wíg-steall
The part of a church where the altar stands
Entry preview:
Wé lǽraþ ðæt mæssepreósta oþþe mynsterpreósta ǽnig ne cume binnan weohstealle (weófodstealle, v. l. ) búton his oferslipe, ne húru æt ðam weófode, ðæt hé ðǽr þénige búton ðære wǽde, L. Edg. C. 46; Th. ii. 254, 9
on-sígan
of gentle, gradual movement, to sink, decline, descend ⬩ of violent movement
Entry preview:
Ðeáh seó sunne ofer midne dæg onsíge and lúte tó ðære eorþan, Bt. 25; Fox 88, 25. Wǽre onsigen vergeretur, Wrt. Voc. ii. 81, 27. Onsígendum ( vergente ) ǽfene, Hymn. Surt. 34, 28.
gefóg-stán
Entry preview:
A stone hewn so as to be ready for use in building Wé scylen beón on ðisse ælðeódignesse útane beheáwene mid swingellan, tó ðǽm ðæt wé eft sión geteald and geféged tó ðǽm gefógstánum on ðǽre Godes ceastre bútan ðǽm hiéwete ǽlcre suingean nunc foris per
Linked entry: stán-gefóg
bealcan
to emit ⬩ utter ⬩ pour out ⬩ eructare
Entry preview:
to emit, utter, pour out; eructare Dæg ðam dæge bealceþ word dies diei eructat verbum, Ps. Spl. 18, 2
Linked entry: bælcan
ge-þryccan
Entry preview:
Ðætte ðæt lof hié tó ðǽm getrymede ðætte sió monung hié eft ne geðrycte quatenus eorum mentem, ne admonitio subjuncta concuteret laus praemissa solidaret, Past. 268, 22.
á-bítan
Entry preview:
Micel draca ábát ðone þriddan dǽl ðæs folces, Shrn. 88, 23. Ðæt flǽsc ðæt wildro ábiton flesh that is torn of beasts Ex. 22, 31. Hine wulfas ábiton and frǽton, Bl. H. 193, 7; Gen. 41, 4. Be hundes slite.
un-efn
Unequal ⬩ unlike ⬩ dissimilar ⬩ diverse ⬩ irregular
Entry preview:
Ac ðara monna mód bið suíðe unemn, for ðæm hit gedéð hit self him selfum suíðe ungelíc for ðære gelómlícan wendinge, for ðæm hit nǽfre eft ne bið ðæt hit ǽr wæs cor stultorum dissimile erit ...
carbunculus
Entry preview:
A carbuncle On gimma gecynde carbunculus bið diórra ðonne iacintus, and swáðeáh ðæt bleóh ðæs iacintes bið betera ðonne ðæs carbuncules; forðǽm . , . ðeáh ðe ðæt gecynd ðæs carbuncules hine úp áhebbe, his blióh hine gescent, Past. 411, 27-32
ful-gán
To fulfil ⬩ perform ⬩ carry out ⬩ follow ⬩ accomplish ⬩ adimplēre ⬩ perfĭcĕre ⬩ perăgĕre ⬩ obsĕqui ⬩ patrāre
Entry preview:
To fulfil, perform, carry out, follow, accomplish; adimplēre, perfĭcĕre, perăgĕre, obsĕqui, patrāre Ðæt hi mǽgen hiora wísdóme fulgán that they can fulfil their wisdom, Bt. 39, 2; Fox 212, 19.
níd-wyrhta
One who acts from necessity ⬩ an involuntary agent
Entry preview:
On mænigre dǽde ðonne man biþ nýdwyrhta, ðonne biþ se gebeorges ðé bet wyrðe ðe hé for neóde dyde ðæt ðæt hé dyde, L. C. S. 69; Th. i. 412, 12-14
Linked entry: níd-dǽda
lencten-líc
Vernal ⬩ lenten
Entry preview:
Vernal, lenten Lengtenlíc dæg dies vernalis, Ælfc. Gl. 95; Som. 76, 11; Wrt. Voc. 53, 25. Manegra manna cwyddung is ðæt seó lenctenlíce emniht gebyrige rehtlíce on Marian mæssedæge, Lchdm. iii. 256, 4.
un-lofod
Unpraised
Entry preview:
Unpraised Ne lǽt ðú unlofod ðæt ðú swutele ongite ðæt lícwyrðe sý; ðǽr ðé áuht tweóge, lofa ðæt gemetlíce, Prov. Kmbl. 62
FLǼSC
FLESH ⬩ căro
Entry preview:
FLESH; căro Se gást is hræd, and ðæt flǽsc ys untrum spīrītus promptus est, căro autem inflrma, Mt. Bos. 26, 41: Mk. Bos. 14, 38. Ðæt Word wæs geworden flǽsc, and wunode on us the Word became flesh, and dwelt in us, Homl.
scorf
Entry preview:
Scurf Hyt áfeormaþ ðone leahtor ðe Grécas hostopyturas hátaþ, ðæt ys scurf ðæs heáfdes, Lchdm. i. 322, 16. Wið scurfe and nebcorne, 68, 10. Wið heáfodsár, ðæt ys wið scurf, 116, 23. Wið scruf (scurf. MSS. H. B.) and wið sceb, 316, 22.
hón
Entry preview:
Ðá geseah ic gyldenne wíngeard trumlícne and fæstlícne and ða twígo his hongodon geond ða columnan. ða wundrode ic ðæs swíðe. wǽron in ðæm wíngearde gyldenu leáf and his hón and his wæstmas wǽron cristallum and smaragdus eác ðæt gimcyn mid ðæm cristallum
heofon-cund
Entry preview:
Ðá cóm ðǽr gán in tó mé heofencund wísdóm. Bt. 3, l; F. 4, 17. From ðæs hefencundan Fæder éðle ádrifene. Past. 249, 15. Mid ðǽm heofoncundan fire wǽron ðá lác forbærndu on ðǽm altere, 222, 23.
ýst
Entry preview:
Hé sǽde ðæt ðǽr tó cóme ðæs strongestan windes ýste, and ðæt se swá stronglíce hrure on ða circan ðæt ealle ða men ðe ðǽr wǽron lágon áþænede on ðære eorðan, óþ ðæt seó ondrysnlíce ýst forð geleóreþ, Shrn. 81, 19-27.
ge-fyllan
Entry preview:
Cóm micel werod gásta and þis hús innan of mǽstan dǽle sittende gefylde (-fylldon, v. l. ), Bd. 5, 13; Sch. 638, 19. Wǽron his eágan gefyllede mid teárum, Bl.
in-land
Entry preview:
Ic selle mínum geréfan ánes hídes lond on eásttúne, swá swá Herred hit hæfde, on ðreóra monna dæg, and all ðæt innlond beligeð án díc útane, Cht. E. 169, 29. Wulfége ðæt inland, and Ælfége ðæt útland, C. D. ii. 381, 16. Add
sár
pain, suffering, soreness ⬩ a pain, pang, sore, wound ⬩ grief, pain, ¨trouble, sorrow ⬩ a grief, sorrow, pain, wound
Entry preview:
Gif sió wamb biþ windes full, ðonne cymþ ðæt of wlacre wǽtan; sió cealde wǽte wyrcþ sár an . . . ðonne déþ ðæt ðæt sár áweg, Lchdm. ii. 224, 24. Nǽfre ðú þæs suíðlíc sár gegearwast heardra wíta, ðæt ðú mec onwende worda ðissa, Exon.