Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

assa

(n.)
Grammar
assa, an; m: asse, es; m.

A male assasinus

Entry preview:

Gif ðú geméte ðínes feóndes assan, lǽd hine to him si occurreris inimici tui asino erranti, reduc ad eum, Ex. 23, 4: 23, 5. Wilde assan wild asses; onagri, Ps. Spl. C. 103, 12. Ðá feóll se asse adúne tum concidit asinus, Num. 22, 27.

Linked entry: ESOL

reðe

(adj.)
Grammar
reðe, ;adj.;

Right, just

Entry preview:

Ic ðæt ongeat dómas ðíne reðe rihtwíse ;cognovi quia aequitas judicia tua,; 118, 75. Synd his dómas reðe mid rǽde rihte gecýðde ;rectum judicium tuum,; 118, 137

Linked entries: rede reðe-hygdig

a-tellan

(v.)
Grammar
a-tellan, p. -tealde, pl. -tealdon ; pp. -teald ; v. trans. [a, tellan]

To tell outenumeratereckonexplaininterpretdinumerarenumerareinterpretari

Entry preview:

To tell out, enumerate, reckon, explain, interpret; dinumerare, numerare, interpretari Hwylc wát ánweald yrres ðínes, and for ege ðínum graman ðínum atellan quis novit potestatem iræ tuæ, et pro timore tuo iram tuam dinumerare? Ps. Spl. C. 89, 13.

Linked entry: a-telan

pytt

Entry preview:

'bibe aquam de cisterna tua, et fluenta putei tui'. . . Bibit sui fluenta putei, Past. 373, 3-10. Andlang hagan tó ðám grundeliésan pytte, C. D. v. 148, 10. On ðone grundlǽsan pyt; of ðám putte, vi. 41, 23. <b>I a.

scógan

(v.)
Grammar
scógan, scógean, sceógan, scóan (? v. scóung), sceón; p. scóde; pp. scód. sceód
Entry preview:

His mǽgas hine anscógen óðre fét ðæt mon mǽge siððan hátan his tún ðæs anscódan tún unum ei pedem propinquus discalciet, ejusque habitaculum domum discalceati vocet, Swt. 43, 16. Se biþ mid ryhte óðre fét anscód (on-, Cott.

Linked entries: -sceód sceógan sceón

fram-ahyldan

(v.)
Grammar
fram-ahyldan, p. de; pp. ed

To turn from or awaydeclīnāre

Entry preview:

To turn from or away; declīnāre Hió him framahyldeþ it will turn from them, Med. ex Quadr. 1, 2; Lchdm. i. 328, 10

án-seld

Grammar
án-seld, Under this word for dwell in substitute
Entry preview:

turn to

cer

(n.)

a turn

Entry preview:

a turn

(n.)
Grammar
sá, sán; m.

A tub, pail, vessel

Entry preview:

Sao, soe a tub; commonly used for a brewing-tub only, but sometimes for a large tub in which clothes are steeped before washing, E. D. S. Pub.

a-wendan

(v.)
Grammar
a-wendan, ic -wende, ðú -wendest, -wenst, he -wendeþ, -went, pl. -wendaþ; p. -wende; pp. -wended, -wend, -went.

To turn away or offavertremoveto turn upside downturnchangetranslatepervertavertereverteremutaretransferresubvertereTo turn or direct oneself to turn fromgodepartse vertereire

Entry preview:

To turn away or off, avert, remove, to turn upside down, turn, change, translate, pervert; avertere, vertere, mutare, transferre, subvertere Ansýne ðýn awendst ðú faciem tuam avertis, Ps. Spl. 43, 27: Ps. Th. 73, 11 : 103, 27 : 101, 2 : 77, 38.

ge-reónian

(v.)
Grammar
ge-reónian, p. ode; pp. od

To conspire, ordain, frame, deviseconspirare, concinnare

Entry preview:

Tunge ðín gereónode fácnu lingua tua concinnabat dolos, Ps. Lamb. 49, 19; thy tongue frameth deceit; thi tunge ordeynde treccheries, Wyc.

Linked entry: reónian

forþ-gewendan

(v.)
Grammar
forþ-gewendan, p. de; pp. ed

To go or turn outprodīre

Entry preview:

To go or turn out; prodīre Ðæt ǽlc man ðe fere wǽre forþgewende so that every man who was able to go should turn out, Chr. 1016; Erl. 153, 31

ge-búh

Grammar
ge-búh, impert. of ge-búgan.

turn from

Entry preview:

turn from,Jos. 1, 7;

a-cerran

(v.)
Grammar
a-cerran, p. -cerde; pp. -cerred

To turnreturnverterereverti

Entry preview:

To turn, return; vertere, reverti Úton acerran ðider ðǽr he sylfa sit, sigora waldend let us turn thither where he himself sitteth, the triumphant ruler, Cd. 218; Th. 278, 6; Sat. 217

Linked entries: a-cærran a-cerrednes

a-pǽran

(v.)

to pervertturn fromeverterepervertere

Entry preview:

to pervert, turn from; evertere, pervertere

-túningas

(suffix)
Grammar
-túningas, pl. m.
Entry preview:

People of a tún (?) Óþ ealdingctúninga mearce óþ níwantúninga mearce, and of níwantúninga mearce to the mark of the people of Aldington, then to the mark of the people of Newington, and from the mark of the people of Newington, Cod. Dip.

on-cirran

(v.)
Grammar
on-cirran, -cerran, -cyrran; p. de. <b>A.</b> in a physical sense.
Entry preview:

</b> in a metaphorical sense. to turn, make a person adopt a line of conduct, etc. Se nýdde Clementem ðæt hé Cryste wiðsóce, ðá ne mihte hé hyne oncyrran he could not turn him, Shrn. 150, 18.

agén-gecyrran

(v.)

To turn againrecurrecurrere

Entry preview:

To turn again, recur; recurrere, Fulg. 9

cursumbor

(n.)
Entry preview:

incense Cursumbor tus, Mt. L. 2, 11. [Cf..]

fægernes

(n.)
Grammar
fægernes, fægernys, -ness, -nyss, e; f.

FAIRNESS, beauty pulchrĭtūdo

Entry preview:

Mid ðínum hiwe oððe wlite and fægernysse ðínre begém spĕcie tua et pulchritūdĭne tua intende, Ps. Lamb. 44, 5