faru
going ⬩ passing ⬩ sailing ⬩ a journey ⬩ voyage ⬩ an expedition ⬩ proceedings ⬩ course ⬩ path ⬩ procedure ⬩ the train ⬩ the troops ⬩ the followers ⬩ the attendants ⬩ carriage
Entry preview:
Næs ðǽr nán man on fare (in transitu) þe gryre fore ne stóde, Hml. S. 23, 83. Seó scamu hyre forbeád þá fare (processionem) tó þǽre cyrichálgunge, Gr.
ge-ceósan
To elect ⬩ choose ⬩ decide ⬩ prove ⬩ approve ⬩ eligere ⬩ præeligere ⬩ seligere ⬩ asciscere ⬩ petere ⬩ nancisci
Entry preview:
Se foresprecena wer for hine in bisceop-háde wæs gecoren the aforesaid man was chosen into bishophood for him, Bd. 4, 23; S. 594, 29 : 4. 1 ; S. 564,12. Ðætte eallra heora dóme gecoren wǽre ut universorum judicio probaretur, Bd. 4, 24; S. 597, 31.
ládian
to excuse ⬩ clear ⬩ exculpate ⬩ defend
Entry preview:
For ðan ðú tówyrpest ðíne fýnd and ealle ða ðe unrihtwísnesse ládiaþ and scyldaþ ut destruas inimicum et defensorem, Ps. Th. 8, 3.
MANN
MAN ⬩ a human being of either sex ⬩ a man who is wnder the authority of another ⬩ a servant ⬩ vassal ⬩ liege-man ⬩ a parishioner
Entry preview:
Used of a male :-- Ðeós biþ gecíged fǽmne, for ðam ðe heó ys of were genumen. For ðam forlǽt se man fæder and módor and geþeót hine tó his wífe, Gen. 2, 23-24. Gelíc ðam dysigan men ( viro, cf. wísan were, 24), Mt. Bos. 7, 26.
Linked entry: manna
ná
No ⬩ not ⬩ non
Entry preview:
Næs ná for ðam ðe ðæs landes swá fela wǽre, ac for ðam ðe se Wendelsǽ hit hæfþ swá tódǽled, Ors. 1, 1; Swt. 24, 25. Lufian wé hine ... næs nó on gesundum þingum ánum, ac eác swylce on wiðerweardum þingum, Blickl. Homl. 13, 7.
weorþ
Entry preview:
for having such a treasure), Beo. Th. 3809; B. 1903. <b>III a.
ge-fremman
To promote ⬩ perfect ⬩ perform ⬩ commit
Entry preview:
Hine mihtig God ofer ealle men forþ gefremede him mighty God advanced above all men, Beo. Th. 3440; B. 1718. Ðæt hire mægen on untrumnesse gefremed and getry- med wǽre ut virtus ejus in infirmitate perficeretur, Bd. 4, 23; S. 595, 16.
ge-hefigian
To make heavy or sad ⬩ to load ⬩ burden ⬩ weigh down ⬩ increase the weight of ⬩ aggravate ⬩ gravare ⬩ contristare ⬩ vexare ⬩ deprimere ⬩ aggravare
Entry preview:
Ðé-læs eówer heortan gehefegode sýn on oferfylle ne forte graventur corda vestra in crapula, Lk. Bos. 21, 34. Swá swá hefig byrðen mín unriht synt gehefegode ofer me sicut onus grave iniquitates meæ gravatæ sunt super me, Ps. Th. 37, 4.
Linked entry: ge-heofegian
hræd-líce
Quickly ⬩ hastily ⬩ speedily ⬩ immediately ⬩ at once ⬩ forthwith
Entry preview:
Him ðá áþas swóron ðæt hie hrædlíce of his ríce fóren they swore oaths to him that they would speedily march out of his kingdom, Chr. 876; Erl. 78, 11.
ofen
Entry preview:
An oven, a furnace Ofen fornax vel clibanus, Wrt. Voc. i. 83, 14. Ofn, 34, 40. Se ofn ( caminus ) ðære singalan costnunge, Bd. 4, 9; S. 576, 29. Ða fúlnessa ðæs þýstran ofnes ( fornacis ), 5, 12; S. 629, 21: Cd. Th. 245, 13; Dan. 462.
Linked entry: ofn
ge-springan
Entry preview:
To spring, bound, arise, go out, go forth; prosilire, exoriri, abire, procedere Swá ðæt blód gesprang as the blood sprang, Beo. Th. 3339; B. 1667.
Linked entry: gi-sprunt
róf
Entry preview:
Rincas wǽron rófe, randas wǽron forþ fromlíce, Cd. Th. 19, 4; Gen. 2049. Ic on morgen gefrægn módes rófan hebban herebýman, 183, 28; Exod. 98
wæter-ǽdre
Entry preview:
Æt ðam forman gedelfe swégde út ormǽte wyllspring, i. 562, 10. Ealle wyllspringas and eán þurh hig ( the earth ) yrnaþ. Swá swá ǽddran licgeaþ on ðæs mannes líchaman, swá licgaþ ðás wæter-ǽddran geond ðás eorðan, Lchdm. iii. 254, 23.
Linked entry: ǽdre
wéning
Entry preview:
III. chance :-- In woenunga forte, Mt. Kmbl. Lind. 13, 29
á-lútan
Entry preview:
Forþ álotene cernui, Hy. S. 5, 29. where purpose is given Se þén tó his bletsunge mid ðám fæte áleát, Hml. Th. ii. 158, 19. to make an inclination with Seó leó áleát mid þám heáfde, Hml. S. 30, 417
be-scúfan
to thrust
Entry preview:
Gl. 254, 36. to force to something Gif hé hí neédunge tó his ðeówte gebígde, oððe gif hé hí tó yfelnysse bescufe, Hml. Th. i. 112, 7. Hwá dorste ðæs gewilnian, þæt se Ælmihtiga Cyning sceolde besceófan tó cwale his áucennedan. æðeling?, ii. 6, 21.
cirm
Entry preview:
Se forhta ceorm (cyrm, v. l. ) and þǽra folca wóp, Wlfst. 186, 18. Cyrm strepitus tonitruum, Wrt. Voc. ii. 150, 26: clangor, tubarum sonus vel vox tubae, 131, 52: clamor tubis, 126, 49: clangor (salpicum ), An. Ox. 1642. Ceorm, Hpt. Gl. 445, 12.
feax
a bush
Entry preview:
Ꝥ fýr ne fornam ne án hǽr heora feaxes, Hml. S. 30, 465. Fexe, hǽre capillatura, An. Ox. 1214. Heó hire wætres bæd, and hí þwóhg, and hyre feax gerǽdde (crines composuit), Bd. 3, 9; Sch. 232, 9.
Linked entries: feaxede feax-gerǽdian
Lǽden
Latin ⬩ speech ⬩ language
Entry preview:
is beatus i.e. happy; another Latin word for fatuus is stultus i.e. foolish, Ælfc.
wealdend
Entry preview:
Hí hine heom for god hæfdon, and hý sǽdon ðæt hé wǽre ealles gewinnes waldend (cf. hans ( Odin's ) menn trúðu því, at hann ætti heimilan sigr í hverri orrostu, Ynglinga Saga, c. 2), Ors. 1, 6; Swt. 36, 21.