un-fǽge
Not fey ⬩ not appointed to die
Entry preview:
Not fey, not appointed to die Mæg unfǽge eáðe gedígan weán and wræcsíð, se ðe Waldendes hyldo gehealdeþ out of misery and exile may easily come one not appointed to die, who possesses God's favour, Beo. Th. 4571; B. 2291.
Linked entry: un-fǽglíc
wamm-wlite
Entry preview:
A wound on the face Swá hwylc man swá óðrum womwlite on gewyrce, forgylde him ðone womwlite, and his weorc wyrce óð ðæt seó wund hál sig quicunque homo alio vulnus in faciem in*-*flixerit, emendet ei vulnus, et opus ejus operetur, donec vulnus sanetur
wic-þegnung
Entry preview:
Service which lasts for a week Se ðe ða ǽrran wicþénunga geendod hæbbe, þonne hé út of ðære wicþénunge fære, cweþe ðis fers . . . and swá mid bledsunge of ðære wicþénunge fare.
cwedol
Entry preview:
Ne sý nán tó þæs cwidol wíf ne tó þæs cræftig man þæt áwendan ne mæge word þus gecwedene, Lch. i. 402, 13. v. hearm-, wearg-cwedol (-cwidol)
Linked entry: cwidol
ge-swencednes
Entry preview:
Add: - — Þá wearð hé geneádod ꝥ hé on his ágenre geswencednysse (-swænced-, -swencend-, v. ll. ) oncneówe hwæt hé sylf wæs compulsus est cognoscere in sua vexatione quid esset, Gr.
strang-lic
Entry preview:
Först. 121, 19. 2. add Þǽr wearð on dæg swíðe stranglic gefeoht on bá halfe, Chr. 1066; P. 199, 12. Hé þet land mid stranglicum feohte gewann, 1097; P. 234, 12
wealg
Entry preview:
Tie meaning 'insipid, nauseous' is borne out by what follows áspiwen For ðǽm ǽlc wæter bið ðý unwerodre tó drincanne, æfter ðǽm ðe hit wearm bið, gif hit eft ácólað, ðonne hit ǽr wǽre, ǽr hit mon ongunne wleccan. The '?
wulf
Entry preview:
Wæs micel wundor ꝥ án wulf wearð ásend þurh Godes wissunge tó bewerigenne ꝥ heáfod wið þá óþre deór . . .
ge-weald
Entry preview:
Add Gif hwá forstelð hwǽte and ꝥ forstolene sǽwð, hwæt, áh ꝥ corn geweald, ꝥ hit wearp se sǽdere on moldan?, Hml.
mǽg
Entry preview:
Se wer gebirað mágum (mǽgðe, v. l. ), 186, 4. where protection, assistance, support, is given Mon mót feohtan mid his geborene mǽge, Ll. Th. i. 90, 24.
wóh
Wrong ⬩ perversity ⬩ injustice ⬩ error ⬩ wrongfully ⬩ wrongly
Entry preview:
Ne dó wé eác nán wóh, Past. 45; Swt. 337, 21. Se ðe wilnaþ wóh tó dónne, 19; Swt. 145, 12 : Bt. 41, 3; Fox 246, 19: Ps. Th. 61, 9. Wóh fremian, 54, 20. Wé ðæt wóh ne worhton, dæt wé ðíne ǽ forléten inique nan egimus in testamento tuo, 43, 19.
oxa
Entry preview:
Oxan horn bið .x. pæninga weorð, Ll. Th. i. 138, 21. Oxan tægl bið sciłł. weorð, cuus bið fífa penega. Oxan eáge bið fíf p. weorð, cús bið sciłł. weorð, 140, 2-4. Cóm se deófol. . . and hæfde ǽnne oxan horn on hande, Hml. S. 31, 776.
ród
Entry preview:
On súga róde; andlang róde on huntena weg, iii. 48, 10. Eást on ðá ealdan róde; andlang róde on dá ealdan mearcebécan, C. D. B. i. 296, 26.
CENNAN
to beget, conceive, create, bring forth ⬩ gignere, creare, facere, parere ⬩ to bring forth from the mind , to declare, choose, ascribe, clear, prove ⬩ advocare, confiteri, adscribere, purgare, manifestare
Entry preview:
We deórwyrþne dǽl Dryhtne cennaþ we ascribe the precious lot to the Lord, Exon. 35a; Th. 113, 8; Gú. 154. Cenne he hwanon hit him cóme let him declare whence it came to him, L. Eth. ii. 8; Th. i. 288, 14, 21, 22, 23, 25.
Linked entries: a-cennan cænnan cænnan cynnan cennend-líc
cýping
a bargaining, setting a price, marketing, chapping, traffic ⬩ negotiatio, nundina ⬩ a market-place, market ⬩ forum
Entry preview:
Sunnan dæges cýpinge we forbeódaþ æghwár we forbid Sunday's traffic everywhere, L. N. P. L. 55; Th. ii. 298, 21. Cýpingce L. C. E. 15; Th. i. 368, 15.
DǼL
a part, portion, DEAL ⬩ pars, portio ⬩ a part of speech in grammar ⬩ pars orationis ⬩ a part of a sentence, a word ⬩ verbum
Entry preview:
This part of speech lieth between other words, and denotes a stirring of the mind, 5; Som. 3, 55. a part of a sentence, a word; verbum We todǽlaþ ða bóc to cwydum, and siððan ða cwydas to dǽlum, eft ða dǽlas to stæfgefégum we divide the book into sentences
fricgan
To ask ⬩ inquire ⬩ question ⬩ find out ⬩ seek after ⬩ learn ⬩ get information of ⬩ interrŏgāre ⬩ sciscĭtāri ⬩ pĕtĕre ⬩ fando accĭpĕre ⬩ compĕrīre
Entry preview:
Sceal bearna gehwylc leánes fricgan, ealles ðæs ðe we on eorþan ǽr geworhton [MS. geweorhtan], gódes oððe yfles every child shall seek the reward of all that we ere did on earth, of good or evil, Exon. 116 b; Th. 447, 18; Dóm. 41.
ge-þolian
Entry preview:
We hénþo geþoliaþ we shall suffer punishment, Cd. 222; Th. 289, 18; Sat. 399: Exon. 70 b; Th. 262, 30; Jul. 340. He feala wíta geþolode he endured a multitude of torments, Andr. Kmbl. 2979; An. 1492: Beo. Th. 297; B. 147.
ge-endebyrdan
Entry preview:
Wé beóð geendebyrde tó heora weredum æfter úrum geearnungum, Hml. Th. i. 344, 17. to ordain, with object a person, to appoint to a position, office Ic eam geendebyrd ordinata sum, Kent. Gl. 259.
self
Entry preview:
Wé magon cweþan ꝥ sé wǽre mid him sylfum þe gesǽd is on ðám godspelle ꝥ hé fæder forléte and feorr land sóhte, 106, 24. 1 γ Nú wille ic ꝥ þú sitte þé sylf on þínre cytan, Hml. S. 33, 167. <b>II a.