oþ-hrínan
Entry preview:
Ic wearð gelǽd mid þǽre hǽtu þæs geleáfan, and mid þám trúwan oþhrinon (æthrinen, v. l. ), Hml. S. 23 b, 456
Linked entry: hrínan
BÚAN
To dwell, live ⬩ habitare, versari aliquo loco ⬩ To inhabit, occupy ⬩ inhabitare, colere, incolere
Entry preview:
Gif he weard onfunde búan [MS. buon] on beorge if he found the keeper dwelling in the mount, Beo. Th. 5676; B. 2842. v. a. acc.
á-wirgan
Entry preview:
Hiera áwiergdan weorc, 268, 19. Áwoergedo >(-wærgede, R.) maledicti, Mt. L. 25, 41. Áuoergado (-werged, R.), Jn. L. 7, 49. On gewill ðára áwiergedena (-wierdena,v. l.), Past. 248, 23. Mid áwyridum gástum furiis, i. malignis spiritibus, An.
wracu
pain ⬩ suffering ⬩ misery ⬩ suffering ⬩ punishment ⬩ vengeance ⬩ retribution ⬩ persecution ⬩ hostility ⬩ active enmity ⬩ vengeance ⬩ revenge
Entry preview:
Hé wearð werþeódum tó wræce, Elen. Kmbl. 33; El. 17. Hé hæfde him to gesíþþe sorge and longað, wintercealde wræce, weán oft onfond, Exon. Th. 377, 15; Deór. 4. Wræce bisgodon fǽge þeóda miseries troubled the doomed peoples, Cd.
FLÓR
A FLOOR ⬩ păvimentum ⬩ sŏlum ⬩ ārea
Entry preview:
Flór áttre weól the floor [of hell] boiled with venom, Cd. 220; Th. 284, 8; Sat. 318: 213; Th. 267, 17; Sat. 39.
torn
Entry preview:
Th. 111, 9. of grief, grief, affliction, trouble, distress Cyning eallwihta Caines ne wolde tiber sceáwian; ðæt wæs torn were hefig æt heortan, Cd. Th. 60, 10; Gen. 979.
á-lecgan
Entry preview:
Ðeós geofu on heora heortan álegd wes, 137, 4. Álédne delatum (in sarcophago ), Wrt.
Linked entry: á-licgan
binnan
Entry preview:
Binnan eahta mannum béte man ꝥ fullum were, Ll. Th. i. 286, 27. temporal, within a period Binnan þǽm (geárum), Ors. 3, 9; S. 128, 23. Binnan six dagum, Ælfc. T. Grn. 2, 30: Lch. i. 278, 10. Bynnan healfon geáre, 204, 3.
gehwǽr
Entry preview:
Th. i. 136, 24. in every instance Hé ꝥ in scopgereorde mid þá mǽstan swétnesse geglencde, and in Englisc gereorde wel gehwǽr forðbróhte.
ge-lífan
Entry preview:
Gif is geléfed were ꝥ wíf forleta, Mk. L. 10, 2. with gerundial infin. Ðá néron geléfed (-lǽfed, R.) him tó gebrúcanne quos non licebat ei edere, Mt. L. 12, 4. Ne is giléfed ðé tó habbanne láfe bróðer ðínes, Mk. R. L. 6, 18: Lk.
LEÓF
LIEF ⬩ desirable ⬩ pleasant ⬩ acceptable ⬩ loved ⬩ beloved ⬩ dear ⬩ a friend ⬩ loved one
Entry preview:
Ús biþ ðonne leófre ðonne eal eorþan wela gif hé ús miltsian wile if he will shew us mercy, shall we not prefer that to all the wealth of earth? 51, 29.
Linked entry: leóf
ge-sceaft
Entry preview:
On ðæs líchoman gesceafte wé underféngon ealle ðá ðénunga ðe wé nú ðiówiað in corporis positione accipimus quod in actione servemus, 233, 9.
ge-weorþian
Entry preview:
Gen. 14, 19), Gen. 2107. þurh þone tócyme wé wǽron geweorþode and gewelgade and geárode, Bl. H. 105, 24 : 171, 32. <b>VI a.
BRECAN
to BREAK, burst, violate break or burst through; ⬩ frangere, confringere, rumpere, perfringere, perrurnpere ⬩ to press, force, urge; ⬩ urgere ⬩ to rush into ⬩ take ⬩ by storm ⬩ in locum irrumpere, expugnare, ⬩ erumpere, prorumpere, crepare, fremere ⬩ to break ⬩ burst forth ⬩ make a noise ⬩ crash ⬩ to sail; ⬩ navigare ⬩ To retch; ⬩ screare
Entry preview:
We brecaþ ofer bæþweg brimhengestum we sail over the sea in ships [lit. sea-horses], Andr. Kmbl. 1025; An. 513. v. reflex.
winnan
intrans ⬩ to labour ⬩ toil ⬩ work ⬩ to labour, endeavour, strive after ⬩ to labour, struggle, be troubled ⬩ to labour under, suffer from ⬩ to strive, contend, fight ⬩ of hostile action towards a person ⬩ of competition ⬩ of opposition to things ⬩ of the action of inanimate objects ⬩ to make war ⬩ fight ⬩ of the action of inanimate objects ⬩ with cognate accusative ⬩ to win ⬩ make one's way ⬩ trans ⬩ to labour at ⬩ bestow labour upon ⬩ to labour under ⬩ suffer ⬩ undergo ⬩ to win ⬩ get ⬩ attain
Entry preview:
Gé winnaþ and á embe ðæt sorgiaþ, ðæt wé úrne líchoman gefyllan... Ús is myccle máre nédþearf, ðæt wé winnon ymbe úre sáule þearfe, Blickl. Homl. 99, 6-11. Ealle gé ðe winnaþ (laboratis), and gebyrde sindun, Mt. Kmbl. Rush. 11, 28.
Linked entry: on-winnende
rýmet
space, extent ⬩ clear space, room ⬩ extension, clearance
Entry preview:
Lchdm. iii. 417 on this charter. extension of a person's well-being Ða (certain property) ic gescarode mé sylfum and mínum foregengum and eftyrgengum tó écum rýmete to the furtherance of the eternal well-being of myself and of my predecessors and successors
Linked entry: rýmetleást
crundel
a barrow, mound raised over graves to protect them ⬩ tumulus
Entry preview:
D. 997; Kmbl. iii. 301, 35 Professor Leo says, — 'A crundel or crundwel is a spring or well, with its cistern, trough, or reservoir,' and cites, — Ðonon eft on crundwylle then again to crund-spring Cod. Dipl. 1188; Kmbl. v. 354, 20, 28.
Linked entry: morþ-crundel
ge-settan
Entry preview:
Ic gesett hæbbe of þisum feówer bócum ( the gospels ) wel feówertig lárspella on Englisc, Ælfc. T.
heán
low ⬩ poor ⬩ mean ⬩ ignoble ⬩ base ⬩ humbled ⬩ depressed ⬩ dejected ⬩ cast down ⬩ miserable ⬩ wretched ⬩ mean ⬩ base ⬩ low
Entry preview:
Beornas wépað wánende, heáne, hygegeómre, hreówum gedreahte, Cri. 994: El. 1216. low in fortune, wretched, in evil plight Wend þé from wynne, þú scealt mid weres egsan hearde genearwod heán þrowian þínra dǽda gedwild, Gen. 921.
fram
Entry preview:
Wearð Cartainum frið áliéfed from Scipian ( per Scipionem ), Ors. 4, 10; S. 202, 20.