Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ǽror

(adv.)
Grammar
ǽror, ǽrror, ǽrur, ǽrer; adv.

Beforeformerlyanteaprius

Entry preview:

Ǽror, on his lifdagum before, in the days of his life, 26, 174; Met. 26, 87: Exon. 35 b; Th. 114, 32; Gú. 181: Ps. Th. 77, 3: 91, 8: 134, 11: 135, 21: 145, 4: Menol. Fox 330; Men. 166

Engle

(n.)
Grammar
Engle, Angle; pl. nom. acc; gen. a; dat. um; pl. m: Englan; gen. ena; pl. m.

The AnglesAngli

Entry preview:

Engel] lies on the south-east part of the Duchy of Sleswick, in Denmark.

lilie

(n.)
Grammar
lilie, lilige, an; f.

A lily

Entry preview:

A lily Lilie lilium, Ælfc. Gl. 39; Som. 63, 60; Wrt. Voc. 30, 10. Liliæ. Ðás wyrt man lilie and óðrum naman lilium nemneþ, Herb. 109; Lchdm. i. 222, 5. Lilige, Lchdm, iii. 24, 9.

nón

(n.)
Grammar
nón, es; n.

the ninth hourhora nonathe service held at the ninth hournones

Entry preview:

Lind. 27, 45, 46. On tíde nónes, Mk. Skt. Rush. 15. 33, 34. Tó underne and tó nóne ... and tó middæge. Lchdm. iii. 218-222, often. Fram middæge óþ nón, H. R. 107, 9.

norþe-weard

(adj.)
Grammar
norþe-weard, adj.

Northwardnorth

Entry preview:

Ðonne is tóemnes ðæm lande súþeweardum Sweóland, óþ ðæt land norþeweard; and tóemnes ðæm lande norþeweardum Cwéna land alongside the south of the country (Norway), up to its northern part, lies Sweden; and alongside its northern part the country of the

Linked entry: norþ-weard

ofer-fyll

(n.)
Grammar
ofer-fyll, e; -fyllu(o); indecl. f.
Entry preview:

Lind. Rush.) in crapula, Lk. Skt. 21, 34: Blickl. Homl. 159, 18. Ðú scealt druncen fleón, and ða oferfylle ealle forlǽtan, Dóm. L. 32, 75. Níwes wínes oferfelle musti crapulam, Hymn. Surt. 97, 18.

ge-dafenlíc

(adj.)
Grammar
ge-dafenlíc, -dæfenlíc; adj. [ge-dafen becoming]

Becomingfitdecentconvenientagreeabledĕcenscongruusconvĕnienshăbĭlis

Entry preview:

Lind. 4, 4

Linked entry: ge-defenlíc

hord-ern

(n.)
Grammar
hord-ern, -ærn, es; n.

A store-house, store-room, treasury

Entry preview:

Lind. 12, 24. Cellaria uini id est hordern promptuaria, Blickl. Gl. 259, 5: Ps. Surt. 143, 13.

bodig

Entry preview:

Hí (idols) habbað dumne múð and ungrápigende handa, fét bútan féðe, bodig bútan lífe, i. 366, 27. Heó bewand ꝥ bodig mid ðám beddcláðum and nam ꝥ heáfod, Hml. A. 111, 306.

bósum

wombuter

Entry preview:

Th. i. 84, 9. personification: [Tó móder]licum bósme ad maternum (sanctae ecclesiae) gremium. An. Ox. 4162. of things Seó sǽ wunað on ðǽre eorðan bósme, Hex. 10, 31. Tunnena bósmum cuparum gremiis, An.

be-swápan

to sweepto wrap upcover up

Entry preview:

Bisweópun hine mið líne ligauerumt cum linteis, Jn. R. 19, 40. Biswápen mid hregle amictus vestimento, Ps. Srt. 103, 2. Hé bió wið ǽlce orsorgnesse besuápen mid ðyssum mægenum contra prospera virtutum ornamento muniatur, Past. 83, 11.

(prep.)
Grammar
tó, prep. adv.
Entry preview:

Seó forme India líþ tó ðæra Síl-heorwena ríce, seó óðer líþ tó Médas, seóðridde tó ðam micclum gársecge, Homl. Th. i. 454, 12-13.

Linked entry: -anne

ge-samnian

(v.)
Entry preview:

Gif hí hié gesamnian nellen, gielde sé þæs wǽpnes onláh þæs weres þriddan dǽl they may join together, if they like, to pay the 'wer'. If they do not like, let him who lent the weapon pay a third of the 'wer', Ll. Th. i. 74, 4-6

sellan

(v.)
Grammar
sellan, sillan, sylian; p. salde, sealde; pp. sald, seald
Entry preview:

Mannes sunu þú mid cosse sylst (seles, Rush.: selles, Lind.), Lk. Skt. 22, 48. Nú is gehende se ðe mé sylþ (seleþ, Rush.: selleþ, Lind.), Mk. Skt. 14, 42.

ge-sittan

(v.)
Entry preview:

Háligra sáwla gesittaþ Dryhtnes dreámas, GO. 93. to occupy, live in Hé ána gesæt dýgle stówe, Gú. 129. Hé feára sum mearclond gesæt, 145

riht

(n.)
Grammar
riht, es n.

that which is straight or erect, a plumb line that which is straight in a metaphorical sense, right, law, canon, rule what is in accordance with law, human or divine, what is just or proper, right, justice, equity what is just in the case of a criminal, just punishment, justicewhat properly belongs to a person, what may justly be claimed, a right, due what is due from a person, duty what agrees with a proper standard, what is correct or exact, the rights of a case, the truth an account, a reckoning;ratio, mostly in such phrases as - riht ágildan - to render an account

Entry preview:

that which is straight or erect, a plumb line Reht perpendiculo, Wrt.

hund

Entry preview:

Sealdon flǽsc heora fuglum tó móse, háligra líc hundum and deórum ( carnes eorum bestiis terrae ), Ps. Th. 78, 2.

lecgan

(v.)
Entry preview:

S. 14, 106. to deposit in the grave, bury Gif man ǽnig líc of rihtscriftscíre elles hwár lecge, Ll. Th. i. 308, 6.

samod

(adv.)
Grammar
samod, adv.

Together.and, both . . . and, also, too

Entry preview:

Ðendan bú somod, líc and sáwle, lifgan móte, Exon. Th. 81, 20; Cri. 1326. Þreó tácen somod, 76, 7 ; Cri. 1236. Seofon winter samod seven years in unbroken succession, Cd. Th. 256, 11; Dan. 639.

ge-sécan

(v.)
Grammar
ge-sécan, -sécean; to -sǽcanne, -sécenne; part. -sécende, ic -séce, ðú -sécest -sécst, he -séceþ, -sécþ, pl. -sécaþ; p. -sóhte, pl. -sóhton ; pp. -sóht; v. a.

to seek, inquire, ask forquærere, requirere, inquirereto seek, go to, approach, look for, visit, come toadire, ire vel proficisci, aliquo vel ad aliquem, visitare, venire, pervenire aliquoto seek with hostile intention, to persecute, afflict, invadehostiliter aggredi, invadere, corripereto seek; go to, visitire, proficiscito appoint, dispose, besetexigere, disponere

Entry preview:

He óðer líf eft geséceþ he shall seek another life hereafter, Cd. 218; Th. 277, 30; Sat. 212: Salm. Kmbl. 316; Sal. 157: Exon. 97 a; Th. 361, 34; Wal. 29.

Linked entries: ge-soecan ge-sahte