hwæt
Entry preview:
Add: in direct questions, why Hwæt ofermódgað ðiós eorðe and ðis dúsð? quid superbit terra et cinis?, Past. 299, 22: 211, 12: Mt. 19, 17: Nic. 14, 14. Ac hwæt ofermódige gé þonne, oþþe hwý áhebbe gé eów?, Bt. 42; F. 258, 15: Hml. Th. ii. 164, 28. Hwæt
frécennes
Danger ⬩ peril ⬩ hazard ⬩ mischief ⬩ harm ⬩ perīcŭlum ⬩ discrīmen ⬩ mălum
Entry preview:
Danger, peril, hazard, mischief, harm; perīcŭlum, discrīmen, mălum Betwuh ða frécennesse stówe inter perīcŭlōsa loca, Cot. 111. For ege máran frécennesse mĕtu mājōris perīcŭli, Bd. 4, 32; Whelc. 365, 18. Bútan mycelre frécennesse without much peril,
freoðo-wǽr
A covenant of peace ⬩ an agreement ⬩ compact ⬩ pācis fœdus ⬩ pactum
Entry preview:
A covenant of peace, an agreement, compact; pācis fœdus, pactum Wæs seó eorla gedriht ánes módes, fæstum fæðmum freoðowǽre heóld the host of men was of one mind, held the covenant of peace in their firm breasts, Cd. 158; Th. 197, 13; Exod. 306. Hí onféngon
Linked entries: freoðu-wǽr frioðo-wǽr friðo-wǽr
þreá
rebuke ⬩ reproof ⬩ threat ⬩ chastisement ⬩ correction ⬩ punishment ⬩ an infliction that has been deserved ⬩ justifiable severity ⬩ an infliction (where no idea of correction is implied) ⬩ evil ⬩ ill ⬩ pang ⬩ plague ⬩ calamity ⬩ affliction
Entry preview:
rebuke, reproof, threat Thrauuo, thrauu, trafu argutiae, Txts. 41, 200. Se ðe ege healdeþ eallum þeódum and his þreá ne sí ðǽr for áwiht qui corripit genres, non arguet? Ps. Th. 93, 10. For ðínre þreá ab increpatione tua, 75, 5. Hé mid heardre ðreá hí
Linked entry: bróh-þreá
wíse
a wise way ⬩ manner ⬩ mode ⬩ fashion ⬩ state ⬩ condition ⬩ an arrangement ⬩ instruction ⬩ a disposition ⬩ direction ⬩ condition ⬩ a thing ⬩ res ⬩ negotium ⬩ a cause ⬩ reason ⬩ res
Entry preview:
a wise way, manner, mode, fashion Hit is ǽlces módes wíse, ðæt sóna swá hit forlǽt sóþcwidas, swá folgaþ hit leásspellunga eam mentium constat esse naturam, ut quoties abjecerint veras falsis opinionibus induantur, Bt. 5, 3; Fox 14, 15. Maniges mannes
Linked entry: wís-fæst
ǽg-þer
Entry preview:
Add: substantival Ǽgþer ðára ðe com from mé, Bt. 7, 3; F. 20, 5. Hyra ǽgðer ríxade .xxx. wintra, Chr. 560; P. 19, 2. Wit hǽman sceoldon, and uncer láþette ǽgþer óþer, þeáh þe hé hit óþrum ne sǽde, Shrn. 39, 22. Heora ǽgðer óðerne ofslóg, Ors. 2, 3; S
Linked entry: ǽg-hwæþer
COT
A COT, cottage, house, bed-chamber, den ⬩ casa, domus, cubiculum, cubile, spelunca
Entry preview:
A COT, cottage, house, bed-chamber, den; casa, domus, cubiculum, cubile, spelunca Onbútan ða cotu about the cots Cod. Dipl. 551; A. D. 969; Kmbl. iii. 35, 6. Ongeán ða cotu towards the cots 559; A. D. 969; Kmbl. iii. 52, 16. We witan ðæt hý ne durran
slápol
Entry preview:
Addicted to sleep, somnolent Ne sceal mon beón tó slápol (somnolentus), R. Ben. 17, 16. Se ðe wǽre slápol, weorðe se ful wacor, Wulfst. 72, 13. Ne beón gé tó slápole ne ealles tó sleace, 40, 21. Tó ðám Godes weorce árísende, heora ǽlc ððerne myngige
dærst
Entry preview:
Take these together under: <b>dærste,</b> dræste, an: dærst, dræst, þræst, e; f. and add: mostly in pl. dregs, lees Þræst (drosne derstan, Ps. Srt.) is faex ejus, Ps. Spl. 74, 8. Of láme dærstan (derstan, Ps. Srt.) de luto faecis, Ps. Spl
earfoþ-lic
Entry preview:
Take Deut. 1, 17 under next word, and add: difficult Ðæt is wundorlic ꝥ ðú segst, and swíþe earfoþlic dysegum monnum tó ongitanne mira et concessu difficilis illatio, Bt. 38, 2; F. 198, 17. Earfoðlic (or under ?) is tó átellanne seó gedrecednes . . .
ge-þeahtere
Entry preview:
Hwilc wæs his geþeahtere ( consiliarius )?, Gr. D. 136, 22. Geþeahteras consiliarii, Scint. 199, 12. Dauid sang þisne sealm be his unscyldinesse wið his sunu and wið his geþeahteras þe hine on wóh lǽrdan. Ps. Th. 25, arg. ¶ rendering the Latin consul
ge-bræceo
Entry preview:
Substitute: ge-bræc, e; or ge-brǽceo (ge-brǽcu); indecl. ; f. Phlegm, rheum, catarrh Gibréc, gibreec, gebréc pituita, Txts. 86, 775. Gibréc (ge-) reuma, 92, 856: umecta, 107, 2152. Gebyraec, 113, 71. Isica tyndri, sicunia (reuma ? pituita ?) gibréci,
geat-weard
Entry preview:
Be ðæs mynstres geatwearde ( ostiario). Tó þæs mynstres geate sý geatweard geset . . . Se geatweard (porterius ) sceal cýtan habban wið þæt geat, R. Ben. 126, 14-19. Heó becóm tó þám mynstre . . . þá eóde se geatweard tó þám abbode, and cwæð him tó :
fýr-þolle
Entry preview:
Substitute: <b>fýr-þolle,</b> an; f. apparatus for cooking, fryingpan (v. þolle), oven Þú setst hig swá swá ofen (fýrþolle, MS. T.) fýres pones eos ut clibanum ignis, Ps. Spl. 20, 9. apparatus for torture; catasta (Catastae, genus tormenti
gicel
Entry preview:
Dele ís at end, and add: <b>, gicele, an;</b> f. Ickle (v. N. E. D. s. v.) Gecilae stiria Wrt. Voc. ii. 121, 26. Gecele, i. 289, 33. Þǽr synt tó sorge ætsomne gemenged se þrosma líg and se þrece gicela frigora mista simul ferventibus algida
grút
Entry preview:
Take these under <b>grút;</b> gen. <b>grýt</b> (?), <b>grút</b> (?); dat. <b>grýt, grút;</b> f. and add Grút far, Wrt. Voc. ii. 39, 76. Gruiit ( = grýt (?), grút (?)) pollinis, 117, 64. Clam wiþ þon; þá
scild
Entry preview:
Add Swilce án lytel pricu on brádan brede oþþe rondbeáh on scilde, Bt. 18, 1; F. 62, 5. Ic wille ðurhgán orsorh ðone here mid róde tácne gewǽpnod, ná mid reádum scylde oððe mid hefegum helme oþþe heardre byrnan, Hml. Th. ii. 502, 12: Hml. S. 31, 114.
stille
Entry preview:
1 a. fig. Add Sege ús nú ꝥ sóðe búton ǽlcon leáse, and wé nellað þé ámeldian, ac hit eall stille lǽtan, Hml. S. 23, 591. 2 b. Add On þǽre nihte, þá hit stillost wæs, Gr. D. 238, 11. Add Þú þe ealle ðá unstillan gesceafta tó þínum willan ástyrast, and
under-standan
Entry preview:
III.</b> add Ic geanbidode swíþe wet oþ ic wiste hwæt þú woldest, and hú þú hit understandan woldest; and eác þý furþor ic tiolode geornfullíce ꝥ ðú hit forstandan mihtest I waited till I knew what you would, and in what way you would conceive
ge-tenge
Entry preview:
Take here ge-tænge in Dict., and add: of local relations, close against. lying on or by, in contact with Eall líchoma eorþan getenge (cf. sume licgaþ mid eallon lichoman on eorþan, Bt. 41, 6; F. 254, 25) alia exiento sunt corpore, pulveremque verrunt