cwide
Entry preview:
Ealdra manna cwidas and dǽda priorum gesta sive dicta, Bd. praef.; Sch. 1, 12. <b>I a.</b> a wise saying, adage, proverb, sentence :-- Se cwide þe þú mé sǽdest ꝥ se wísa Plato cwǽde, Bt. 3, 4; F. 6, 20.
ge-sleán
Entry preview:
Penegas on gefyrndagum geslægene, 588: Gen. 583 (in Dict.). to strike (and break) an object against something Fela henne ǽgru gesleá on án fæt break many hen's eggs into a vessel, Lch. ii. 264, 24.
lícettan
Entry preview:
Add: absolute. to dissemble, pretend, be hypocritical Swá bióð ðá ðe hira gód eówiað beforum monnum and hira yfel helað oninnan him selfum: hí lícettað, and woldon lícian for manna eágum útane búton gódum weorcum innane vitiorum mala inius contegunt,
neáh
Entry preview:
Þá áþas wǽren neár máne þonne sóðe, 4, 3; S. 162, 12. Þ frýnd móton beón bóte nýhst that the friends may be most nearly concerned with the 'bót', Ll. Th. i. 256, 4.
sib
Entry preview:
Gif hí sibbe mid Godes mannum onfón ne woldan ðæt hí wǽron gefeoht fram heora feóndum onfónde si pacem cum fratribus accipere nollent, bellum ab hostibus forent accepturi, 2, 2; S. 503, 29: Chr. 605; Erl. 21, 28.
on-wendan
Entry preview:
Ða menn ðeáh wisston ðæt hió mid ðam drýcræfte ne mihte ðara manna mód onwendan ðeáh hió ða líchoman onwende nec potentia gramina, membra quae valeant licet, corda vertere non valent, Bt. 38, 1; Fox 196, 8-10: Met. 26, 101-104.
Linked entries: and-wendan aweg-onwendan
ende-byrdnes
a row ⬩ series ⬩ a rank ⬩ grade ⬩ degree ⬩ rank ⬩ position ⬩ degree ⬩ an order ⬩ order ⬩ order ⬩ order ⬩ method ⬩ regulation ⬩ ordering ⬩ an injunction ⬩ ordinance
Entry preview:
Óðer endebyrdnys bið þǽra hǽðenra manna, Hml. Th. i. 396, 15-28. Se Drihten þe on engla endebyrdnesse wæs gehered þá hé wæs on Betleem ácenned, Bl.
niman
to take ⬩ receive ⬩ get ⬩ sumere ⬩ accipere ⬩ to take ⬩ keep ⬩ hold ⬩ tenere ⬩ to take ⬩ catch ⬩ to contain ⬩ to take (with one) ⬩ carry ⬩ bring ⬩ to take (to one) ⬩ give ⬩ to take forcibly ⬩ seize ⬩ take away ⬩ carry off ⬩ tollere ⬩ capessere ⬩ auferre ⬩ rapere
Entry preview:
Ðá nam hé micelne graman and andan tó ðám mannum, Homl. Th. i. 16, 30. Láre niman to accept teaching. Hý leng mid him lare ne námon, Salm. Kmbl. 926; Sal. 462. Lufe niman tó to take an affection for.
Linked entry: bi-nom
ge-dǽlan
To divide ⬩ part ⬩ impart ⬩ separate ⬩ distribute ⬩ share ⬩ partake
Entry preview:
Gedǽled ðearfendum mannum given to the poor, 69, 8; 75, 23; Beo. Th. 143; B. 71 : Exon. Th. 371, 19; Seel. 78 : Past. 63; Swt. 459, 12. Sceolde he worc ðæs gewinnes gedǽlan he should get pain on account of that struggle, Cd. Th. 19, 24; Gen. 296
mirran
to be a stumbling-block to ⬩ to hinder ⬩ obstruct ⬩ to waste ⬩ squander ⬩ To err
Entry preview:
Ne myr ðú eal ðæt ðú hæbbe, ðý læs ðe geþearfe tó óðres mannes ǽhtum, Prov. Kmbl. 73. Gif ðú ðín ágen myrre, ne wít ðú hit ná Gode, 51. Se hordere ná mynstres ǽhta ne ýte, ne ná myrre, R. Ben. 85, 4. Grammar mirran, intrans.
neósian
to search out ⬩ find out by enquiry or inspection ⬩ to inspect ⬩ to seek ⬩ visit ⬩ to seek with hostile intent ⬩ to visit with calamity, disease
Entry preview:
Th. 2255; B. 1125. a person Mannes sunu ðe ðú neósast ( visitas ), Ps. Th. 8, 5. Neósode hé min eft me revisens, Bd. 5, 6; S. 619, 43. Se hine ǽghwylce daga neósade, Exon. Th. 162, 11; Gú. 974.
sundor
Entry preview:
Kmbl. 130; Sal. 64. in a manner different from others Ilco ðoht óðer suindir áurát eundem sensum alius aliter expressit, Mt. Kmbl. p. 3, 5. in a way that separates, asunder Sundur gedǽlan líf wið líce to part asunder life from body, Beo.
geong
Entry preview:
Gewiton ealdgesíðas swylce geong manig, B. 854. Ongit, guma genga, El. 464.
ge-tímian
Entry preview:
Gyf ꝥ getímie, ꝥ is eallum mannum gemǽne, ꝥ se abbud gewíte of þissum lífe, C. D. B. i. 155, 32. Hé wiste ꝥ hit ( the betrayal by Judas) æfter his geteohhunge ágán (getímian, v. l. ) sceolde, Hml. A. 154, 69. <b>I a.
hǽlu
Entry preview:
L. l. 69-71. with gen. of the saver Syle ús on earfoðum fultum, for don hǽlu byð manna gehwylces ídel (vana solus hominis), Ps.
CRÆFT
power, might, strength as of body or externals ⬩ vis, robur, potentia ⬩ an art, skill, CRAFT, trade, work ⬩ ars, peritia, artificium, occupatio, opus ⬩ craft of mind, cunning, knowledge, science, talent, ability, faculty, excellence, virtue ⬩ astutia, machinatio, scientia, facultas, præstantia, virtus ⬩ a CRAFT, any kind of ship ⬩ navis qualiscunque
Entry preview:
Nán man for his ríce ne cymþ to cræftum, ac for his cræftum he cymþ to ríce no man by his authority comes to virtues, but by his virtues he comes to authority 16, 1; Fox 50, 21, 23, 24. a CRAFT, any kind of ship; navis qualiscunque Gif massere geþeah
irnan
Entry preview:
Ox. 141. with an idea of violence, attack Gif man in mannes tún ǽrest geirneð, .vi. scillingum gebéte; sé þe æfter irneð .iii. scillingas, Ll.
ge-bindan
to bind ⬩ tie up ⬩ lĭgāre ⬩ allĭgāre ⬩ vincīre ⬩ constringĕre ⬩ to deceive ⬩ fallĕre
Entry preview:
to bind, tie up; lĭgāre, allĭgāre, vincīre, constringĕre Hine nān man ne mihte gebindan neque quisquam pŏtĕrat eum lĭgāre, Mk. Bos. 5, 3: 6, 17; Cd. 184; Th. 230, 6; Dan. 229: Salm. Kmbl. 556; Sal. 277.
ge-lǽstan
to do ⬩ perform ⬩ accomplish ⬩ fulfil ⬩ discharge ⬩ execute ⬩ pay ⬩ făcĕre ⬩ perfĭcĕre ⬩ patrāre ⬩ præstāre ⬩ persolvēre ⬩ to accompany ⬩ follow ⬩ attend ⬩ serve ⬩ cŏmĭtāri ⬩ sĕqui ⬩ persĕqui ⬩ To continue ⬩ remain ⬩ last ⬩ endure ⬩ mănēre ⬩ dūrāre
Entry preview:
Hwænne man ðæt gelǽste when it shall be fulfilled. L. Edg. H. 7; Th. i. 260, 13 : L. In. 4; Th. i. 104, 10 : L. E. G. 6; Th i. 170, 4.
Linked entry: lǽstan
un-dón
To undo ⬩ to undo that which is closed ⬩ to open ⬩ to undo that which is bound ⬩ to release ⬩ to release ⬩ absolve ⬩ to undo that which closes ⬩ to open a door ⬩ to undo that which binds or fastens ⬩ to undo a bolt, a knot ⬩ to undo what has been done ⬩ to abrogate ⬩ destroy
Entry preview:
Ðæt hé undó his eágan, Anglia viii. 317, 5. to undo that which is bound, to release, literal Beón þreó niht ǽr man ða hand undó, L.