for-hwirfedlic
Perverse
Entry preview:
Perverse Se forhwyrfda gást spræc forhwyrfedlice word, Bl. H. 31, 4
Linked entry: -hwirfedlic
cínan
To gape, to break into chinks ⬩ hiare, dehiscere
Entry preview:
To gape, to break into chinks; hiare, dehiscere, Som. Ben. Lye
for-scít
a flood-gate ⬩ sluice
Entry preview:
a flood-gate, sluice Catracte forscéta (cataracte aquam concludunt), Bl. Gl
Linked entry: fór-sceótan
ofer-hogodness
Entry preview:
Pride: — Þurh oferhogodnysse gást per superbiae spiritum, Gr. D. 144, 4
blis
Entry preview:
Gá intó þínes hláfordes blisse (gaudium), Mt. 25, 21. Add
be-seón
Entry preview:
<b>III a</b>. to observe, look at :-- Beseóþ gé hine, þonne hé . . . gá, Bd. 2, 2; Sch. 117, 11
Galwalas
Gauls ⬩ Frenchmen ⬩ people of Gaul in a body ⬩ Gaul ⬩ France ⬩ Galli ⬩ Gallia
Entry preview:
D. 650] Ægelbyrht of Gaul received the bishopric of the West Saxons, Chr. 650; Th. 50, 2, col. 1 : 660; Th. 54, 16. He fór in Galwalas he went into Gaul, 380; Erl. 11, 2
á-hirstan
Entry preview:
to roast, fry Gáte blǽdre, áhyrste, sele etan, Lch. ii. 88, 25
Linked entry: á-hyrstan
glǽdan
Entry preview:
Sax. biglédda labefactat, Gall. 23
Linked entry: á-glǽdan
norþ-west
North-west
Entry preview:
North-west Se þridda [gára líþ] norþwest, Ors. 1, 1; Swt. 24. 5
paradís
Entry preview:
Paradise Ðæt wé inn móton gaan tó ðám upplican paradíse, Hex. 28, 9
hwæt-hwega
Something ⬩ somewhat ⬩ a little
Entry preview:
Hwæthwega ufor gán, 32, 22. Hwæthwegu tódǽled somewhat separated, Bt. 34, 6; Fox 142, 14. Hwæthwiga aliquantulum, Ps. Th. 89, 15. Hwæthwygu, 93, 8. Hwæthwugu, Bt. Met. Fox 221; Met. 20, 111
Linked entries: æt-hwæga hwæt-hwoegno
ge-seóþan
Entry preview:
Gáð and geseóðað (coquite) úra wyrhtena sufl, Gr. D. 201, 24. Gedó on ꝥ fæt þe þú hit mæge on mid gefóge geseóþan, 28, 16. Genim þás ylcan wyrte, seóð on ele, and syððan þú hý gesoden hæbbe tógædere gedón, i. 142, 17.
cancer
Entry preview:
Wið cancre, nim gáte geallanand hunig against cancer, take goat's gall and honey, L. M. 3, 36; Lchdm. ii. 328, 13: Herb. 32, 3; Lchdm. i. 130, 12, MS. O, note 24. Wið cancre for cancer, Med. ex Quadr. 6, 21; Lchdm. i. 354, 25. a crab; cancer, animal
ídel-hende
Empty-handed ⬩ empty
Entry preview:
Ne lǽt ðú hine gán ídelhende fram ðé nequaquam vacuum abire patieris, Deut. 15, 13. Forleórton hine ídelhende dimiserunt eum inanem, Lk. Skt. Lind. 20, 10, 11. Ðonne gé út faraþ ne fare gé ídelhende cum egrediemini, non exibitis vacui, Ex. 3, 21
mis-faran
to go astray ⬩ to err ⬩ transgress ⬩ to fare badly ⬩ have ill success
Entry preview:
If Joseph sag hise breðere misfaren His fader he it gan unhillen and baren, Gen. and Ex. 1911.] to fare badly, have ill success Sume secgaþ ðæt hí (certain animals) þurh bletsunge misfaraþ, and þurh wyrigunge, geþeóþ, Homl.
Linked entry: mis-féran
brún
Entry preview:
Wíf móton under brúnum hrægle ( sub nigro velamine ) tó husle gán, Ll. Th. ii. 162, 7. Brúnne brerd the black rim of the inkhorn , Rä. 27, 9. Swearturn, brúnum beaduwǽþnurn, 18, 8. Brúne helmas, Jud. 318. [For brún applied to metal v. N. E.
fót-welm
Entry preview:
Mid dríum fótwylmum ofer yða gán, Hml. Th. i. 108, 16. Wǽron his fét niðer áwende ... áwendað míne fótwelmas tó ðan heofonlican wege, 382, 13. Áwendan úre fótwylmas fram deádbǽrum síðfæte, 96, 25. Oþ þá fótwylmas (-mylmas, MS., -welmes, Hpt.
scot-spere
Entry preview:
A spear for hurling, a javelin Scotsper[a], gára jaculorum, Hpt. Gl. 405, 52
á-dón
Entry preview:
Ádóþ gatu tollite portas, Ps. Rdr. 23, 7