þindan
Entry preview:
Gif ómihte blód and yfel wǽte on ðam milte sié þindende, þonne sceal him mon blód lǽtan, 252, 25: 168, 11. figurative, to swell with indignation, pride, etc.
Linked entry: a-þindan
DRÉFAN
To disturb, agitate, disquiet, vex, trouble ⬩ commovēre, turbāre, conturbāre, tribulāre, contristāre
Entry preview:
Gewát him on nacan, dréfan deóp wæter he departed in the bark, to agitate the deep water, Beo. Th. 3812; B. 1904. Hwý ge scylen eówer mód dréfan why should ye trouble your mind? Bt. Met. Fox 27, 3; Met. 27, 2.
ge-fetian
Entry preview:
S. 2, 197. the object a thing Hí ofer six míla him wæter on heora exlum gefetton, Hml. Th. i. 562, 4. to go and get what one seeks, get, obtain, with concrete object Críst sitt on heofonum mid þám hálgum þe hé on ðisum lífe gefette, Hml.
hara
Entry preview:
Haran man mót etan and hé biþ gód wið lengtenádle and wið útsiht gesoden on wætere and his geallan man mæg wið pipor mengan wið múþsáre leporem licet comedere, et bonus est contra dysenteriam et diarrhæum, in aqua elixus; et fel ejus miscendum est cum
brand
a fire-brand ⬩ a torch ⬩ burning ⬩ brand
Entry preview:
Nán brand nolde byrnan under þám wætere, Hml. S. 36, 399. Brandas p(re)usti, Txts. 111, 18. Branda titionum, An. Ox. 2470. Brandum flammantibus scindulis, 2459. Fýrum, brandum torribus, i. ignibus, 3520: Wrt. Voc. ii. 94, 56.
Linked entry: brand-óm
fætels
μαρσύπιoν
Entry preview:
Ðeáh man asette twegen fætels full ealaþ oððe wæteres, hý gedóþ ðæt óðer biþ oferfroren if a man set two vats full of ale or of water, they cause that either shall be frozen over, Ors. 1, 1; Bos. 23, 8.
a-wendan
To turn away or off ⬩ avert ⬩ remove ⬩ to turn upside down ⬩ turn ⬩ change ⬩ translate ⬩ pervert ⬩ avertere ⬩ vertere ⬩ mutare ⬩ transferre ⬩ subvertere ⬩ To turn or direct oneself to turn from ⬩ go ⬩ depart ⬩ se vertere ⬩ ire
Entry preview:
He wæter awende to wínlícum drence he turned water into winelike drink, Ælfc. T. 27, 7: Ps. Spl. 101, 28: Gen. 19, 26: Cd. 14; Th. 17, 13; Gen. 259: Jn. Bos. 10, 35.
Linked entries: a-wændan a-wend a-went eowendende
ge-tácnian
Entry preview:
Wæter getácnaþ on ðyssere stówe mennisc ingehýd water in this place betokens human knowledge, Homl. Th. ii. 280, 1: Boutr. Scrd. 21, 42: Lchdm. iii. 198, 6, 7. Ða alecgendlícan word getácnaþ dǽde the deponent verbs signify action, Ælfc.
wǽl
Entry preview:
D.O.) wǽl, ðæt is, deóp wæter, Ælfc. Gr. 9, 26; Zup. 52, 9. Wǽles stæð alvei (the Nile) marginem, Hpt. Gl. 492, 70. Scymriendes wǽles cerulei gurgitis, Germ. 401, 10.
weorold-ríce
Entry preview:
For hwam winneþ ðis wæter geond woruldríce? Salm. Kmbl. 785 ; Sal. 392. a kingdom of this world, an earthly kingdom, earthly power Náuht woruldríces fæstes beón ne mæg, Bt. 8; Fox 26, 11.
árian
Entry preview:
Ára nú and má wæter of þínum múþe þú ne send, Bl. H. 247, 7. Þú nelt árian þǽre stówe non parces loco illi, Gen. 18, 24. Miltsian and árian mannum, Hml. Th. i. 68, 25
bletsung
benediction
Entry preview:
Hé mid his bletsunge þæt wæter tó wíne awende, Hml. Th. i. 58, 13. Similar entries v. bletsian, I a :-- Sume cweðað þæt sum orfcyn þurh bletsunge misfarað, Hml. Th. i. 100, 31.
hlúd
noisy ⬩ talkative ⬩ clamorous ⬩ a blow ⬩ a crash
Entry preview:
Wæter hlúd and undióp, Past. 469, 6. Sió hlúde ýð on ðǽ;re hreón sǽ, 437, 16. Ýþa hlúde, Ps. Th. 64, 7. of material or instrument with which sound is made Þǽr bið hlúd wudu, Rä. 4, 24. Hlúdum argutis (fidibus) An. Ox. 8, 309.
Linked entry: hlúde
DEÓP
DEEP, profound, stern, awful, solemn ⬩ prŏfundus, grăvis, sōlemnis
Entry preview:
Deóp wæter the deep water, Exon. 54 b; Th. 193, 19; Az. 124. Fíftena stód deóp ofer dúnum flód elna the flood stood fifteen ells deep over the hills, Cd. 69; Th. 84, 15; Gen. 1398.
GRIM
Entry preview:
Ðæt wæter wæs biterre and grimre to drincanne ðonne ic ǽfre ǽnig óðer bergde amariorem elleboro fuminis aquam gustavi, Nar. 8, 29. Cýle ðone grimmestan the most severe cold, Blickl. Homl. 61, 35.
Linked entry: grym
strǽt
Entry preview:
And ðæt wæter stód an twá healfa ðære strǽte, Ex. 14, 21-22. Him þurh streámræce strǽt wæs gerýmed, Andr. Kmbl. 3159 ; An. 1582. Tó ðære ealdan strǽt ; ondlong ðære strǽt, Cod. Dip. Kmbl. iii. 79, 30. On ða sealtstrǽt; andlang strǽt, 82, 26.
Linked entry: strét
þweál
washing ⬩ what is used in washing ⬩ ointment
Entry preview:
Ðæt wæter his bána ðweáles aqua lavacri, Bd. 3, 11; S. 536, 6. Clǽnsunge ðweáles and bæþes lavacri purificationem, 1, 27; S. 495, 16. Be weres þweále de viri lotione, L.Ecg. C. xxvi. tit.; Th. ii. 130, 10.
Linked entry: þweán
æt-standan
Entry preview:
Swá swá wæter scýt of ðǽre dúne and ætstent on dene, Hml. Th. i. 362, 22. His sceaft ætstód ætforan him ( the shaft got fixed in the ground in front of him ), and ꝥ hors hine bær forð swá ꝥ ꝥ spere him eóde þurh út, Hml. S. 12, 54.
bán
bone ⬩ a bone ⬩ the bone of a limb ⬩ a leg ⬩ or arm
Entry preview:
Wæter wearð tó báne (ice), Rä. 68, 3. a bone Bánes byrst, Ps. Th. 108, 18: Gú. 670. Gíf man findeð án bán unforbærned, Ors. 1, 1; S. 21, 12. Gif hwá mid his fét ofstepð ǽttrig bán snacan oððe nǽddran, Lch. i. 152, 2. Hwǽr sint nú þæs Wélondes bán?
fruma
Entry preview:
</b> of a person, source, author :-- Sé sé ðæt wæter út forléte wǽre fruma ðǽre tówesnesse (caput jurgiorum ), Past. 279, 13. Dryhten, þú ús álésdest from deáþes fruman, Bl. H. 89, 32