wyllen
Woollen ⬩ of wool ⬩ woollen stuff
Entry preview:
Woollen, of wool Wyllen laneum, línen wearp vel wyllen áb linostema, Wrt. Voc. i. 40, 7, 8. Hé náðor ne wyllenes hrægles ne línenes brúcan nolde, Guthl. 4; Gdwin. 26, 11. Bind mid wyllenan þrǽde, Lchdm. ii. 310, 22. Hí mid willenum reáfe heora líchoman
á-ginnan
Entry preview:
Add: to begin to do (infin, or gerund) Marcus áginþ wrítan ꝥ godspell, Chr. 47 ; P. 7, 31. Ágann Landfranc atýwian, 1070; P. 206, 12. Ágan se cyng tó smtágenne, 1006; P. 137, 19. to attempt Gif man beforan æðelinge gefeoht áginneð, Ll. Th. i. 332,
and-fenge
Entry preview:
That can be received, and add: acceptable Nán good ne bið andfenge búton mon ǽr ðæt yfel forlǽte, Past. 349, 17. Andfæncge gebed, Hml. S. 4, 280. Mǽden werum &fæncge, Lch. iii. 186, 25. Þín ælmesse sý andfengu, Ps. Th. 19, 3: Gr. D. 327, 23.
án-rǽdnes
Entry preview:
Add: unanimity, concord Birðóerlic ánrǽdnyss fraterna concordia, Scint. 13, 4. ꝥ hí (bishops ) smeágan ymbe ánrǽdnesse and sóðe gesibsumnesse, Ll. Th. ii. 316, 12. of a single act, decision, resolution Heó mid módes ánrǽdnesse áwrát óðer gewrit, Ap
beard
Entry preview:
Beard barba, Wrt. Voc. i. 64, 42. Beard him beón bescoren hearm hit getácnað, Lch. iii. 198, 28. Se beard and ꝥ feax wǽron oþ þá fét síde, Shrn. 120, 25. Mid sídum bearde, Hml. Th. i. 466, 24. Ælfsige mid þám berde, Cht. E. 257, 1. Lǽdes mannes tácen
bred
a board ⬩ plank ⬩ a tablet
Entry preview:
Add: a board, plank Bred tabetum. Wrt. Voc. ii. 121, 81. Ic ðé bidde ðæt ðú mé on ðǽm scipgebroce ðisses lífes sum bred gerǽce, ðæt ic mæge on sittan, oð ic tó londe cume, Past. 467, 24. Legs bred þweores ofer þá fét, Lch. ii. 342, 6. Ðá ungesewenlican
cyning
Entry preview:
Add: cynig (-eg) Cynig (kining, R.) rex, Mt. L. 2, 2. Cynig (king, R.), 3. Ðone cining regem . . . cinig rex, 1, 6. Salomones móder ðæs cyniges, 1, 6, margin. Cyningces regnatoris, An. Ox. 4472. Ðæs cyninges tácen is þæt þú wende þíne hande ádúne, and
flá
Entry preview:
Hé gebende his bogan and mid geǽttrode flán (strǽle, Bl. H. 199, 18) ðone fearr ofsceótan wolde; ac seó geǽttrode flá wende ongeán . . . Se mann mid his ágenre flán ofscoten wæs, Hml. Th. i. 502, 17-30. Hé wearð mid ánre flán ofscoten telo e muris jacto
ge-healdsum
Entry preview:
Substitute: that takes care of, is protective of Gif hé bið ákenned on .xxiiii. nihta, sé bið geswincfull on his lífe. Gif hé bið on .xxv. nihta, sé bið gehealtsum his lífes, Lch. iii. 158, 14. that is careful of property, saving, not given to spending
gist-hús
Entry preview:
A place of entertainment for strangers, a guest-chamber, hostel, hospice, an inn Gisthús ælðeódigra manna zenodochium, Wrt. Voc. i. 58, 51. Gysthúses méd hospitii merces, Nap. 57, 10. Mæg hé witan ꝥ hé bið on sýðfæte and wel gysthúses beþearf, Ll. Th
hínþ
misery ⬩ poverty ⬩ hurt ⬩ injury ⬩ destruction
Entry preview:
Take here hýnþ in Dict., and add: misery, poverty Sume beóþ wídcúþe on heora gebyrdum, ac hi beóþ mid wǽdle and mid hénþe (hǽnþe, v. l.) ofþrycte, ꝥ him wǽre leófre ꝥ hí wǽran unæþele þonne swá earme hunc nobilitas notum facit, sed angustia rei familiaris
Linked entry: hýnþ
loc
Entry preview:
Add: a bolt, lock Hé beleác ꝥ wínern and ásette his ágen insegl on ꝥ loc, Gr. D. 59, 6. Hæpsan, loca clustella (arcarum reserantur), An. Ox. 4003. Wurdon lanes dura fæste betýned, and his loca rustega. Ors. 5, 15; S. 250, 21. Locum clustellis (cavernarum
Linked entry: helle-loc
on-wendan
Entry preview:
Add Hié hié noldon onwendan from hiera woom wegum, Past. 267, 5. Onwendum heora móde fram þǽre þýfþe, Gr. D. 202, 2. <b>IV b.</b> add: to upset a judgement, abrogate, annul a law Þá gesprǽcon hié him betwéonum þæt hié wolden anwendan ealle
hám
Entry preview:
Home, house, abode, dwelling, residence, habitation, house with land, estate, property; domus, domicilium, prædium, villa, mansio, possessio Se hám is gefylled mid heofonlícum gástum that abode [heaven] is filled with heavenly spirits, Blickl. Homl.
rǽran
Entry preview:
To cause to rise, to rear, raise. to lift up, move from a lower to a higher position Hé ús tó roderum up hlǽdre rǽrde, Exon. Th. 437, 11; Rä. 56, 6. Hí tó heofenum up hlǽdræ rǽrdon, Cd. Th. 101, 1; Gen. 1675. Hié tó gúþe gárwudu rǽrdon, 198, 20; Exod
Linked entry: hebban
talian
to suppose a thing (to be) such and such, consider, reckon, account, ⬩ to impute, ascribe, lay to the account of ⬩ to reckon, enumerate
Entry preview:
to suppose a thing (to be) such and such, consider, reckon, account, where the object is a noun or pronoun Nó ic mé hnágran talige, ðonne Grendel hine, Beo. Th. 1359; B. 677. Ðæs ðe ic sóð talige, Andr. Kmbl. 3125; An. 1565. Talge, Exon. Th. 50, 3; Cri
hogian
Entry preview:
Add: to think, have such and such thoughts Gif ne eáðmódlíce ic hogade si non humiliter sentiebam, Ps. Srt. 130, 2. <b>I a.</b> with an object, to hove as an object of thought :-- Gé on heortan hogedon inwit, Ps. Th. 57, 2. to be wise, prudent
blissian
Entry preview:
v. intrans. To rejoice, exult, be glad or merry; lætari, gaudere, exultare, ovare Heora láreówas blissigende hám hwurfon doctores eorum domum rediere lætantes, Bd. 3, 30; S. 562, 20. Blissigende [blissiende MS. C.] ovans, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 46. Ic
Linked entry: blyssian
FINDAN
To FIND ⬩ invent ⬩ imagine ⬩ devise ⬩ contrive ⬩ order ⬩ dispose ⬩ arrange ⬩ determine ⬩ invĕnīre ⬩ dispōnĕre ⬩ consŭlĕre
Entry preview:
To FIND, invent, imagine, devise, contrive, order, dispose, arrange, determine; invĕnīre, dispōnĕre, consŭlĕre Híg ne mihton náne findan non invēnērunt, Mt. Bos. 26, 60: Bd. 1, 15; S. 483, 39. Ne mihte earmsceapen áre findan nor might the poor wretch
FYLGEAN
To follow ⬩ attend ⬩ follow or carry out ⬩ sĕqui ⬩ insĕqui ⬩ exsĕqui
Entry preview:
To follow, attend, follow or carry out; sĕqui, insĕqui, exsĕqui Ðæt hearma swá fela fylgean sceolde monna cynne that so many ills must follow to mankind, Cd. 33; Th. 44, 15; Gen. 709: L. Eth. ii. 9; Th. i. 288, 29. Ongon se wísdóm his gewunan fylgan