Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-miltan

Entry preview:

On gemelt weax gedón, ii. 72, 7. to digest Heald georne l se mete si gemylt, Lch. ii. 284, 3.

geómor-mód

Entry preview:

Add: of persons. sad-hearted, sad of soul, sorrowful Þá wearð Esau swíðe sárig and geómormód ( consternatus ), Gen. 27, 34. Cain gewát gongan geómormód, wineleás wrecca, Gen. 1050. Ic teáras sceal geótan geómormód, Cri. 173.

nówend

(n.)
Grammar
nówend, es; m.
Entry preview:

Þá wearð se ráp tóbrocen, and hé onweg gewát. . . Þý þryddan dæge þá þá se biscop ne geseah ætýwan . . . þone nówent (nautam) . . . hé hine deádne gelýfde . . .

Linked entry: nomementa

stǽlan

Entry preview:

Add: :-- Men him eallinga ne ondrǽdaþ, hú ꝥ dióful him on stǽleð ealle þá unrihtan weorc þe hér worhte bióð, Verc. Först. 89, 11.

trúwian

(v.; prep.)
Grammar
trúwian, ; p. ode
Entry preview:

Secgaþ ðǽm welegum, ðæt hí tó wel ne trúwigen ðissum ungewissum welum ( sperare in incerto divitiarum suarum), Past. 26; Swt. 181, 15. Heó ongan his wordum trúwian, Cd. Th. 40, 35; Gen. 649. <b>I a.

Linked entry: trúgian

for-déman

to condemnto condemnsentence to punishmentto confiscatesequestratedecidedetermine

Entry preview:

[He let him fordéme lif and lime, O. and N. 1098.] to give judgement on, decide, determine Hé ǽr on him fordéme gif líf his on wyrþscype sí wel þæslic ante in se discutiat si uita honore sit condigna, Scint. 125, 5.

frófor

Entry preview:

Add: [A weak form occurs in the late Shrn. 202, 16.] consolation. the action of consoling Þé is nú frófres máre þearf þonne unrótnesse medicinae tempus est, non querelae, Bt. 3, 3; S. 9, 17.

ge-wemman

Entry preview:

</b> to destroy :-- 'Anlícnes, sænd mycel waeter ... swá þæt sién gewemmede ealle þá on þisse ceastre syndon' (cf. þæt þú on þis folc forð onsende wæter to wera cwealme, An. 1509) ... sió onlícnes sendde mycel wæter swá sealt, and hit æt manna líchaman

under-bæc

(adv.)
Grammar
under-bæc, adv.

backwardsbackbehindback

Entry preview:

they went backward; abierunt retrorsum, Jn.

Linked entry: BÆC

wyn-sum

(adj.)
Grammar
wyn-sum, adj.

winsomeagreeablepleasantpleasantjoyous

Entry preview:

León, wynsume wiht, wel átemede, Met. 13, 19. Eálá gé góde cildra and wynsume (venusti) leorneras, Coll. Monast. Th. 35, 33. Hé wæs se swétesta láreów and se wynsumesta doctor suavissimus, Bd. 5, 22; S. 644, 3. joyous.

eówde

(n.)
Grammar
eówde, eówede, eówode, es; n: eówd, eówod, e; f.

A flock, herd grex

Entry preview:

We wǽrun sceáp eówdes ðínes nos ŏves grĕgis tui, Ps. Th. 78, 14. He genam hine æt eówde, úte be sceápum tŭlit eum de grĕgĭbus ŏvium, 77, 69. Ne scealt ðu ðæt eówde ánforlǽtan thou shalt not desert the flock, Andr. Kmbl. 3334; An. 1671.

milts

(n.)
Grammar
milts, milds, e; f.

mildnesskindnessfavourmercymeeknesshumilityjoy

Entry preview:

Secggan him þanc ealra his miltsa, Blickl. Homl. 103, 26: 109, 10. Ásecggan ða miltsa ðe hé wið ðis mennisce cynn gecýðde, 103, 19. For his miltsum by his mercies, Exon. 88 b; Th. 333, 6; Vy. 98: 42 a; Th. 140, 16; Gú. 611. meekness, humility(?)

Linked entry: milds

nídan

(v.)
Grammar
nídan, p. de

To forcecompelurge

Entry preview:

MS. néd) tó ðam ðæt néde scylen gód dón, Bt. 41, 4; Fox 252, 3. Hé nýt ( compellet ) eów ðæt gé faron út, Ex. 11, 1. Hié hié selfe nídaþ (Cott. MSS. niédaþ) tó healdonne swígean, Past. 38, 1; Swt. 271, 16.

tíderness

(n.)
Grammar
tíderness, e; f.
Entry preview:

Ðære tídernesse úres flǽsces beóþ underðiédde, 21; Swt. 159, 5. For ðæs módes týdernesse, Bt. 3, 2; Fox 6, 7: Blickl. Homl. 31, 30. Swá hwæt swá ic for unwísnesse and for tyddernesse ( fragilitate ) ágylte, Bd. 4, 29; S. 607, 29: Boutr.

be-sárgian

(v.)
Entry preview:

sceolon his yfel besárgian, 274, II. with acc. and infin. (from Latin) Besáriga hæftlingas beón þíne þeówtlingas dole captivos esse tuos servulos. Hy. S. 125, 5.

Linked entry: sárgian

ge-nyhtsumian

(v.)
Entry preview:

. ¶ with clause following :--- gelýfað þæt ǽnlípugum munecum genihtsumige þæt hé hæbbe cugelan and syric, R.

ge-tácnung

Entry preview:

Wæs seó ealde ǽ swíðe earfoðe tó understondenne; ac þonne cumað tó ðám smedman, þæt is tó ðǽre getácnunge, þonne gereordað heó úre mód, Hml. Th. i. 188, 8

gremian

(v.)
Entry preview:

Voc. ii. 85, 57. to provoke to action. with prep, of a muscular movement Hine mon scel tyhtan and gremian tó spíwanne, Lch. ii. 184, 1. of a course of action Ne sceole þá ðwyran tó úre éhtnysse gremian, Hml.

úser

(adj.; pronoun.)
Grammar
úser, usser; adj. pron.

Our

Entry preview:

usse gesihþ upp áhófan, 5, 1; S. 613, 32: Exon. Th. 464, 23; Hö. 91. Usse yldran, 160, 20; Gú. 946. Ðæt ussa (úre, Bt. 15; Fox 48, 18) wǽren swylce, Met. 8, 40. Usse sáula, 21, 35. In ussera tída timan, Exon. Th. 147, 12; Gú. 725.

Linked entry: úre

fore

beforein front ofat the head ofbeforeforfromthroughbecause ofon account offorfromthroughin place ofinstead offor the sake ofon behalf ofto the honour ofofaboutbeforeinto the presence of

Entry preview:

Fore Godes sibbum, Jul. 540. with verbs of speaking, hearing, of, about; de: Ealle men ðá ðe ðyses weres líf cúþon oþþe fore hýrdon, Bl. H. 219, 34.