ge-sceaft
Entry preview:
Þæt sind ǽrest heofonas, and englas . . . and syððan þeós eorðe . . . and sǽ. . . Nú ealle ðás ðing synd mid ánum naman genemnode gesceaft, Hml. Th. i. 276, 8-14.
EARD
land, country, province, region, place of residence, dwelling, home ⬩ sŏlum nātīvum, patria, rĕgio, dŏmĭcĭlium ⬩ on land ⬩ terra, terra firma ⬩ state, station, condition ⬩ sĭtus, condĭtio
Entry preview:
Of ðan heofon-fugelas healdaþ eardas super ea volucres cœli habĭtābunt, Ps. Th. 103, 11. Eard gemunde he remembered his home, Beo.
ge-hínan
Entry preview:
Ne magon hí þonne gehýnan heofon cyninges bebod, Cri. 1525. Hé gihéned bið contempnatur, Mk. R. L. 9, 12. <b>II a.</b> to treat with dishonour, to degrade, dismiss from office :-- Geheende exauctoravit Wrt. Voc. ii. 107, 60.
hwæt
Entry preview:
Hwæt standaþ gé hér and úp on þysne heofon lóccaþ? quid statis aspicientes in coelum? (Acts 1, 11), Bl.
mótan
Entry preview:
Þæt þú ne móte began þæt þæt þú wilnast, 46, 12. the subject a thing : where the natural processes in connection with an object are given Se heofon mót brengan leóhte dagas, . . . ꝥ geár mót brengan blósman, . . . seó sǽ mót brúcan smyltra ýþa, and ealle
restan
To rest ⬩ to cease from toil, be at rest ⬩ to rest on a couch, to sleep ⬩ to rest in death, lie dead, lie in the grave ⬩ to remain unmoved; or; undisturbed, be still ⬩ To rest one's self ⬩ of cessation from toil
Entry preview:
On six dagon God geworhte heofon and eorþan and on ðam seofoþan hé hine reste ( ;ab opere cessavit; ), 31, 17. Ic mé mæg restan on ðissum racentum, Cd.
Linked entry: ræstan
bysmerian
Entry preview:
Se ðe eardaþ on heofonum bysmeraþ hý qui habitat in cœlis irridebit eos, Ps. Spl. 2, 4. Se ðone Hálgan Gást bysmeraþ, se næfþ on écnysse forgyfenesse qui blasphemaverit in Spiritum Sanctum, non habebit remissionem in æternum, Mk; Bos. 3, 29.
Linked entries: bysmorian bysmrian bysmrigan beosmriende bismærian bismerian bismiriende bismrian
FEÐER
FEATHER ⬩ penna ⬩ plūma ⬩ Wings ⬩ ālæ ⬩ pennæ ⬩ what is made of a feather ⬩ A pen ⬩ penna ⬩ călămus
Entry preview:
Ic hæbbe swíðe swifte feðera, ðæt ic mæg fliógan ofer ðone heán hróf ðæs heofones I have very swift wings, that I can fly over the high roof of heaven, Bt. 36, 2; Fox 174, 4: Ps. Lamb. 54, 7: 138, 9.
ofer-stígan
Entry preview:
to mount, scale, surmount, rise above Ic heofonas oferstíge, Exon. Th. 482, 24; Rä. 67, 6. Sume ða ýða hé hecerþ mid ðý scipe sume hit oferstígþ some of the waves the steersman avoids with the ship, some it surmounts, Past. 56, 3 ; Swt. 433, 3.
openlíce
Entry preview:
Add Openlíce ( as all might see ) Godes englas lǽddon hine tó heofonum, Shrn. 59, 15. Man cíde him openlíce publica obiurgatione corripietur, Chrd. 61, 16: Hml. S. 31, 187. Sé þe þýfðe oft ǽr forworht wǽre openlíce, Ll. Th. i. 228, 25.
færeld
going ⬩ walking ⬩ a going ⬩ course ⬩ journey ⬩ a way ⬩ road ⬩ the run ⬩ carriage ⬩ vehicle ⬩ a train ⬩ retinue ⬩ course ⬩ proceeding
Entry preview:
Þú on hrædum færelde þone heofon ymbhweorfest rapido coelum turbine versas, Bt. 4; F. 6, 31. a particular mode of travel: Mót hé swá rídan, swá rówan, swá swilce færelde faran swylce tó his wege gebyrige, Ll.
hwæþer
Entry preview:
</b> where hwæþer occurs only in the second alternative :-- Wæs Jóhannes fulluht of heofone, hwæðer þe of mannum? baptismum Johannis de coelo erat, an ex hominibus?, Lk. 20, 4. <b>I c.
ge-weorc
Entry preview:
Þurh his wundra geweorc through his doing miracles, Gú. 500. v. frumgeweorc. in a collective sense, work, doings Woldon þa gigántas tóbrecan ðone heofon under him (Jove).
ge-openian
Entry preview:
., so as to admit of passage Gatu heofonan hé geopnode ( aperuit ), Ps. L. 77, 23. Se preóst nolde undón þá duru mid cǽge, ac se bisceop hí geopenade mid his worde, Hml. S. 3, 485. Geopena ongeán mé lífes geat, Hml.
ge-lǽdan
To lead ⬩ conduct ⬩ bear ⬩ bring ⬩ derive ⬩ bring out ⬩ bring forth ⬩ produce ⬩ bring up ⬩ dūcĕre ⬩ dedūcĕre ⬩ ăgĕre ⬩ indūcĕre ⬩ deferre ⬩ perferre ⬩ derīvāre ⬩ edūcĕre ⬩ prodūcĕre ⬩ edŭcāre
Entry preview:
He wæs gelǽdd óþ ða þriddan heofonan he was led to the third heaven, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 2, 4; Lchdm. iii. 232, 26. He wæs fram Háligum Gástum gelǽd on sumum wéstene ăgēbātur a spīrĭtu in desertum, Lk.
sigor
Entry preview:
Mid sigores wuldre tó heofonum ástígan. Wulfst. 199, 13. Swegles ealdor hyre ( Judith ) sigores onleáh, Judth. Thw. 23, 16 ; Jud. 124. Sigere tropheo, Hpt. Gl. 508, 64. Elne gewurðod, dóme and sigore, Cd. Th. 129, 3 ; Gen. 2138.
grípan
Entry preview:
(αα) to take hold of with an instrument :-- Gráp on heofones tóðe, Rä. 84, 4. a non-material object, to seize on, take for use or as a possession Him on fultum gráp heofonríces weard God took speedy means to help him, Gen. 2072.
hord
Entry preview:
Swithin ) ꝥ heora dýre gold ne bið náhte wurð wið þá foresǽdan máðmas, Hml. 8. 21, 54. a valuable article Bið seó móddor hordum gehroden, Rä. 81, 17. of non-material things, that are valued Hýdeþ eów hord in heofonum, Mt. R. 6, 20.
wlitig
Beautiful ⬩ comely ⬩ fair ⬩ beauteous ⬩ glorious
Entry preview:
Ðeós wlitige gesceaft, heofon and eorþe, Andr. Kmbl. 2873 ; An. 1439. Ðis leóhte beorht cymeþ eástan wlitig and wynsum, Exon. Th. 350, 13; Sch. 63. Smicere on gearwum cymeþ wlitig scríðan Maius, Menol. Fox 152 ; Men. 77.