GÉN
Entry preview:
Again, moreover, besides, at length, yet, hitherto; iterum, denuo, adhuc, insuper, denique Ðǽr he gén ligeþ there he still lies, Exon. 18 b; Th. 46, 9; Cri. 734. Swá he nú gén déþ as he still does, Beo.
þeór
Entry preview:
. §§ 30, 31); in reference to the eye it is said to be the same as 'fig' (ii. 38, 5), and is mentioned in close connection with the same disease (iii. 30, 3-16); the same prescription is good 'wið ðam micclan líce and wið óþrum giccendum blece and þeórgeride
wer
Entry preview:
Ðis is ðæs hagan bóc on Winceastre and ðes healfan weres æt Brægentforda and ðæs æcersplottes ðe ðǽrtó líð (cf. dimidium cuiusdam piscarii uadum ad capturam piscium æt Bræge decurrentem, ad Uetus monasteriam pertinentem, cum unius iugeris sibi adjacentis
ǽfre
Entry preview:
Ne him líg sceðeð ǽfre tó ealdre, Ph. 40. Gé wyllað sweltan ǽr ðan ðe gé ǽfre his geleáfan wiðsacon, Hml. Th. ii. 308, 9. Búton heó hit ǽfre gebéte, Hml. S. 17, 156: An. 1014. giving emphasis as in whatever, (as) ever, &c.
á-leógan
Entry preview:
K. 21. to lie to a person (dat.), deceive Áleáh ł álogen is unrihtwísnys heom mentita est iniquitas sibi, Ps. L. 26, 12. Ðú hæfst álogen þám Hálgan Gáste, Hml. Th. i. 316, 27. Álogen fallitur, An. Ox. 1734
cild
Entry preview:
Hé unborenum cildum líf sylð, Hml. S. 23, 429. Gesceád wexð on cildrum, 1, 110. Cild parvulos, Ps. Srt. 114, 6. Cild (cildo, L., cild. R.) infantes, Lk. 18, 15. as a title of dignity Eádríc cild, Chr. 1067; P. 200, 35 (see note, vol. ii. p. 259).
for-seón
to despise ⬩ hold in contempt ⬩ to reject ⬩ to reject ⬩ to refuse
Entry preview:
Hé wilnode synderlices ealdordómes, and forsieh (-seah, v. l.) ðá geférrǽddene óðerra engla and hira líf, Past. 111, 23. Forsægenum (-sewenum, v. l.) þám onginnum þára bóccræfta despectis litterarum studiis, Gr.
ge-bedda
Entry preview:
Cf. ge-maca, [ ge-mæcca for gender], and add: one who lies in bed with another, a bedfellow. of a married woman Migdonia leng nolde cuman tó hire weres bedde . . .
hladan
to load ⬩ to load ⬩ freight ⬩ cargo ⬩ to load ⬩ to draw ⬩ to draw ⬩ to draw ⬩ to draw ⬩ obtain ⬩ to scoop out
Entry preview:
Voc. ii. 101, 28. to draw water (lit. or fig.) Gé hladaþ wæteru of wyllum haurietis aquas de fontibus, Ps. L. fol. 184 a. Ðonan hine hlódan hálge, Past. 467, 32. Hladað iów nú drincan, 469, 7.
middan-geard
the middle dwelling ⬩ the earth ⬩ world ⬩ the world and they that dwell therein ⬩ mankind
Entry preview:
Líf ðysses middangeardes this present life, 59, 27. Gé synt middaneardes (-geardes, MS. A.) leóht vos estis lux mundi, Mt. Kmbl. 5, 14. Ða hwatestan men ealles ðises middangeardes, Ors. 1, 10; Swt. 48, 6.
Linked entry: middan-eard
tilung
Entry preview:
Hí forgýmeleásodon ðæs écan lífes teolunge they neglected striving after the life eternal, 76, 2. Æfter níðum teolunge heara secundum nequitias studiorum ipsorum, Ps. Surt. 27, 4.
ge-neahhe
Entry preview:
Þæt þám þe his líf cúðon . . . þig geneahhor his lífes tó gemyndum cóme, Guth.
weorold
Entry preview:
Ðám ðe him willaþ ðás woruld úttor lǽtan ðonne ðæt éce líf, Exon. Th. 109, 27; Gú. 96.
bí
Entry preview:
By, through, because of, after, according to, in comparison with; per, secundum, pro, ex Bí hwon scealt ðú lifgan by what art thou to live? Exon. 36 b; Th. 118, 23; Gú. 244. Bí noman gehátne called by name, 23 b; Th. 66, 16; Cri. 1072.
BÓSUM
Entry preview:
Gescype scylfan on scipes bósme make shelves in the interior [lit. bosom] of the ship, Cd. 65; Th. 79, 5; Gen. 1306: 67; Th. 80, 21; Gen. 1332: 71; Th. 85, 6; Gen. 1410: Chr. 937; Erl. 112, 27; Æðelst. 27. Of brimes bósme from the sea's bosom, Andr.
strǽl
Entry preview:
An arrow, shaft, dart (lit. and fig.) Ðá genam hé his bogan and hine gebende and ðá mid geǽttredum strǽle ongan sceótan . . .
Linked entry: streál
blǽd
a blowing ⬩ breath ⬩ breathing ⬩ spirit ⬩ inspiration ⬩ flame ⬩ blaze ⬩ prosperity
Entry preview:
(in a list 'de igne'), Wrt. Voc. i. 284, 13. Biscophádas oððe blǽd flamina, ii. 35, 68. prosperity Gif him þince ꝥ his hús byrnð, micel blǽd and torhtnes him byð tóweard, Lch. iii. 170, 10
Linked entry: blæst
hold
Entry preview:
Add: of a superior to an inferior Ic ( Edgar) beó eów swýðe hold hláford þá hwíle þe mé líf gelǽst, Ll. Th. i. 278, ii. Ic (Cnut ) cýðe eów ꝥ ic wylle beón hold hláford and unswícende tó Godes gerihtum and tó rihtre woroldlage, Cht.
in-gehygd
Entry preview:
For fǽm[n]há[d]licum ingehýde (-héde. Hpt. Gl. 459, 78) propter uirginale (pudoris) propositum, i. gradum, An. Ox. 2281. Ingehýd (-héd. Hpt. Gl. 498, 3), 3893
settan
Entry preview:
S. 16, 151. to proceed in a specified direction, set out Ðá geáxedon ꝥ lið ꝥ on Sandwíc læg embe Godwines fare, setton þá æfter, Chr. 1052; P. 178, 29. Setton súðweardes sigeþeóda twá, Met. 1, 4