Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

triumpha

(n.)
Grammar
triumpha, an; m.
Entry preview:

Ðonne hié hámweard fóran, ðonne sceoldon hiera senátus rídan on cræt-wǽnum wiðæftan ðǽm consulum, and ða menn beforan him drífan gebundene ðe ðǽr gefongene wǽron, ðæt heora mǽrþa sceoldon ðý þrymlícran beón.

gifol-ness

(n.)
Grammar
gifol-ness, e; f.
Entry preview:

Liberality, munificence Sint tó manienne ðá ðe mildheortlíce sellað . . . ðý lǽs sió gídsung ðæs lǽnan lofes ádwǽsce ðæt leóht ðǽre giofolnesse, oððe eft sió giofolness sié gemenged wið unrót-nesse, oððe eft for dǽm giefum his mód fægnige ne dationis

Linked entry: gifelness

brytsen

(n.)
Grammar
brytsen, gen. dot. acc, brytsene; pl. nom. gen. acc. brytsena; dat. brytsenum; f. [brytan to break]
Entry preview:

A broken part, fragment; fragmentum Hí námon ða láfa, twelf wilian fulle ðæra brytsena tulerunt reliquias, duodecim cophinos fragmentorum plenos, Mt. Jun. 14, 20: Jn. Bos. 6, 13. Of ðám brytsenum de fragmentis, Mk. Bos. 8, 8.

wiþ-habban

(v.)
Grammar
wiþ-habban, p. -hæfde

To hold out againstto withstandresist

Entry preview:

To hold out against, to withstand, resist Gif ðæs synfullan ingehýd bið gehrepod mid fyrhte ðæs upplícan dómes, ðonne wiðhæfð hé ðám unlustum, Homl. Th. i. 494, 9. Ðæt wæs wundor micel, ðæt se wínsele wiðhæfde heaðodeórum, Beo. Th. 1548; B. 772.

Linked entry: wiþer-habban

níd-bádere

(n.)
Grammar
níd-bádere, es; m.

One who exacts toll

Entry preview:

One who exacts toll Ic him álýfde alle nédbáde tuegra sceopa, ða ðe ðǽr ábǽdde beóþ from ðǽm nédbáderum in Lundentúnes hýðe, and nǽfre ic ne míne lástweardas ne ða nédbáderas geþrístlǽcen ðæt heó hit onwenden, Chart. Th. 29, 7-14

Linked entry: bádere

niht-waru

(n.)
Grammar
niht-waru, e; f.

Night-wear

Entry preview:

Night-wear Genóh byþ ðam munuce ðæt hé hæbbe twá cúlan and twegen syricas for ðære nihtware and for ðæs reáfes þweále, R. Ben. 90, 4

Linked entry: waru

on-drincan

(v.)
Entry preview:

Ðá ondranc se ðæs wætres, and sealde hit ðæm bréðer . . . and se ondranc eác ðæs wætres, Shrn. 64, 11-12. Bæd ðæt hé him ousende wínes ondrincan, Bd. 5, 5; S. 618, 11. Sioððan hié hæfdon ondruncen ðæs wætres potata aqua, Nar. 13, 28

Linked entry: in-drincan

ǽrra

Entry preview:

Ðǽre ǽrran prioris, An. Ox. 1675: Hml. Th. i. 62, 16. Tó ðám ǽrrum in pristinum, An. Ox. 1831: Hml. Th. i. 68, 19. On ǽrron dæg nudiustertius, Ælfc. Gr. 224, 2. On his ðæt ǽrre mynster in primum suum monasterium. Bd. 5, 19; S. 641, 17.

tama

(n.)
Grammar
tama, an; m.

Tameness

Entry preview:

Tameness Ne þearf beorna nán wénan ðære wyrde, ðæt hió ( the lioness ) wel hire taman healde; ac ic tiohhie, ðæt hió ðæs níwan taman náuht ne gehicgge, ac ðone wildan gewunan wille geþencan hire eldrena, Met. 13, 23-28.

un-geendod

(adj.)
Grammar
un-geendod, adj.

endlesswithout endnot coming to an endinfinitevery great in number, extent

Entry preview:

Ðǽr is ðæt éce blis and, ðæt ungeendode ríce, Blickl. Homl. 25, 30, 24. Gif ðú getælest ða hwíle ðisses hwílendlícan wið ðæs ungeendodan lífes hwíla, Bt. 18, 3; Fox 66, 5.

Linked entry: ge-endian

rót

(adj.)
Grammar
rót, adj.

gladcheerfulnoble, excellent

Entry preview:

ealle ðære burh Chr. 1086; Erl. 220, 20

reóma

(n.)
Grammar
reóma, an;m.;

A membrane, ligament

Entry preview:

A membrane, ligament Se reóma ðæs brægenes ;cartilago,; Wrt. Voc. ii. 22, 58. Biþ ðæt brægen útan mid reáman bewefen on ðære syxtan wucan, Lchdm. iii. 146, 4

Linked entry: reáma

ge-span

Grammar
ge-span, suggestion.
Entry preview:

Ús is gecynde ðæt wé ǽlc yfel on ðrió wísan ðurhtión, ðurh gespan (suggesiione) . . . Ðæt gespan bið ðurh dióful . . . Ðá wæs Adam ðurh gespan ðǽre nǽddran oferswíðed . . . On ðǽm gespane wé magon ongietan ðá synne, Past. 417, 19-30. Add

sáwel

(n.)
Grammar
sáwel, ol, ul, sáwl, sául, sówhul, ¨ e; f.

The soulthe soul, the animal lifethe soul,a soul, a human creature

Entry preview:

On hwilcum dǽle hætþ se man Godes anlícnysse on him? on ðære sáwle . . . Ðæs mannes sáwl hæfþ on hire þreó þing, ðæt is, gemynd and andgit aad willa . . . Án sáwul is, and án líf and án edwist seó ðe hæfþ ðás þreó þing . . .

Linked entry: sáwel-leás

syll

(n.)
Grammar
syll, e; sylle, an; f.
Entry preview:

Ðá bæd hé hí ánre sylle, ðæt hé mihte ðæt hús on ða sǽhealfe mid ðære underlecgan. Ða gebróðra him behéton, ðæt hí woldon ðæt treów him gebringan.

Linked entry: syl

on-ǽlan

(v.)
Grammar
on-ǽlan, p. de.
Entry preview:

Hé hiene onǽlþ mid ðam tapure ðæs godcundan liéges, Past. 36; Swt. 259, 12. Ne byrnþ on ðé ðæt ðæt ðú on lífe ne onǽldest þurh leahtras, Homl. Th. ii. 338, 16 : 344, 26. Ne onǽl ðú ðé sylfum ðæt éce fýr, i. 594, 27.

norþe-weard

(adj.)
Grammar
norþe-weard, adj.

Northwardnorth

Entry preview:

Ðæt Babylonicum wæs ðæt forme, and on eásteweardum ; ðæt æfterre wæs ðæt Crécisce, and on norþeweardum, 2, 1; Swt. 60, 3. Æt Baddanbyrg westeweardre and norþeweardre ... of foxhylle norþeweardre, Cod. Dip. Kmbl. ii. 249, 26, 34.

Linked entry: norþ-weard

wirsa

(adj.)
Grammar
wirsa, (wirra occurs once in the Chronicle); cpve.; wirrest, wirst; spve. adj.

Worseworst

Entry preview:

Ne wearð nán wærsa dǽd gedón ðonne ðeós wæs, Chr. 979; Erl. 129, 4. Gif wé ðæt ne dóþ, ðonne wyrce wé ús myccle synne; and ús is get wyrse ðæt wé úrne ceáp teóþian, gif wé willaþ syllan ðæt wyrste Gode, Blickl. Homl. 41, 7.

wirn

(n.)
Grammar
wirn, e; f.

A hindranceobstacledifficulty

Entry preview:

Færð ðæt fýr ofer eall . . . ne nán man næfð ðæra mihta, ðæt ðǽr ǽnige wyrne dó the fire will go everywhere . . . and no one will be able to hinder it, Wulfst. 138, 7

Linked entry: wyrn

á-screncan

to trip upcause to stumble

Entry preview:

Hié weorðað áscrencte, on ðǽm scyfe ðǽre styringe motionis impulsu praecipites, 215, 12