Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

geond

Entry preview:

Wynn geond wuldres þrym, Cri. 71. Cóm micel hǽte giend Rómáne, Ors. 2, 6; S. 88, 15. distribution to or diffusion through many places Hé þæt wín tódǽlde geond ealle þá kyfa and geond ealle þá fatu, Gr. D. 58, 22-24.

wunian

(v.)
Grammar
wunian, p. ode

To dwellremainto dwellabidestayremainliveto inhabit a place, live in or onto live, be in certain conditions or circumstances,to abidebe present with a person to comfort or helpto berestresideremainoccupy a positionto consist of or in,subsist, existto remainlastcontinueendureto be wont

Entry preview:

Wé wunodon on wynnum, Cd. Th. 279, 12; Sat. 237. Hí wunedon ætsomne, Met. 20, 243. Wunian on écean wuldre, Blickl. Homl. 105, 1. In wynnum wunian, Cd. Th. 299, 26; Sat. 556: Exon. Th. 140, 2; Gú. 604. Wunian in wylme, Salm. Kmbl. 933; Sal, 466.

Linked entries: wunung wynian

líf

(adv.)
Entry preview:

D. iii. 117, 25 (in Dict. ) the active pleasures or pursuits of the world Ǽghwylc ælda bearna forliéte ídle lustas, lǽne lífes wynne, Sch. 100. phrases with prepositions, on lífe alive Nis ǽni man on lífe þe ǽfre gehýrde . . . Ll.

IN

(prep.)
Grammar
IN, prep. cum dat. inst. acc.

InonintointoIn

Entry preview:

Wuniaþ in wynnum they dwell in delights, 224 ; Th. 296, 26 ; Sat. 508. Þafaþ in geþylde allows in patience, Exon.79 a; Th. 297, 20; Crä. 71. Ic on unrihtum eác ðan in synnum geeácnod wæs I was conceived in iniquity and in sin, Ps. C. 50, 60; Ps.

Linked entries: -standendlic gang-ern

gán

Entry preview:

(a α) where the destination is given by a clause :-- Hé eóde þæt hé for eaxlum gestód Denigea freán, B. 358. where the place mentioned is intended to include what is done there Gá nú tó setle ( go and feast ), symbel-wynne dreóh, B. 1782. where the purpose

lǽdan

(v.)
Entry preview:

Þú lǽtst mé hider and ðider on swá þicne wudu, Bt. 35, 5 ; F. 164, 13. ' Ic c Hí lǽdað mid wynnum æðelne tó earde, Ph. 345. God self hine lǽdde ðurh ðæt wésten, Past. 304, 7.

weorold

(n.)
Grammar
weorold, (-uld), weorld, worold (-uld, -eld), world, e; f. (but se woruld, Prov. Kmbl. 40: worldes, Lk. Skt. l, 70: ðissum worulde, Met. 10, 70)
Entry preview:

Kmbl. 607; El. 304. earthly things, temporal possessions Ne won hé æfter worulde, ac hé in wuldre áhóf módes wynne, Exon. Th. 126, 12. ; Gú. 370: 109, 34; Gú. 100. Lamech woruld bryttade, Cd. Th. 74, 22; Gen. 1226.

healdan

(v.)
Grammar
healdan, haldan; p. heóld; pp. healden.
Entry preview:

Ðǽr heó ǽr mǽste heóld worolde wynne in whom before she had had her chief joy in this life, Beo. Th. 2163; B. 1078: 6079 ; B. 3043. Úre ieldran ða ðe ðás stówa ǽr hióldon our forefathers who occupied these places before, Past. pref; Swt. 5, 14: Beo.

wesan

(v.)
Grammar
wesan, p. wæs, pl. wǽron
Entry preview:

Wesan him on wynne, Cd. Th. 23, 29 ; Gen. 367.

weorþ

(adj.)
Grammar
weorþ, worþ, wurþ, wirþ, wyrþ, wirþe, wierþe, wyrþe, weorþe; adj.
Entry preview:

Habban ða mid wynne weórðe blisse ða ðe sécean Drihten exultent et laetentur qui quaerunt te, 69, 5. Ða ðe gelaðodewǽron ne synt wyrðe ( digni ), Mt. Kmbl. 22, 8.

ge-niman

(v.)
Entry preview:

Hé genóm him tó wildeórum wynne, Gú. 713. Genam Saul micelne níð tó Dauide, Hml. Th. ii. 64, 16. Hié him æfest tó genáman, Bl. H. 7, 11. Genáman him æfest tó þá ealdormen, 177, 20. Wé ne sceolon geniman náne lustfullunge tó ðǽre tihtinge, Hml.

þegen

(n.)
Grammar
þegen, þegn, þeng, þén, es; m.
Entry preview:

John ) wæs on wynne, Exon. Th. 462, 21; Hö. 55. Þances gleáw þegn. ( St. Andrew ), Andr. Kmbl. 1114; An. 557. Ðám þegne ( Adam ) ongan his hige hweorfan, Cd. Th. 44, 7; Gen. 705.

niman

(v.)
Entry preview:

Neoman wé ús tó wynne weroda Drihten, Sat. 198. Ꝥ hí hine niman be his fullan were on borh, Ll. Th. i. 242, 2: 162, 16.

willa

(n.)
Grammar
willa, an; m.
Entry preview:

Ðeáh ðe hé léte wæter on willan, wynnum flówan, 77, 21. Ne weóx hé him tó willan, ac tó wælfylle and tó deáðcwalum, Beo. Th. 3426; B. 1711. Tó willan and to worðmyndum to please and honour him 2376; B. 1156.

(prep.)
Grammar
tó, prep. adv.
Entry preview:

Næs him tó éðle wynn, Andr. Kmbl. 2326; An. 1164. Ne biþ him tó hear-pan hyge, ne tó wífe wyn, ne tó worulde hyht, Exon. Th. 308, 23-26; Scef. 44, 45. Abraham tó Gode cýððe hæfde. Homl. Th. ii. 190, 12 : 558, l: i. ID, 3.

Linked entry: -anne