Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þeódan

(v.)
Grammar
ge-þeódan, he -þeót; p. -þeódde; pp. -þeóded, -þeód
Entry preview:

Ðonne mihte he ðara ríme geþeóded beón posset eōrum nŭmĕro sŏciāri, Bd. 5, 13; S. 633, 36: Ps. Th. 61, 5.

seóc

(adj.)
Grammar
seóc, ; adj.
Entry preview:

Gif hé his seócum ðæt is synfullum dǽdum ealle lácnunge gegearwade si morbidis eorum actionibus universa fuerit cura exibita, R. Ben. 11, 5. III. of mental disquiet, sick at heart, ill at ease, sad :-- Ne beó ðú on sefan tó seóc, Exon.

wíd-gil

(adj.)
Grammar
wíd-gil, wíd-gill, -giel, -gel, and-gille; adj.
Entry preview:

Gl. 527, 52. þeáh ðeós eorðe unwísum wídgel (cf. iúm, Bt. 19; Fox 68, 23) þince. Met. 10, 10. Ðæt is suíðe rúm weg and wídgille lata et spatiosa via est, Past. 18 ; Swt. 133, 20.

Linked entries: -gill -gal

ge-tǽlan

Entry preview:

Ꝥ heora mód hæfde hwæthugu þæs þe hit mihte hit sylf big getǽlan ut eorum animus habeat unde se ipse reprehendat, Gr. D. 204, 3. Sé ðe óðerne tǽlan wille . . . beðence hé hwæðer hine ne mæge ǽnig man getǽlan, Wlfst. 233, 23.

ge-búan

(v.)
Entry preview:

S. 30, 312. to inhabit a dwelling, occupy (and cultivate) land, possess Ðá milde gebýes ( possidebunt ) hlifgiendra eorðo, Mt. L. 5, 4. Swelce gé áne willen gebúgean ealle ðás eorðan numquid habitabitis soli vos in medio terrae? Past. 329, 25.

wiþ-cweþan

(v.)
Grammar
wiþ-cweþan, p. -cwæþ, pl. -cwǽdon; pp.-cweden.

to replyto gainsaycontradict maintain an opposite opinionto contradictopposeresistto refuserejectnot to allow

Entry preview:

Ac Harold his bróðor wiðcwæð, and Beorn eorl, ðæt hig noldon him ágyfan nán þingc ðæs ðe se cing heom gegyfen hæfde, Chr. 1049; Erl. 172, 31. Cwæð sum wyln, ðæt hé mid ðam Hǽlende wǽre, and hé wiðcwæð, ðæt hé hine ne cúðe, Homl.

þegen

(n.)
Grammar
þegen, þegn, þeng, þén, es; m.
Entry preview:

The word seems general, too, in the passage, 'Weorðscipes wyrþe ǽlc be his mǽðe, eorl and ceorl, þegen and þeóden,' L. R. 1; Th. i. 190, 13.

láf

(n.)
Grammar
láf, e; f.

remnantremainsrelicremainderrestlavelegacyheirlooma relictwidow

Entry preview:

Ðǽr brægd eorl Beówulfes ealde láfe, 1595; B. 795: 2981; B. 1488. Hét in gefetian Hréðles láfe; næs sincmáððum sélra on sweordes hád, 4389; B. 2191. a relict, widow Láf vel forlǽten wíf derelicta, Ælfc. Gl. 88; Som. 74, 65; Wrt. Voc. 50, 46.

Linked entry: lǽf

sǽl

(n.)
Grammar
sǽl, es; m.: e; f.

time, occasiona fit time, season, opportunity,circumstance, condition happiness, good fortune, good time, prosperity

Entry preview:

Seó sǽl gewearð (cf. seó tíd gewearð, ðæt se eorl ongan æðele cennan, 74, 25;Gen. 1227), ðæt his wíf sunu on woruld brohte, 72, 14: Gen. 1186. Se sǽl cymeþ, ðæt heó dómes dæges dyn gehýre, Salm. Kmbl. 648; Sal. 323.

Linked entry: sél

gremian

(v.)
Entry preview:

Gif gé nellað forgyfan þám ðe eów gremiað ( si non dimiseritis hominibus peccata eorum, Mt. 6, 15), Hml. Th. i. 266, 32

ós

(n.)
Entry preview:

It is the name of the Rune RUNE, which in the Runic poem is accompanied by the following verse 'Ós byþ ordfruma ǽlcre sprǽce Wísdómes wraðu and witena frófur And eorla gehwam eádnís and tóhyht.' Runic pm. Kmbl. 340, 5-10; Rún. 4.

Linked entry: ésa

eard

Entry preview:

Eord, Shrn. 156, 1. Hé ( St. Clement ) gehwilce eardas namcúðlíce on gemynde hæfde, and þá wanspédigan crístenan ðǽra earda ne geðafode þæt hí openre wǽdlunge underðeódde wurdon, Hml.

ge-weaxan

Entry preview:

Gúð sceal in eorle geweaxan, and wíf geþeón mid hyre leódum, Gn. Ex. 85. Heofenlicere cystinesse dugeþgyfe gewexen cnæplingc supernae liberalitatis munificentia mactus puer, An. Ox. 2578. <b>IV a.

rúm

(adj.)
Grammar
rúm, adj.

roomy, spacious, ample, extensive roomy, open, unencumbered. long, extended ample, great, liberalunrestricted, clear, free from conditionslaxample, far-reachingliberal.great, noble, august

Entry preview:

Wel biþ ðam eorle ðe him oninnan hæfþ rúme heortan (liberal in giving alms) Exon. Th. 467, 16. . Similar entries v. rúm-gifa, -gifol, -mód v.rúm-heort great, noble, august Ðære rúman a[u]guste, Wrt. Voc, ii. 5, 22. Rúmum augusto, regali, Hpt.

hræd

(adj.)
Grammar
hræd, hræð, hreð; adj.

Quickswiftspeedysuddenalertrapidpromptactive

Entry preview:

Th. hraðe] fót heora tó ágeótenne blód veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem, Ps. Spl. 13, 6. Ða hradan ðonne sint tó manianne præcipites admonendi sunt, Past. 39, 1; Swt. 281, 20.

Linked entries: hræð hreþ

GRÓWAN

(v.)
Grammar
GRÓWAN, part. grówende; ic grówe, ðú grówest, gréwst, he gróweþ, gréwþ, pl. grówaþ; p. greów, pl. greówon; pp. grówen
Entry preview:

Spritte seó eorðe grówende gærs germinet terra herbam virentem, Gen. 1, 11: Ps. Spl. 64, 11: Cd. 5; Th. 6, 13; Gen. 88. Ic grówe frondeo, Ælfc. Gr. 26, 2; Som. 28, 42. Ic grówe vireo, 26, 2; Som. 28, 44: Mk. Bos. 4, 27.

Linked entry: ge-grówan

scild

(n.)
Grammar
scild, sceld, scyld, es; m.
Entry preview:

Eorles heregeata . . . ehta spera and eall swá feala scylda, L. C. S. 72 ; Th. i. 414, 7. Hlyn wearð on wícum scylda and sceafta, Cd. Th. 124, 13; Gen. 2062. Síde scyldas, randas regnhearde, Beo.

Linked entries: scyld hrung sceld

folgoþ

serviceofficeauthority

Entry preview:

Ǽnne castel on Herefordscíre on Swegenes eorles folgode, Chr. 1048; P. 174, l.

máðum

(n.)
Grammar
máðum, máðm, mádm, máððum, es; m.

A precious or valuable thinga treasurejewelornament

Entry preview:

Ǽghwylcum eorla drihten máð-ðum gesealde to each the lord of earls (Hrothgar) gave a rich present, 2109; B. 1052. Hé ðone máððum byreþ ðone ðe ðú mid rihte rǽdan sceoldest he the jewel bears, that of right should be thine, 4117; B. 2055.

Linked entry: máðm

ildest

(adj.)
Grammar
ildest, superl.

eldestoldestprincipalchiefgreatest

Entry preview:

Hwylc hyra yldest wǽre quis eorum major esset, Lk. Skt. 9, 46, 33, 24. Ieldesta bisceop pontifex maximus, Ors. 5, 4; Swt. 224, 2. Tyrus hét him tó clypian ðone ðe on ðam scype yldost wǽre Tyrus bade call to him the principal man on the ship, St.