stán-gripe
Entry preview:
A seizing of stones, stones seized Ðeáh hé stán-greopum (-greótum, Kmbl.) worpod wǽre though he was stoned with the stones that they seized, Elen. Kmbl. 1645; El. 824
ge-tǽslíce
Entry preview:
Easily, agreeably, conveniently Hé ús selð his oele, ðonne hé úre líf líðelíce and getǽslíce fereð oleum suum nobis tribuit, cum vitam nostrum blanda lenitate disponit, Past. 368, 12
Linked entry: tǽslíce
gealpettung
Entry preview:
Noisy, boastful talking Þá hé oftost tesoword spræc in his onmédlan gælpettunga ( in his arrogant talking ), þá earnode hé mé þǽre mǽsta[n] gestynþo, Nap. 27. v. preceding word
in-cyme
Entry preview:
In-coming, entrance Ðá hé þæne cyrcweard gehýrde hrútan, þá ne wǽnde hé him nánes incymes ( there was no hope for him of any getting in ), Vis. Lfc. 32
Linked entry: cyme
fór
A going ⬩ setting out ⬩ journey ⬩ course ⬩ way ⬩ approach ⬩ ĭtio ⬩ profectio ⬩ ĭter ⬩ cursus ⬩ sĕmĭta ⬩ accessus
Entry preview:
He hine ofteáh ðære fóre subtraxit se illi profectiōni, Bd. 5, 9; S. 623, 23: Ps. Th. 104, 33. He ðyder on ðære fóre wæs he was on the journey thither, Guthl. 16; Gdwin. 68, 1: Exon. 112b; Th. 430, 19; Rä. 44, 11: 120a; Th. 461, 9; Hö. 33.
saltere
Entry preview:
Hé ásong ǽlce dæge tuwa his saltere and his mæssan, Shrn. 134, 17. Singe eal geférrǽden ætgædere heora saltere ða þrý dagas. Wulfst. 181, 21.
fird
an expedition ⬩ campaign ⬩ an army ⬩ a camp
Entry preview:
Hét hé beódan ofer ealle þá fird, 94, 4. Hé sende firde ge of West-Seaxum ge of Mercum, 910; P. 94, 28.
á-wendan
To turn. ⬩ to give a certain direction to ⬩ to return ⬩ to reduce ⬩ bring into subjection ⬩ to turn aside, ⬩ to remove ⬩ divert ⬩ to avert ⬩ to pervert ⬩ to change ⬩ to turn into something else ⬩ transform ⬩ to translate ⬩ reproduce something with other material ⬩ to exchange ⬩ To turn ⬩ take a certain direction
Entry preview:
To turn. to give a certain direction to Hé áwende eów fram Drihtne, Deut. 13, 5. Hé áwende hine sylfne tó Gode, Chr. 1067;P. 201, 34. Hú se deófol tó mislicum synnum heora mód áwende, Hml. S, 10, 222.
Linked entry: on-wendan
ge-swígian
Entry preview:
To cause by being silent Óðer ondréd ðæt hé óngeáte on his swýgean ðæt hé sumne hearm geswigode (-swugade, v. l.) ðǽr ðǽr hé freme gecleopian meahte, gif hé ymb ðæt geornlíce swunce ille ne damna studiosi operis tacendo sentiret, Past. 49, 21. to silence
hlæder
a ladder ⬩ flight of steps ⬩ stairs
Entry preview:
Bið hé þám men gelíc þe árǽrþ sume heáge hlǽddre, and stíhð be þǽre hlǽddre stapum oð ꝥ hé tó ðǽm ænde becume, and wylle þonne git stígan ufor, Hml. S. 1, 22. Sum heora mid hlǽddre (hlǽdre, v. l.) wolde unlúcan ꝥ ǽgðyrl, 32, 205, 212.
neádunga (-inga)
Forcibly ⬩ not willingly ⬩ under compulsion ⬩ of necessity
Entry preview:
Forcibly, not willingly, under compulsion, of necessity Hé nolde niman mancyn neádunga of ðam deófle búton hé hit forwyrhte he would not have taken mankind by force from the devil, unless he had forfeited it, Homl. Th. i. 216, 5.
tó-cwísan
Entry preview:
Ofer ðæne ðe hé fylþ hé tócwýst (comminuet) Lk. Skt. 20, 18. Tócwiésð, Ps. Lamb. 28, 6. Hé tócwýseþ heáfdu conquassabit capita, 109, 6. Gimstánas tócwýsan. Homl. Th. i. 60, 24.
notu
use ⬩ profit ⬩ advantage ⬩ an office ⬩ employment ⬩ the discharge of an office ⬩ conduct of business
Entry preview:
[Se ðe ðaren bróðren note gewanie, God gewani his dages hér on werlde, Cod. Dip.
eáca
Entry preview:
Add: addition, increase Ðonne ys ðis se eáca on landum ðæt hé hæfð of his ágenum ðæt mynster mid gegódod, C. D. iv. 274, 32. Hwæt se eáca is ðe ic geunnen hæbbe, 51, 23. Nán nis swá welig ꝥ hé sumes eácan ne þurfe, Bt. 33, 1; F. 120, 16.
fore-secgan
to foretell ⬩ prophesy ⬩ proclaim ⬩ pronounce ⬩ declare ⬩ to preach
Entry preview:
Add: with reference to the past Hé hí gefréfrode swá swá wé hér foresǽdon (as we have already mentioned in this narrative), Hml. A. 78, 138: Hml. S. 26, 169. Þæs Cýres sunu þe wé ǽr foresǽdon, Hml. A. 103, 24.
ge-strangian
Entry preview:
Hý (certain herbs) tó mete geþigede mycelon ðone líchaman gestrangiað, 320, 20. Gif hé on fefore sý, syle drincan on wearmum wætere; mycelon hé byþ gebét and gestrangod, 214, 12. Ðú bist gestrangod foueris, Kent.
ymb
Entry preview:
Cuth. 12), 138, 29. adverbial Hé swá hwider ymb swá hé beden wæs férde ubicumque rogabatur diuertens , Bd. 4, 12; Sch. 412, 1
bán-brice
A BONE-BREAKING ⬩ fracture of a bone ⬩ ossis fractura
Entry preview:
A BONE-BREAKING or fracture of a bone; ossis fractura Wið bánbryce genim ðysse ylcan wyrte wyrttruman for fracture of a bone take roots of this same plant, Herb. 15, 3; Lchdm. i. 108, 9
byrst
Entry preview:
Hyre twigu beóþ swylce swínene [MS. swinen] byrst its twigs are like swine bristles, Herb. 52, 2; Lchdm. i. 156, 3
el-reord
Foreign-speaking, barbarous ⬩ barbărus
Entry preview:
Foreign-speaking, barbarous; barbărus Wǽron heó mid elreordre dysignesse onbláwne inflāti ĕrant barbăra stultĭtia, Bd. 2, 5; S. 507, 13: 1, 5; S. 4. 76, 11: 1, 14; S. 482, 12: Ps. Surt. 113, 1
Linked entries: æll-reord æl-reord eall-reord ell-reord ell-reordig el-riord -reord el-reordig