FLÓD
a flowing of water ⬩ flow ⬩ flowing water ⬩ wave ⬩ tide ⬩ FLOOD ⬩ sea ⬩ running stream ⬩ river ⬩ flūmen ⬩ fluctus ⬩ fluentum ⬩ æstus ⬩ accessus ⬩ flŭvius ⬩ the Flood ⬩ deluge ⬩ dilŭvium
Entry preview:
Ic gebringe flódes [m. or n.] wæteru ofer eorþan, ðæt ic ofsleá eall flǽsc ĕgo addūcam aquas dilŭvii sŭper terram, ut interfĭciam omnem carnem, Gen. 6, 17: 7, 6, 7: 9, 11.
Linked entry: flóde
wel
Entry preview:
Syle him ðás ylcan wyrte wel drincan on wætere, i. 148, 19. Se cyng him eác wel feoh sealde. Chr. 894 ; Erl. 91, 32. Dó wel sealtes on, Lchdm. ii. 322, 17. Ðé ðissa woruldsǽlða tó wel ne lyste, Bt. 7, 3 ; Fox 22, 24.
libban
Entry preview:
. ; swá swá fixas cwelað gyf hí of wætere beóð, swá eác cwelð ǽlc eorðlic líchama gif hé byð ðǽre lyfte bedǽled, Lch. iii. 272. 22-27. Heora ná má ne lifde, Ors. 3, 11; S. 152, 15. Ǽlces libbendes monnes mód, Bt. 31, 2 ; F. 112, 25. <b>I a.
forþ
Entry preview:
Of þǽm ǽwielme mon hǽt þæt wæter Nilus, and þonne forþ þonan west iernende heó tólíþ on twá, Ors. 1, 1; S. 12, 31.
ge-standan
Entry preview:
H. 19, 18. to remain stationary Þ þæt hnesce wæter hæbbe flór on þǽre fæstan eorðan, for þám þe hit ne mæg on him selfum gestandan, Bt. 33, 4; F. 130. 5. to last, not come to an end Se líchama gestandeþ and þurhwunað in þám ungeændedlican wíte caro
gang
Entry preview:
Ýða gelaac, wíd gang wætera, Ps. Th. 118, 136. <b>VIIIa,</b> oxan gang an ox-gang, a bovale, the eighth part of the carucate.
friþ
Entry preview:
Þú (Noah) scealt frið habban . . þonne sweart wæter werodum swelgað, Gen. 1299. protection, by a person Him frið Drihtnes wið gryre aldor gescylde, Dan. 466. Hé mé þone hálgan heap helpe bidde, friðes and fultomes, Ap. 91.
ge-weorþan
Entry preview:
Ꝥ wæter tó níne geworden aquam vinum factum, Jn. L. R. 2, 9. Is eal þín blis tó unrótnesse geworden, Bl. H. 85, 33.
wiþer-weard
contrary ⬩ adverse ⬩ hostile ⬩ adversary ⬩ enemy ⬩ opponent ⬩ fiend ⬩ hostile to rightful authority ⬩ rebel ⬩ opposed to what is right ⬩ arrogant ⬩ perverse ⬩ depraved ⬩ reprobate ⬩ false ⬩ heretic ⬩ apocryphal ⬩ opposed to the good or pleasure of anything ⬩ unfavourable ⬩ adverse ⬩ hurtful ⬩ pernicious ⬩ disagreeable ⬩ contrary ⬩ opposite
Entry preview:
Ða wiþerweardan gesceafta ǽgþer ge betwux him winnaþ, ge eác fæste sibbe betwux him healdaþ, swá nú fýr déþ and wæter . . . Ac á sceal ðæt wiðerwearde ðæt óðer wiþerwearde gemetgian, 21; Fox 74, 13-20: Met. 11, 49, 52.
Linked entries: wiþer-word wiþerweard-líc wiþerweard-ness wiþer-wierde wiþer-word
geond
Entry preview:
Swá wé on laguflóde ofer cald wæter ceólum líðan, geond sídne aǽ sundhengestum flódwudu fergen, Cri. 853: Gen. 1331. within an area, through, about a country (or people) Hí ealle heora lífláde geond missenlice þeóda ( per diversas prouincias ) farað,
gifu
Entry preview:
., donum ) . . . þú bǽde hine ꝥ hé sealde þé lífes wæter, Jn. 4, 10. Ealra þára gifa be hé middangearde forgeaf þurh his tócyme, Bl.
tó-dǽlan
Entry preview:
Tódǽldn wæteru divisas aquas, Past. 53 ; Swt. 413. 27. intrans. Hér tódǽlde se foresprecena here on tú, Chr. 885 ; Erl. 82, 19. ¶ figuratively, to destroy unity, make dissension in. v. tó-dǽl, Ǽlc ríce on hyt sylf tódǽled byþ, tóworpen.
land
Entry preview:
Land wæterað arua rigat Scint. 118, 14. Storm landu (arua) forhwyrfð, 51, 17. (1 a) land attached to a dwelling and in contrast with it :-- Benedictus wunode uppon lande Benedict was out in the fields of the monastery Gr. D. 165, 14.
ende-byrdnes
a row ⬩ series ⬩ a rank ⬩ grade ⬩ degree ⬩ rank ⬩ position ⬩ degree ⬩ an order ⬩ order ⬩ order ⬩ order ⬩ method ⬩ regulation ⬩ ordering ⬩ an injunction ⬩ ordinance
Entry preview:
Wé tógædere cóman and æfter endebyrdnesse (juxta ordinem) ætsomne sǽton, Bd. 4, 5; Sch. 374, 15. order, condition in which a thing performs its proper functions Ic ongite ꝥ ealle gesceafta tófleówon swá swá wæter, and náne sibbe ne náne endebyrdnesse
CYRICE
in the compound ⬩ a church, the material structure ⬩ ecclesia ⬩ a heathen temple ⬩ templum paganum
Entry preview:
Ða cyrcean, ðe beóþ fram ðám bisceopum gehálgode, sceolon mid hálig wætere beón geondstrédde ecclesiæ, ab episcopis illis consecratæ, aqua benedicta debent aspergi, L. Ecg. P. A. 5; Th. 232, 20.
þurfan
To need ⬩ to be in need ⬩ have need of something ⬩ to need to do something ⬩ to be bound to do something because it is right ⬩ to be obliged ⬩ be compelled by destiny ⬩ to have good cause or reason for doing something ⬩ to be use, to be good for a person to do something ⬩ to owe
Entry preview:
Syle mé ðæt wæter, ðæt mé ne þyrste, ne ic ne ðurfe hér feccan, Jn. Skt. 4, 15. Ðý læs wé leng sprecen ymbe ðonne wé þyrfon (wé ne þyrfen, Cott.
ge-mǽne
Entry preview:
Freá engla héht wesan wæter gemǽne, þá nú under roderum heora ryne healdað (dixit Deus : 'Congregentur aquae quae sub coelo sunt, ' Gen. l, 9), Gen. 158. denoting companionship, collaboration, & c.
þeáh
Entry preview:
Þeáh man ásette twégen fætels full ealað oððe wæteres, hý gedóþ ðæt ǽgþer biþ oferfroren, Ors. 1, 1; Swt. 21, 15. (2 a) in combination with þe :-- Þeáh (ðéh, Lind.: þǽh, Rush.) þe ic scyle sweltan mid ðé, ne wiðsace ic ðé etiamsi opportuerit me mori tecum
ge-líc
Entry preview:
Cf. 1 Dón dǽdbóte for heáfodlicum gyltum geár oððe twá on hláfe and on wætere, and be þám lǽssum gyltum wucan oððe mónoð eall be gelícon ( similiter ), Ll. Th. ii. 134, 5. with swá, swá gelíc = such Anlíce beóð swá þá beón berað bútú ætsomne . . .
A
Entry preview:
It must be remembered then, that a short a cannot stand in a word when it ends in a single consonant, that is, when no inflections of a, o, u in nouns follow; as in Stæf, fræt: when in nouns a single consonant is followed by e; as Stæfes, stæfe, wæter