á-wegan
to carry off ⬩ to put away ⬩ renounce ⬩ to weigh. ⬩ to put in a balance ⬩ to estimate ⬩ consider ⬩ to be equal in weight to
Entry preview:
Hé áwæh ðín ríce on wǽgan, ii. 436, 12. Gelícere wáge áwæh aequa bilance trutinabat, An. Ox. 4603. Áwæg, Wrt. Voc. ii. 86, 4, Áweh wiþ ǽnne pening, Lch. ii. 88, 5. Oððe gemetan oððe getellan oððe áwegan, Ll. Th. i. 194, 8.
be-rǽdan
to dispossess ⬩ betray
Entry preview:
(gen. or æt) of thing Þone gelpscaðan ríce berǽdan (cf. áfyrran, Bt. 16, 4 ; F. 58, 13), Met. 9, 50. to take by treachery : Se deófol á sǽtaþ hwǽr hé mæge unware men beswícan, and hé nǽfre tó þæs feala berǽdeð þæt hé ǽfre ful sié daemones insidiantur
ende-néhst
last ⬩ last ⬩ lowest ⬩ last ⬩ final ⬩ latest
Entry preview:
A. 4, 100. of rank, position, degree, last, lowest Þeáh ðe hé endenéxt on Godes ríce sý geendebyrd, Hml. Th. ii. 82, 2. of time. last, final Þes tíma is endenéxt and ende þyssere worulde, Hml. S. 13, 294.
Linked entry: endemestness
þencan
Entry preview:
Add Ne mæg þín ríce leng stondan, búton þú heora forwyrde þe geornor þence. Bl. H. 175, 15. <b>V b.</b> add :-- Ic bidde þé þæt ðú helpe ealra þǽra þe tó mínre gebedrǽdene þencað, Angl. xii. 500, 28.
sweord-bora
Entry preview:
Add Þæs cyningces sweordbora ( spatharius: spatharii munus erat spatham sive ensem principis gerere, ejusque latus custodire) wæs Ricgo geháten, Gr. D. 130, 31. Þæs forecwedenan Narses sweordbora Bulgatisc man, 300, 21.
strange
Entry preview:
severely: — Rícum mannun man sceal strangor (severius) déman ðonne ðám heánum, L. Ecg. C. 1; Th. ii. 132, 30.
á-stígan
downward ⬩ upward ⬩ downward ⬩ upward ⬩ to descend ⬩ go down into ⬩ to ascend ⬩ mount
Entry preview:
Wé gelýfað þæt of mancynne swá micel getel ástige þæt uplice ríce, Hml. Th. i. 344, 13. Ástígan þæt heofenlice ríce, ii. 82, 9. Scyp ástígan, Lch. iii. 184, 13
un-eáðe
with difficulty ⬩ grievously ⬩ hardly ⬩ unwillingly ⬩ hardly ⬩ hardly ⬩ scarcely ⬩ only just
Entry preview:
where a thing is not easily done, with difficulty Se weliga uneáþe (-eáðe, Lind.) gǽþ in heofuna ríce dives difficule intrabit in regnum coelorum, Mt. Kmbl. Rush. 19, 23. Swíðe uneáðe (-eáða, Lind.) ł hefige, Mk. Skt. Rush. 10, 23: Lk. Skt.
simbel
Entry preview:
Ðǽr se ríca hyne reste on symbel nihtes where the ruler ever rested at night, Judth. Thw. 22, 2 ; Jud. 44. v. following words
þeówetling
Entry preview:
Þeáh ðe hé brúce brádes ríces hé is earm ðeówtling ná ánes hláfordes though he exer- cise extensive power, he is a poor miserable slave, and not of a single master, Homl. Th. ii. 228, 11. Ǽlc hysecild ǽgðer ge æþelboren ge þeówetling, i. 92, 1.
waru
Entry preview:
Þe wreche peoddare more noise he makeð to ȝeien his sope, þen a riche mercer al his deorewurðe ware, A. R. 66, 19. Ðe chapmen into Egipte ledden ðat ware, Gen. and Ex. 1990. O. Frs. were: Icel. vara; f. ]
ceápian
Entry preview:
Hé mid ælmessum him ceápode éces ríces, Shrn. 110, 8: Cri. 1096. Ceápa þé mid ǽhtum éces leóhtes, Dóm. L. 30, 34. Þæt mon náne burg ne mehte iéð mid feó geceápian, gif hiere ǽnig mon ceápode O urbem venalem, si emtorem invenerit!
ge-mǽnnes
Entry preview:
Þæt wé his ríces gemǽnnesse mid him ágan móten ut regni ejus mereamur esse consortes, 6, 3. fellowship, communion with people Ne bið hé ná wýrðe ǽnigre gemǽnnysse (communione) mid eáwfæstum mannum, Ll.
ge-feá
Entry preview:
Tó gehýranne þá gefeán (gaudia) þæs heofonlícan ríces, Bd. 4, 2; Sch. 345, 9. with cause of joy in gen. Næs hié þǽre fylle gefeán hæfdon, B. 562. Ic þæs ealles mæg gefeán habban, 2740.
fóre-mǽre
Fore-great ⬩ very honourable ⬩ illustrious ⬩ eminent ⬩ famous ⬩ celebrated ⬩ præclārus ⬩ illustris ⬩ excellens ⬩ fāmōsus ⬩ celeberrĭmus
Entry preview:
very honourable, illustrious, eminent, famous, celebrated; præclārus, illustris, excellens, fāmōsus, celeberrĭmus Ic nǽfre ne geseah ne gehýrde nǽnne wísne mon ðe má wolde bión wrecca, and earm, and ælþiódig, and forsewen, ðonne wélig, and weorþ, and ríce
líðan
To go ⬩ sail
Entry preview:
Hé ofer sǽ láð in Gallia ríce navigavit Galliam, Bd. 3, 19; S. 550, 1: Shrn. 60, 5. Se cyning sylfa and se hálga bisceop líðan on ðæt eálond rex ipse cum sanctissimo antistite insulam navigavit, Bd. 4, 28; S. 606, 12.
ge-wealden
Subject ⬩ under the power ⬩ control of any one ⬩ inconsiderable ⬩ small
Entry preview:
Subject, under the power or control of any one, inconsiderable, small God gedéþ him gewealdene worolde dǽlas síde ríce God puts under his power parts of the world, spacious realms, Beo. Th. 3468; B. 1732.
Linked entries: ge-walden ge-wealden-mód
on-týnan
Entry preview:
Hé his eágan ontýnde, biseah tó heofones ríce, Exon. Th. 180, 6; Gú. 1275. Þweah ða eágan and ontýne, Lchdm. ii. 26, 25. Blindra manna eágan ontýnan, Jn. Skt. 10, 21. Hyra eágan wǽrun ontýnede, Mt. Kmbl. 9, 30.
wandian
Entry preview:
Ne wanda ðú nán ðing ne ára ðú nánum ríce non parcet oculus tuus ulli regno, Anglia x. 88, 47.
rǽs-bora
Entry preview:
Andreas þanc gesægde rícum rǽsboran ( the Deity who in disguise had guided Andrew's ship ), Andr. Kmbl. 769; An. 385. Réðe rǽsboran ( the chiefs of the Mermedonians ), 277; An. 139. Rǽfborena [rǽs- (?), rǽd- (?)] jurisperitorum, Wrt. Voc. ii. 87, 38