Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swyle

(n.)
Grammar
swyle, es; m.
Entry preview:

Wið swylas, gáte tord; smyre mid ða swylas; hyt hý tódrífþ, and gedéþ ðæt hý eft ne árísaþ, i. 354, 27. v. fǽr-, fót-, geagl-, hand-swyle

Linked entry: swile

efesian

(v.)
Entry preview:

S. 32, 192. (2 a) with head as object :-- Wæs wel gecweden ðæt se efsigenda (efsienda, v. l.) efsode his heáfod bene dicitur: 'Tondentes tondent capita sua,' Past. 141, 3.

ge-wéman

Entry preview:

Voc. ii. 9, 40. to allure to what is right, desirable Oft mon sceal ðone welegan ofermódan tó him loccian mid líðelicre ólicunga, for ðǽm ðæt hé hine tó ryhte geweeme (-wéme, v. l.) nonnunquam superbus dives exhortationis blandimento placandus est, Past

hálwendlíce

(adv.)
Entry preview:

Is ús micel ðearf ðæt wé hálwendlíce ( to cur spiritual profit ; salubriter) geðencen ðá gód ðe wé forgiémeleásodon, 467, 7. Hálwendlíce ( salubriter ) geþreád, Gr. D. 160, 20.

þreágan

Grammar
þreágan, I.
Entry preview:

Ðá ðe him ondrǽdað ðæt hié men for hira scyldum ðreágen corripere culpas metuunt, Past. 91, 9: 195, 25.

ge-weaxan

Entry preview:

Hyt gelimpeð ǽfre binnan feówer geára fæce ꝥ án dæg and án niht gewixst, Angl. viii. 306, 12. Ungemetlic cele geweóx on þone ǽfen frigus ingens uespertino accrescebat tempore, Nar. 23, 11.

libban

Entry preview:

Ðæt hé fleó tó ðára burga ánre, ðæt hé on sumre ðára weorðe genered, ðæt hé móte libban, 166, 18. Hió is án lytel and ðeáh ic mæg ðǽron libban modica est, et tiivet anima mea in ea, 399, 24.

feórþling

(n.)
Entry preview:

Syx tída wyrcað ánne fýrðling, and feówer fýrðlingas wyrcað ánne dæg, Angl. viii. 318, 47. Dele 'feórþung, e; f. . . . example,' and last two examples, and add

mæðel

(n.)
Grammar
mæðel, meðel, medel, es; n.

an assemblya deliberative or judicial meetingcouncilspeechaddressharangueconversation

Entry preview:

Hé wið ǽnne ðæra (pillars) mæðel gehéde (addressed ), 2991; An. 1498. speech, address, harangue, conversation Ðú gehýrdest ðone hálgan wer Moyses on meðle (cf.

Linked entries: mæðel-hégende medel

pytt

(n.)
Grammar
pytt, es ; m.
Entry preview:

Gif hwá pytt ( cisternam ) ádelfe and hine ne oferhelie and ðǽr fealle on oxa oððe assa, gilde ðæs pyttes hláford ðæra nýtena wurð, Ex. 21, 33-34. Pytte baratrum, Wrt. Voc. ii. 11, 68. On fúlan pyt; of ðam pytte on dene, Cod. Dip. Kmbl. iii. 77, 20.

ge-sund

(adj.)
Grammar
ge-sund, adj.
Entry preview:

Sound, healthy, entire, unhurt, safe, favourable, prosperous; sanus, integer, salvus, incolumis, prosper, felix Ðæs ðe hí hyne gesundne geseón móston for that they might see him sound, Beo.

swaþu

(n.)
Grammar
swaþu, e; f.
Entry preview:

Hig unc ásetton on óðre healfe ðære eá, ðæt ða ne mihton uncre swaðe findon, Shrn. 42, 3. Nǽnige swaðe his nullum ejus vestigium, Bd. 4, 23; S. 595, 3. Þeáh ælda bearn lástas míne sécaþ, ic swaþe míne bemíþe, Exon. Th. 500, 26; Rä. 89, 12.

tó-brítan

(v.)
Grammar
tó-brítan, p. te.
Entry preview:

Gewít of ðære leásan anlícnysse, and tóbrýt hí eall and hire cræt samod. Homl. Th. ii. 496, 14. Tóbrýt (contere) earm, ðæs synfullan, Ps. Lamb. 9 second, 15. Flǽsces tóbrýte (terat) módignesse, Hymn. Surt. 9, 22.

Linked entry: tó-brýtan

will

(n.)
Grammar
will, well, wyll, es;
Entry preview:

Án wyll ( fons ) ásprang of ðære corðan, Gen. 2, 6. Ðǽr wæs Iacóbes wyl (wyll, v. l. ). Se Hǽlend sæt æt ðam wylle, Jn. Skt. 4, 6. Bið on him will (wyll, v. l. ) forðrǽsendes wætres, 4, 14. Wyl, Bd. I. 7 ; S. 478, 27.

Linked entry: well

be-feolan

(v.)
Grammar
be-feolan, l. be-feólan, dele first passage, and add: p. -fealh, -feall, -feal, pl. ful(g)on.

to buryto bearbe pleased withto apply oneself earnestly to somethingto be urgent with a personto press to persistpersevere with something to persist incontinue

Entry preview:

Ðára ðe spéda hæbben ðæt hié ðǽm (learning) befeólan mægen, Past. 7, 11. Ne mæg ic ðǽre stíðnysse befeólan þe þú mé tó tíhst, Hml.

FRIÞ

(n.)
Grammar
FRIÞ, fryþ, es; m. n.

Peacefreedom from molestationsecurity guaranteed by law to those under special protectionagreementtruceleaguepaxtūtēlarefŭgium

Entry preview:

Ðis is ðæt friþ, ðæt Ælfréd cyning [cynincg MS.] and Gúþrúm [Gyþrum MS.] cyning gecweden habbaþ this is the peace, that king Alfred and king Guthrum have agreed upon, L. A. G; Th. i. 152, 2: L. Ath. v. § 8, 9; Th. i. 238, 24.

híwisc

Grammar
híwisc, l. híwisce, híwisc. For suffix cf. ídisc(e).

a familyhouse

Entry preview:

Se fæder híuuisc (ðe fæder ðæs hiórodes, R.), 14, 21. Cuoedas gié ðǽm fæder híuuisc ł hiórodes, 22, 11.

hwilc-hwega

Entry preview:

Þæs flǽsces hwylcnehwugu dǽl, Hml. A. 205, 345. of number, some, a few Wé magan hwylcumhwega wordum secggan be ðǽre gebyrdo. . . Sancte Martines, Bl. H. 211, 12. Hwylcumhwego, 115, 28.

staþolian

(v.)
Grammar
staþolian, p. ode.
Entry preview:

Ðǽr hé hungrium hám staðelude collocavit illic esurientes, Ps. Th. 106, 35. Ðá hé æt Róme Cristes cyricean staþelode fundata Romae ecclesia Christi, Bd. 2, 4; S. 505, 13. Se wealdend ðe ðæt weorc staðolade, Andr. Kmbl. 1598; An. 800: Met. 29, 87.

DÓN

(v.)
Grammar
DÓN, to dónne; part. dóende, dónde; ic dó, ðú dést, he déþ, pl. dóþ; p. ic, he dyde, ðú dydest, pl.dydon ; impert., pl. dóþ; subj. , pl. dón, dó; p. dyde, pl. dyden; pp. dón, dén

To DO, make, cause agĕre, facĕre

Entry preview:

Beheald ðæt ðú ðas dǽde ne dó see that thou do not this deed, Homl. Th. i. 38, 25. Ðæt he dó ealle hále ut salvos facĕret omnes, Ps. Th. 75, 6: 118, 126.