Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

legie

(n.)
Grammar
legie, an; f.
Entry preview:

A legion Þá hét Pompeius þæt mon ꝥ fæsten brǽce and on fuhte dæges and nihtes, simle án leg(ie) æfter óþerre unwérig cum alias aliis legiones dies noctesque succedere sine requie cogeret Ors. 5, 11 ; S. 238, 9. Ealle þá legean, 5, 12; S. 240, 6.

scúwa

(n.)
Grammar
scúwa, scúa, an; m.
Entry preview:

Th. 108, 23. shade, darkness Mid ðý wit forþgongende wǽron under ðam scúwan ðære þýstran nihte cum progrederemur sola sub nocte per umbras, Bd. 5, 12; S. 628, 14. <b>II a.</b> fig. shadow :-- Scúa deáþes umbra mortis, Ps. Surt. 43, 20.

Linked entry: scúa

tíderness

(n.)
Grammar
tíderness, e; f.
Entry preview:

Sió niht getácnaþ ða ðístro ðære blindnesse úrre tídernesse per noctem caecitas nostrae infirmitatis exprimitur, Past. 56; Swt. 433, 13. Tiddernysse fragilitatis (humanae ), Hpt. Gl. 437, 31. Tédernise, Rtl. 45, 16: 46, 32.

nytness

(n.)
Grammar
nytness, e; f.

Useutilityadvantageprofit

Entry preview:

Náwiht nytnesse ( nihil utilitatis ) hafeþ seó ǽfæstnys ðe wé óþ ðis hæfdon, Bd. 2, 13; S. 516, 3. Mid micelre nytnysse ( magna utilitate ) ǽghwæðeres folces, 3, 24; S. 557, 13 : 5, 10; S. 623, 38.

freóls-tíd

Entry preview:

Add: a festival of the Church, an anniversary Ðára seofen háligra slǽpera freólstíd bið on geáre fíf nihton ǽr hláfmæssan, Hml. S. 23, 7. On þurhháligere freólstíde iu sacrosancta (palmarum) solemnitate i. festiuitate, An. Ox. 2601.

á-wiht

(n.; pronoun.)
Grammar
á-wiht, á-wyht, á-wuht, á-uht, áht, es; n. [á semper, wiht creatura, animal, aliquid]

AUGHTanythingaliquid

Entry preview:

Nafast ðú for áwiht ealle þeóda pro nihil habebis omnes gentes, Ps. Th. 58, 8. Ðæt hí geseón ne mágon áwiht ne illi videant aliquid, 68, 24

for-sweorcan

(v.)
Grammar
for-sweorcan, to grow dark.
Entry preview:

Betwyx forsworcenum sweartum nihtum obscuras inter noctes, Dóm. L. 198. ¶ a wk. form occurs, to make dark (?) :-- Forsweorced fuscatus (velut Aethiopica nigritudine, Ald. 66, 23), An. Ox. 2, 369. (Cf. Wrt. Voc. ii. 152, 7 supra.)

oróþ

Entry preview:

Þá þá hé sceolde álǽtan ꝥ níhste oroð and ágyfan his gást . . . in þám breóste ánum fnæs hwylchugu líflic hǽtu þæs oreþes cum exfremum spiritum ageret. . in solo tantummodo pectore vitalis calor anhelabat, Gr. D. 324, 15-19.

un-hǽlu

(n.)
Grammar
un-hǽlu, indecl.: un-hǽl, e; f.

bad healthdiseasesicknessinfirmityunsoundnessmisfortunemishap

Entry preview:

Lind. 8, 17. of animals, unsoundness Gif mon hwelcne ceáp gebygeþ and hé ðonne onfinde him hwelce unhǽlo on binnan .xxx. nihta, L. In. 56; Th. i. 138, 11. [Licome unhele, O. E. Homl. i. 7, 23. Unhæle and ælde, Laym. 11546.

Linked entries: hǽlu un-hǽl

GÉN

(adv.)
Grammar
GÉN, gién; adv.
Entry preview:

Bidon ealle ðǽr tyn niht ðá gén all waited there yet ten nights, 15 b; Th. 34, 15; Cri. 542. Ðá gién wæs yrre God God was yet angry, Cd. 131; Th. 166, 1; Gen. 2741. Wæs Iustus ðá gén lifigende Iustus adhuc superstes, Bd. 2, 7; S. 509, 10.

sweotole

(adv.)
Grammar
sweotole, adv.
Entry preview:

of a physical action, clearly, without obstruction Steorran geseón swá sutole swá on niht, Blickl. Homl. 93, 20. Gé sweotule geseóþ Dryhten faran, Exon. Th. 32, 13; Cri. 512. Sweotole on ðæs hǽþenes heáfod starian, Judth. Thw. 24, 8; Jud. 177.

Linked entries: swetole swotole

ge-andettan

(v.)
Entry preview:

On niht árísan and Drihtne geandettan, R. Ben. 40, 14

smiþþe

(n.)
Grammar
smiþþe, an; f.
Entry preview:

Hé má gewunode on his smiþþan dæges and nihtes sittan and licgean, ðonne hé wolde on cyricean singan and gebiddan, Bd. 5, 14; S. 634, 16. Gáþ tó smiððan and fandiaþ ðises goldes and ðissera gymstána, Homl. Th. i. 64, 6.

ǽniht

Entry preview:

Ne spræc ic ǽniht locutus sum nihil, 20. Wyrca ǽnight facere quicquam, 5, 30: 9, 33: Lk. L. 20, 40. as adjective Næfdes ðú mæht wið mec ǽneht ( ullam ), Jn. L. 19, 11. as adverb Ne forstondes ǽniht wífigæ non expedit nubere, Mt. L. 19, 10: Mk.

nágan

Grammar
nágan, I.
Entry preview:

Th. i. 372, 34. add Náh man on ǽnigne tíman dæges ne nihtes æt Godes húse unnyt tó dónne, Wlfst. 278, 18: 39, 16. Be þám magon Godes þeówas gecnáwan ꝥ hí nágon mid worldcampe tó farene, ac mid gástlican wǽpnan campian, Ll.

FRIGNAN

(v.)
Grammar
FRIGNAN, part. frigneride, ic frigne, ðú frignest, he frigneþ, pl. frignaþ; p. ic, he frægn, frægen, frægin, fræng, fregen, fregn, ðú frugne, pl. frugnon; impert. frign, pl. frignaþ; subj. pres. frigne, pl. frignen; pp. frugnen

To askinquireinterrŏgāresciscĭtāri

Entry preview:

Frægn gif him wǽre niht getǽse he asked if he had had an easy night, Beo. Th. 2643; B. 1319. Eft he frægn hwæt seó þeód nemned wǽre rursus interrŏgāvit quod esset vocābŭlum illīus gentis, Bd. 2, 1; S. 501, 16; 2, 12; S. 513, 37, 38.

Linked entries: fregnan fricgan frinan

á-dreógan

Entry preview:

Hé þurhwacole niht búton slǽpe ádreáh, Hml. Th. i. 86, 17. Heó sárig ðá twelf mónað ádreáh, 566, 10. Hé ádreáh his líf on dyslicum weorcum, Hml. S. 26, 245. Hí ealne ðone dæg on Godes herungum ádrugon, Hml. Th. ii. 182, 28.

Linked entry: á-dreósan

orf

Entry preview:

. ¶ Cattle-stealing, it may be inferred from the statement of the oxherd in Ælfric's Colloquy, 'Ealle niht ic stande ofer þá oxan waciende for þeófan, Coll. M. 20, 291', was a crime whose prevalence justified the attention given it by the law.

rǽd

Entry preview:

</b> the act of taking counsel together :-- Geþafa ꝥ mín módor mé gespræcan, and sume þreó niht on mínum rǽde beón (may be in consultation with me ), Hml. S. 4, 324.

sócn

(n.)
Grammar
sócn, e; f.
Entry preview:

And séce hé swylce sócne swylce hé séce, ðæt hé ne sý his feores wyrðe bútan swá feola nihta swá wé hér cwǽdon, L. Ath. iv. 4; Th. i. 224, 2. Be ciricena sócnum.

Linked entry: fird-sócn