in, 82. Hé wæs swiðe geþyldig and eáðmód and gemetfæst on eallum his lífe. Bl.

Linked entry: ge-metfæstlíce

heáh-fæder

Entry preview:

Th. i. 396, 9. in Christian times, a father of the church Rǽde him mon líf þǽra heáhfædera ( vitas patrum ), R. Ben. 66, 17. the chief of a religious community, an archimandrite Héhfæder, láreów archimandrita, i. princeps ouium, An.

hwettan

Entry preview:

Z. 167, l. to sharpen the edge of an imple-ment (lit. or fig.) Se lǽce hýt his seax and hwete (hwæt, v. l. ), Past. 166, 6. Þá undeádlican wyrmas hwettað hyra téð tó þon ꝥ hig. . . úrne líchoman slítan, Ll. Th. ii. 396, 6.

on-ginnan

Entry preview:

Onginnað nú þegenlíce, . . . and syllað eówer ágen líf for ðǽre sóðfæstan ǽ, 25, 248

lang

Entry preview:

Þæt longe líf, Cri. 1464.

Andred

(n.)
Grammar
Andred, es; m.

The name of a large wood in Kentthe city of ANDRED or AndridaAndredes ceaster

Entry preview:

Seó eá, ðe we ǽr embe sprǽcon, líð út of ðam wealde the mouth [of the Limen] is in the east of Kent, at the east end of the same wood which we call Andred.

Linked entry: Andredes ceaster

CEARU

(n.)
Grammar
CEARU, caru, cearo, e; f.

CARE, sorrow, griefcura, dolor, mæror

Entry preview:

Mid cearum hí cwíðdun sorrowfully [lit. with sorrows] they mourned, Exon. 24b; Th. 69, 35; Cri. 1131: 21a; Th. 55, 31; Cri. 892

Linked entries: cara care caru cearo

CREÓPAN

(v.)
Grammar
CREÓPAN, part. creópende; ic creópe, ðú crýpest, crýpst, creópest, creópst, he crýpeþ, crýpþ, creópeþ, creópþ, pl. creópaþ; p. creáp, pl. crupon; pp. cropen

To CREEP, crawl repere, serpere

Entry preview:

Mægen creópendra wyrma biþ on heora fótum the power of reptiles [lit. creeping worms] is in their feet. Ors. 4, 6; Bos. 84, 44; Gen. 7, 21.

Linked entries: crypel crýpan

FEAX

(n.)
Grammar
FEAX, fex, es; n.

Hair of the headthe lockscæsăriescŏmacăpillus

Entry preview:

Licgaþ æfter lande loccas todrifene, fex on foldan throughout the land lie my driven locks, hair upon the ground, Andr. Kmbl. 2853; An. 1429.

Linked entries: fæx fex

for-leósan

(v.)
Grammar
for-leósan, he -lýst; p. ic, he -leás, ðú -lure, pl. -luron; subj. pres. -leóse, pl. -leósen; p. -lure, pl. -luran, -luren; pp. -loren

To loselet godestroyamittĕreperdĕredestruĕre

Entry preview:

To lose, let go, destroy; amittĕre, perdĕre, destruĕre; — He wolde forleósan líca gehwilc he would destroy each body, Cd. 64; Th. 77, 26; Gen. 1281. His treowe for feógýtsunge forleósan fĭdem suam amōre pĕcūniæ perdĕre, Bd. 2, 12; S. 514, 40.

Linked entry: be-leósan

on-gin

(n.)
Grammar
on-gin, on-ginn, es; n.
Entry preview:

Yða ongin the violent action of the waves, 931; An. 466. action, activity, active life, actions, endeavours Ðǽr wæs wuldres wynn, wígendra þrym, æðelíc onginn, næs ðǽr ǽnigum gewinn, 1775; An. 890.

ór

(n.)
Entry preview:

Lind. 13, 8. Dæges ór onwóc geleáfan the day-spring of belief awoke, Apstls. Kmbl. 130; Ap. 65. Næs him fruma ǽfre ór geworden, Cd. Th. l, 11; Gen. 6. Ðǽr wæs yfles ór, Andr. Kmbl. 2763; An. 1384. On ðæm wæs ór writen fyrngewinnes, Beo.

swæþ

(n.)
Grammar
swæþ, es; n.
Entry preview:

a track, the mark left by a moving body, a single footprint or a series of footprints (lit. or fig.) Mé (the plough) biþ gongendre mín swæð sweotol, Exon. Th. 403, 19; Rä. 22, 10. Ðonne fylge wé Drihtnes swæþe. Blickl. Homl. 75, 14: Rtl. 26, 5.

swán

(n.)
Grammar
swán, es; m.
Entry preview:

a herd, particularly a swineherd; the herds of swine formed a very important item in the live-stock of the Anglo-Saxons. v. swín. For some account of the duties and rights of different kinds of swánas, see L. R.

be-týnan

to enclosesurround to shut inoutshut upto closeshutto closeend

Entry preview:

Voc. ii. 132, 52, to close, end He faegere ende his lif betynde and geendade pulchro uitam suam fine con*-*clusit, Bd. 4, 24; Sch. 488, 8. Hé þá ýtemestan word on his herenesse betýnde, Sch. 491, 19