Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

cíte

(n.)
Grammar
cíte, an; f.
Entry preview:

Hé lét árǽran ealle ábútan ðá dúne his hyrdecnapan cýtan, ꝥ hí ðǽr gehende mid heora hláfordes yrfe lágon, and wið cyle and wið hǽton hí sylfe geburgon, Hml. S. 23, 418. a cell of a monk, hermit, &c. Cýte, hulce (hulce ł céte, Hpt.

Linked entry: céte

fácen

Entry preview:

Hé forgeaf him eallum ꝥ unryht anð ꝥ fácn ꝥ hé him dón þóhte omnium factorum dictorumve in eo veniam sanxit, 6, 4; S. 258, 29. Heora tungan wyrcaþ mycel fácn linguis suis dolose agebant, Ps. Th. 13, 5.

fore-sceáwung

considerationcontemplationforeseeingforeknowledgeforethoughtforesightprovidencedivine providence

Entry preview:

Sié hé for ealle úpáðened mid ðǽre godcundan foresceáwunge his inngeðances prae cunctis contemplatione suspensus, Past. 97, 24. foreseeing, foreknowledge Ðá arn hé tó cyrcan búton his freónda foresceáwunge (his friends had no idea of his intention),

Linked entry: fore-gesceáwung

hopa

Entry preview:

ealle his geþóhtas and hopan on God beset, R. Ben. 3, 24. <b>I a.</b> where the object of hope is given :-- Se miccla hopa tó þínum Hǽlende ꝥ hé þíne synna ádwǽscan wylle, Dóm. L. 28, 9. <b>I b.

lác

Grammar
lác, [If ðínne in Hml. S. 7, 119 is correct, lác is there masculine, but perhaps ðíne should be read.]
Entry preview:

Gán mid láce tó Godes húse, and beran þæt cild forð mid þǽre láce, 134, 22. ꝥ Ðá lác beóð God ealra andfengeost, Past. 222, 21. Freó láca oblationes, Ps. L. 50, 21. Ic hatige þá lác þe bióð on wóh gereáfodu. ...

of-áxian

(v.)
Entry preview:

Hé hét ácwellan ealle þá crístenan þe hé ofáxian mihte, 29, 201. the object a thing Dó ús gewisse þæs þe þú ofáxie, Hml. S. 23, 467. with a clause Þǽr hé ofáxode ꝥ se cyning wæs, Chr. 1016 ; P. 152, 22.

of-settan

Entry preview:

Wurdon hí ealle mid ógan ofsette, Hml. S. 23, 231. ¶ of demoniacal possession :-- Heó aflýgde þá fúlan deófla fram ofsættum mannum, Hml. S. 2, 132. Ofsettum, Hml. Th. ii. 346, 33 : i. 344, 29.

rídan

Entry preview:

Rídan þá yldestan men ealle tó . . . Gif hwá nylle rídan, 208, 29-31.

sceadu

Entry preview:

Seó ealde ǽ wæs swilce scadu and getácnung; Crístes bodung is sódfæstnys, Hml. Th. ii. 56, 18. a shadow, shade, unsubstantial appearance Þá wearð þǽr æteówod án atelic sceadu on sweartum híwe, and sǽde þæt hé wǽre for stale ofslegen, Hml.

habban

Grammar
habban, A.
Entry preview:

Hié him hæfdon siþþan ealle þá anwealdas þe hié ealle ǽr hæfdon, Ors. 3, 11; S. 152, 24.

níd

(n.)
Grammar
níd, neád, néd, neód, niéd, nýd, es; n.: e; f.

necessityinevitablenessnecessityneedurgent requirementa necessary businessdutyneedwhat one wantsnecessityneeddifficultyhardshipdistressforcecompulsion

Entry preview:

Him beóþ ealle mid néde ( by force ), on genumene, Blickl. Homl. 49, 26. Mid nǽnigum néde gebǽded, 83, 32. Ða kyningas ðe ic mid néde tó hýrsumnesse gedyde, Nar. 32, 19.

wiht

(n.)
Grammar
wiht, e ; f. : es; n.
Entry preview:

Ealra wihta gehwam omne animal 144, 17. Wuhta gehwylc, Met. 11, 52. Earmost ealra wihta, ðara ðe cenned wǽre. Exon. Th. 421, 7; Rä 40, 14. Wihta gehwylce, deóra and fugla, 61, 10; Cri. 982.

gangan

Entry preview:

Gongen hié ealle on þeówot, Ll. Th. i. 106, 17. Þú scealt on eorðan gangan, and eft tó eorðan weorðan, Bl. H. 123, 10.

GÁST

(n.)
Grammar
GÁST, gǽst, es; m.

the breathhālĭtusspīrāmenthe spiritsoulGHOSTspīrĭtusanĭmusănĭma

Entry preview:

Ðæt ic ofsleá eall flǽsc, on ðam ðe ys lífes gást that I may slay all flesh, in which is the breath of life, Gen. 6, 17. Mid gáste múþes his with the breath of his mouth, Ps. Lamb. 32, 6.

Linked entries: góst gǽst gaast gǽst

ge-faran

(v.)
Grammar
ge-faran, p. fór; pl. -fóron, -fóran; pp. faren.

To goproceedreach by goingarriveireproficiscimeareto departdieto proceedget onfareTo get by goingexperienceoccupyreachobtaingo against

Entry preview:

Eall under hróf gefór all came under the roof, Gen. 1360. Óþ ðæt drihtweras gefóran ðǽr is botlwela bethlem háten until the men arrived where is a village called Bethel, Cd.

Linked entry: ge-fór

irmþ

(n.)
Grammar
irmþ, e; irmþu, irmþo; indecl. f.

Povertypenurymiserywretchednesscalamitydistressdisorder

Entry preview:

Ðeós of hyre yrmþe eall ðæt heó hæfde sealde hæc de pænuria sua omnia quæ habuit misit, Mk. Skt. 12, 44.

Linked entry: earmþu

nearu

(adj.)
Grammar
nearu, adj.

narrowstraitconfinednot spaciousnarrowlimitedpoorrestrictedstraitoppressivecausing anxietyoppressednot having free actionstrictsevere

Entry preview:

Eálá hú neara (MS. A. nearu : Lind. naruu : Rush. naru) is ðæt geat intrate per angustam portam ... Quam angusta porta, Mt. Kmbl. 7, 13-14 : Lk. Skt. 13, 24. Se sǽ ðe ǽgðer is ge nearo ge hreóh, Ors. 1, 1; Swt. 28, 12.

Linked entry: nearu-cræft

Germania

(n.)
Grammar
Germania, e [ = æ]; f.
Entry preview:

ðe man Bryttannia hǽt] and eft súþ óþ Donua ða eá, [ðære ǽwylme is neáh ðære eá Rínes, and is siððan eást yrnende wið norþan Créca land út on ðone Wendel-Sǽ] and norþ óþ ðone gársecg, ðe man Cwén-Sǽ hǽt: binnan ðǽm syndon manega þeóda; ac hit man hǽt eall

hwider

Entry preview:

Hé þurhférde eall Breotone eálond swá hwyder ymb swá (swá hwyder swá ymb, v. l.) Angelðeóde on drohtedon peragrata insula tota quaquauersum Anglorum gentes morabantur Bd. 4, 2 ; Sch. 343, 22.

hopian

(v.)
Grammar
hopian, p. ode, ede
Entry preview:

Ðonne hé eall forsihþ eorþlícu gód and hopaþ tó ðám écum, Bt. Met. Fox 7, 87; Met. 7, 44. Se synfulla hopaþ symle ðæs rihtwísan considerat peccator justum, Ps. Th. 36, 32.

Linked entries: á-hopian tó-hopian