Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

beón

Entry preview:

Add: to be Wesan and beón fore, Wrt. Voc. ii. 34, 61. absolute, to exist, (of life) to last Ðú eart éce and á byst, Shrn. 199, 21. Þá hwíle þe mín líf byð, Cht. E. 230, 7. Gif ic lengc beó þonne heó, Shrn. 159, 27. ꝥ Án is þú woldest beón; óðer ꝥ þú

éþel

fatherland

Entry preview:

Add Éþl clima, i. plaga, Wrt. Voc. ii. 131, 74. in connexion with human beings. a person's native country, fatherland Ǽþel patria, Wrt. Voc. i. 80, 40, All lond ł oeðel omnis regio, Mt. L. 3, 5. Þín wræcstów is þám monnum éþel þe þǽron geborene wǽran

gelíce

(adv.)
Entry preview:

Add: in like manner, similarly Eft gelíce ibidentidem, Wrt. Voc. ii. 47, 50. with dat. of a noun, in the manner of, in the same way as, as in the case of Sóðfæste men sunnan gelíce in heora fæder ríce scínað ( justi fulgebunt sicut sol in regno patris

ge-bídan

Entry preview:

Add: to remain in the same place or condition, continue, abide Gif se áþundena swá áswollen gebít oþ þone fíf and twéntigeþan dæg, Lch. ii. 200, 23. Gebúge hé hengenne and þǽr gebíde oþ þæt hé gá tó Godes ordále, Ll. Th. i. 396, 28. Betere is tó gebídanne

ge-win

Entry preview:

Add conflict, contest, struggle. of physical effort, in competition. v. gewin-stów, and cf. (2 a) Ðæs pleglican gewinnes Olimpiaci agonis, Wrt. Voc. ii. 74, 57: 4, 62. of hostile conflict, a fight, battle, cf. (2 b) Of ánwígum vel gewinnum congressibus

ende-mes

Grammar
ende-mes, emdenes, emdemes.

togethercoincidence straightwayat once

Entry preview:

Add: together. in respect to quantity or number, marking completeness, without exception His efencempan hine endemes wurðodon (cf. the rendering of the same in Hml. S. 31, 49; His efencempan ealle hine árwurðodon), Hml. Th. ii. 500, 16. Wearð gefullod

ge-wrixl

Entry preview:

Add: change from one thing to another Gemǽte gewrixl apta uicissitudo (quamvis credatur: 'Insurrexerunt . . .' . . . apta uicissitudo sequatur: 'Credo . . .,' Ald. 59, 34), An. Ox. 4272. <b>I a.</b> change of condition :-- Ꝥ is gewrixles

EAL

(n.; adj.)
Grammar
EAL, eall; gen. m. n. ealles; f.ealre , eallre ; dat. m. n. eallum ; f.ealre , eallre ; acc. m. ealne, eallne. f ealle, n. eal; inst. ealle; pl. nom. acc. ealle, ealla; gen. ealra, eallra; dat. eallum;

sometimes used indeclwithout substantive, and sometimes governing the genitiveare sometimes used, almost adverbially

Entry preview:

sometimes used indecl; adj. ALL; tōtus, omnis, cunctus, unĭversus Eal ða earfeðu all the pains, Exon. 25 b; Th. 74, 5; Cri. 1202: 118 a; Th. 452, 25; Hy. 4, 7: Andr. Kmbl. 1889; An. 947. Eal here the whole host, Cd. 114; Th. 150, 12; Gen. 2490: Salm.

Linked entries: al all eall

á-bítan

Entry preview:

Add: to lacerate with the teeth, mangle, tear to pieces, of animals Seó leó ábít ǽrest hire ládteów primus lacer dente cruento domitor Bt. 25 ; F. 88, 13. Micel draca ábát ðone þriddan dǽl ðæs folces, Shrn. 88, 23. Ðæt flǽsc ðæt wildro ábiton flesh that

á-scúfan

to drive awayrepelto expelto drive forwardimpeloverthrowto give up

Entry preview:

Add Áscúfið praecipitat, Txts. 89, 1644. Ásceáfon weg explodit, excludit, Wrt. Voc. ii. 29, 72. literal, where an object is moved Hé hit ásceáf fram his múðe, Hml. Th. ii. 254, 17. Út áscúfen eliminant, An. Ox. 4697. Scipu út áscúfan, Chr. 897; P. 91

bán

bonea bonethe bone of a limba leg or arm

Entry preview:

Add Bán os. Wrt. Voc. i. 44, 22: 70, 46. bone Þú eart mín bán and mín flǽsc, Gen. 29, 14: Ps. Th. 138, 13. Ne bán ne blód, Dóm. 40. Þæt gafol bið on hwales báne, Ors. 1, 1;S. 18, 17. Hié habbað swíþe æþele bán on hiora tóþum, 17, 36. Hrepa his bán and

fægernes

ornamentbeautypleasantness

Entry preview:

Add: beauty that is visible. of a person. Similar entries v. fæger, I, 1 Se líchoma ealdaþ and his fægernes gewíteþ, Bl. H. 57, 29. Fægernesse venustate (membrorum), Hpt. Gl. 516, 50. Wlitig mǽden*-*mann on wundorlicre fægernysse, Hml. A. 94, 82: 2,

fæstan

to fastto abstain

Entry preview:

to fast. Add: in a general sense. absolute, to abstain from food Hé fæste feówurtig daga, Mt. 4, 2: Sat. 667. Fæstte, Bl. H. 27, 24, 29. Móyses and Hélias fæston, Guth. 32, 2. Fæstende jejunius, Wrt. Voc. i. 83, 44. to abstain. with gen. Ðæt hié selfe

ge-warenian

(v.)
Entry preview:

Take here <b>ge-warnian, ge-wearnian</b> in Dict., and add: to warn a person, put on guard Críst gewarnode his apostolas þysum wordum: ' Vigilate ..., ' Hml. A. 49, 4. Hét hé áwritan hú hine gewarnode Mardocheus, 95, 125. ꝥ hé sí gewarnod

hwǽte

Entry preview:

Add: corn, grain Of hwæte cœreri, Wrt. Voc. ii. 22, 5. as a plant growing Átió hé ǽrest of þám lande þá þornas, ... ꝥ se hwǽte mæge ðý bet weaxan liberat arva prius fruticibus, ... ut nova fruge gravis Ceres eat, Bt. 23; F. 78, 23. Úre hwǽte and ealle

á-drýgan

Entry preview:

Add: to dry up (lit. and fig.). to extract the moisture from material Hé ðá miltan ádrígeð, Lch. i. 334, 24. Gást unrót ádrígð ( exsiccat ) bánu, Scint. 167, 11. Hé ealle ðá costunga of his ágnum líchoman ádrígde omni illa tentatione carnis caruit, Gr

Linked entry: á-drígan

á-hwǽr

Grammar
á-hwǽr, l. -hwer, -wer,
Entry preview:

and add: á-war, ó-wer, local Áhwǽr usquam, Germ. 394, 251. Áhwǽr út of mynstre etan, R. Ben. 79, 17. Áhwǽr elles, Ps. Th. 102, 15. Áhwǽr (ówer, v. l. ) elles búton on helle, Gr. D. 303, 5. Gif hí mihton þone here áhwǽr útene betræppen, Chr. 992; P.

á-lǽdan

Entry preview:

Add: to lead off, carry off Ic of álǽde abduco, Ælfc. Gr. Z. 275, 10. of captivity Cirus cyning hí ásende eft ongeán tó ludéa lande, þanon þe hí álǽdde wǽron, Ælfc. T. Grn. 8, 37. of removal from difficulty, danger Loth God álǽdde þanon, 4, 18:

guma

Entry preview:

Add Þǽr læg secg mænig, guma norðerna, Chr. 937; P. 106, 26. Rinc mænig, gúðfrec guma, An. 1119. Guman út scufon, weras . . . B. 215. Módige magoþegnas, mágas síne, godfyrhte guman, An. 1518. Wítgan, gásthálige guman, El. 562. Guman ríce and heáne, Rä

ildra

(adj.)
Grammar
ildra, adj.
Entry preview:

Add: of greater age Hé is wintrun yldra þonne ic me aetate praeibat, Gr. D. 218, 26. <b>I a.</b> of parents in contrast with children :-- Bearn, beó gé underðiódde eówrum ieldrun mágum filii, obedite parentibus vestris, Past. 189, 22. <