Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

-waru

(suffix)
Grammar
-waru, a form occurring only in compounds with a collective force, the inhabitants of a place. It is used with common nouns, v. burh-, ceaster-, eorþ-, hell-, heofon-, land-waru; and with proper names, native or foreign, e. g. Lunden-waru, Chr. 1016 ; Erl. 159, 22: Hierosolim-waru
Entry preview:

Hierosolyma, Mt. Kmbl. 3, 5 ; Sychem-ware Sicinorum, Wrt. Voc. ii. 73, 66

Linked entry: wara

bleó-fæstnes

(n.)
Grammar
bleó-fæstnes, -ness, -nyss, e; f. That which gives pleasure from its colour,-
Entry preview:

Pleasure, delight; jucunditas, deliciæ Niht is onleóhtnes oððe onlíhting on bleófæstnessum [bleófæstnyssum, Spl.] oððe éstum mínum nox illuminatio est in deliciis meis, Ps. Lamb. 138, 11

Linked entry: bleó-fæst

frum-stól

(n.)
Grammar
frum-stól, es; m.

An original seatmansion-housea proper residence or stationsēdes princĭpālis

Entry preview:

Healden ða mǽgas ðone frumstól let the kindred hold the paternal mansion, L. In. 38; Th. i. 126, 6. In ðam frumstóle, ðe him Freá sette in the first seat, which the Lord placed for them, Exon. 93 a; Th. 349, 24; Sch. 51

blótan

(v.)
Grammar
blótan, ic blóte, ðú blótest, blétst, he blóteþ, blét, pl. blótaþ; p. ic, he bleót, ðú bleóte, pl. bleóton; pp. blóten; v. a. [blót a sacrifice]
Entry preview:

Ðæt hí ða git swíðor blótten, ðonne hie ǽr dydon that they should sacrifice still more than they had done before, 4, 4; Bos. 80, 18

Linked entry: a-blótan

folc-scearu

Entry preview:

Þis þinceð gerisne þæt þú þe áferige of þisse folcsceare; þú þás werþeóde feorran gesóhtest. Gen. 2477. Is cúð hwanon þám ordfruman æðelu onwócon; hé wæs áféded on þysse folcsceare. An. 684.

ge-lettan

(v.)
Grammar
ge-lettan, ðú -letest; p. -lette; pp. -lett, -let; v. a.

To hinderdelayletstopretardareimpedire

Entry preview:

Ne lǽt ðec síðes getwǽfan láde gelettan lifgendne monn let not living man divert thee from the course, hinder thee from the way, Exon. 123 b; Th. 474, 3; Bo. 24 : 37 b; Th. 123, 29; Gú. 330.

Linked entry: lettan

ge-hlæstan

(v.)
Grammar
ge-hlæstan, p. -hlæste; pp. -hlæsted, -hlæst

To loadadorn

Entry preview:

To load, adorn Mid ðý hí þæt scyp gehlæsted hæfdon when they had freighted the ship. Bd. 5, 9; S. 623, 17 : Exon. 52 a; Th. 182, 8; Gú. 1307. Ða eádigan mægþ beágum gehlyste the blessed maid adorned with rings, Judth. 10; Thw. 21, 30; Jud. 36

Linked entry: hlæstan

heáf

Entry preview:

Nales þæt heáfe bewindeð, ne húru wæl wépeð wulf se grǽga not heard were his howls about that, nor cared the grey wolf for the carnage, Gn. Ex. 150. Byrnende for þám heáfe þǽre ásteópnesse orbitatis luctu aestuans, Gr. D. 164, 12.

fruma

Entry preview:

Mid þý þe heó gehýrde þone fruman ðæs godcundan túddres, þá cwæþ heó: 'Hú mæg þis þus geweorþan . . .?,' Bl. H. 7, 20. <b>II a.

ge-cunnian

(v.)
Grammar
ge-cunnian, p. ode, ade; pp. od, ad

To tryenquireexperienceprobareexplorareexperiri

Entry preview:

To try, enquire, experience; probare, explorare, experiri Ðæt hi móstan gecunnian hwylc heora swiftost hors hæfde that they should try which of them had the swiftest horse, Bd. 5, 6; S. 618, 42 : Nar. 25, 29.

gǽst-bona

(n.)
Grammar
gǽst-bona, an; m.

The soul-killerthe devilanĭmi destructordiăbŏlus

Entry preview:

The soul-killer, the devil; anĭmi destructor, diăbŏlus Ðæt him gástbona geóce gefremede that the spirit-slayer would afford them help, Beo. Th. 356; B. 177

ofer-stǽlan

Entry preview:

Add: to overcome in a dispute, overthrow the case of a person by proofs Þá fuhton þá englas and þá deóflu ymbe þá earman sáwle ; and þá deóflu hý ( the soul) genáman æt þám englum, and oferstǽldon hý mid hire yfelan weorcum þe heó wyrcende wæs (confuted

gleáwe

(adv.)
Grammar
gleáwe, adv.
Entry preview:

Add: with skill Hé is gleáwest úre gelǽred, and hé mæg þé ealle þá þinc gecýþan þe þú ús ácsost he is the best instructed of us, and he can tell you all the things you ask us, H.

biþ

Grammar
biþ, is, shall be; est, erit, Bt. Met. Fox 6, 11; Met. 6, 6: Cd. 217; Th. 276, 1; Sat. 182;
Entry preview:

3rd pers, pres. and fut. of beón

ge-lífan

Entry preview:

Ðé wæs þeós hwearfung betere, for þám þæt þú þé betre ne geléfde, Bt. 7, 3; F. 22, 25. with clause Þú geleófst ꝥ seó wyrd . . . þás woruld wendan ne mæge, Bt. 5, 3; F. 14, 10.

scild-burh

(n.)
Grammar
scild-burh, f.
Entry preview:

a battle-array in which men stood shield to shield [cf. the account of the battle of Stamford-bridge: 'Siðan fylkti Haraldr Konungr liði sínu, lét fylkingina langa ok ekki þykka ; þá teygði hann armana aptr á bak, svá at saman tóku, var þat þá víðr hringr

Linked entry: bord-haga

god-spell

Entry preview:

Lucas sǽde ... wé nú gehýrdon þis hálige godspel beforan ús rǽdan, 15, 3-30. Gregorius trahtnode þis godspel ( the parable of the talents ), Hml. Th. ii. 550, 1

umbor

(n.)
Grammar
umbor, es; n.

A child

Entry preview:

He increases the children then, before disease carries them off (a great many children are born before pestilence returns to a country), so it happens that there are so many of mankind on earth, Exon. Th. 335, 9; Gn. Ex. 31

gyt-feorm

(n.)
Grammar
gyt-feorm, an entertainment where there is pouring of drink, a feast. Cf. ge-beór scipe, brýd-
Entry preview:

Th. i. 440, 26

fæste

shakenfirmlyfasturgentlystrictlysolemnlysecurelyfastfastspeedily at once

Entry preview:

Þú heora fyrene fæste hǽle, Ps. Th. 84, 2.

Linked entry: fæstlíce