Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

LEÓF

(adj.; adv.)
Grammar
LEÓF, adj.

LIEFdesirablepleasantacceptablelovedbeloveddeara friendloved one

Entry preview:

Brúc ðisses beáges, Beówulf leófa, mid hǽle, Beo. Th. 2437; B. 1216. Eálá leóf hláford, O, mi domine, Coll. Monast. Th. 19, 13. Hér is mín leófa sunu hic est filius meus dilectus, Mt. Kmbl. 17, 5. Matheus mín se leófa, beheald on mé, Blickl.

Linked entry: leóf

ge-þóht

Entry preview:

God gesyhþ ǽlces monnes geþóht and his word and his dǽda tóscǽt, Bt. 40, 7; F. 242, 32. thought, intention, purpose Hé gehýrde on Beówulfe fæstrǽdne geþóht, B. 610. God gewræc on þǽm árleásan men his árleáse geþóht, Ors. 6, 31; S. 286, 14.

Linked entry: þóht

wlanc

(adj.)
Grammar
wlanc, adj.

proudhigh-spiritedboldproudboldarroganthaughtyinsolentproudelateexultantsplendidgreathighaugustmagnificentrich

Entry preview:

Similar entries v. wlencu, Wlanc Wedera leód, Beowulf, Beo. Th. 687: B. 341. Wlonc hæleþ, 668; B. 331. Wæterþisa wlonc, Exon. Th. 363 7; Wal. 50. Ðǽr wlanc manig on stæðe stódon, Elen. Kmbl. 461; El. 231. Duguþ eal gecrong wlonc, Exon.

Linked entry: wlencu

styrian

(v.)
Grammar
styrian, p. ede, ode
Entry preview:

Swá sceal ǽghwelc láreów tó ánre lufan mid mislícum manungum his hiéremonna mód styrigean, Past. 23; Swt. 175, 12. (2 a) to handle, treat, deal with :-- Secg ongan síð Beówulfes snyttrum styrian, Beo.

Linked entry: stirian

BEGEN

(num.; adj.; pronoun.)

Bothambobothamboambæambobothambo et ambæ vel ambæ et amboof bothamborumambarumamborumto bothambobusambabusambobusbothambosambasambobothambos et ambas velambas et ambwithby bothambobusambabusambobus

Entry preview:

Wit wǽron begen ðá git on geógoþfeore we [Beowulf and Breca] were both yet in youthful life Beo. Th. 1077; B. 536. Grammar BEGEN, Nom. m. f. n. bá, bú, bó both; ambo, ambæ, ambo Ða idesa, f. bá both the women Judth. 11; Thw. 23, 22; Jud. 133.

hǽlu

Entry preview:

ID, 12 : Mk. p. 4, 6. on parting Hǽlo ábeád heorðgeneátum goldwine Geáta the lord of the Geats (Beowulf at the point of death), liberal and kind, bade farewell to his hearth-sharers, B. 2418. in written communications Eusebius dǽm bróder in Drihten

láf

(n.)
Grammar
láf, e; f.

remnantremainsrelicremainderrestlavelegacyheirlooma relictwidow

Entry preview:

Ðǽr brægd eorl Beówulfes ealde láfe, 1595; B. 795: 2981; B. 1488. Hét in gefetian Hréðles láfe; næs sincmáððum sélra on sweordes hád, 4389; B. 2191. a relict, widow Láf vel forlǽten wíf derelicta, Ælfc. Gl. 88; Som. 74, 65; Wrt. Voc. 50, 46.

Linked entry: lǽf

hwǽr

Entry preview:

So it was with Beowulf ... he himself knew not through what his parting with the world should come to pass, B. 3062: 2029 (?).

sprecan

(v.)
Grammar
sprecan, specan; p. spræc, spæc; pl. sprǽcon, spǽcon; pp. sprecen, specen
Entry preview:

Beówulf beótwordum spræc, Beo. Th. 5014; B. 2510: Exon, Th. 253, 24; Jul. 185. Hé spræc him wordum tó, Ps. Th. 98, 7. Hé wordum wið his Waldend spræc, Cd. Th. 155, 22; Gen. 2576. Hé tó Noe spræc hálgan reorde, 89, 19; Gen. 1483.

spell

(n.)
Grammar
spell, es; n.
Entry preview:

Spel wrecan to tell the story (of Beowulf's exploit ), Beo. Th. 1751; B. 873. Hwílum gyd áwræc, hwílum spell rehte, 4225; B. 2109.

Linked entry: spel

heard

firmsteadfastresoluteboldresoluteobduraterigidunyieldingoppressiverigorousstrictharsh

Entry preview:

Árás þá se rica (Beowulf) . . . sume þǽr bidon . . . swá him se hearda beheád, 401. Wracu sceal heardum men (cf. sélre bið ǽghwǽm þæt hé his freónd wrece, B. 1385), Gn. Ex. 153. Ecg sceal on sweorde and ord spere, hyge heardum men, 205.

byrgen

(n.)
Grammar
byrgen, byrgenn, birgen, byrigen, burgen, e; f. [beorg tumulus]
Entry preview:

It is certain that in Beowulf, which is supposed to be an Old Norse poem, the body of the hero is described as being burnt Hit sǽ-líðend syððan hátan Biówulfes biorh sea-farers may afterwards call it Beowulf's mound [barrow ], Beo.

sum

(adj.; pronoun.)
Grammar
sum, indef. prn.
Entry preview:

Fífténa sum (cf. 3287; B. 1641, where Beowulf's companions, after one has been slain, are said to be fourteen), Beo.

Linked entry: ÁN

Brunan burh

(n.)
Grammar
Brunan burh, gen. Brunan burge; dat. Brunan byrig; f.

Brunanburh, about five miles south-west of Durham, or on the plain between the river Tyne and the Browney,

Entry preview:

I have arranged them according to the Anglo-Saxon punctuation, as in the article Beówulf. Dr. Guest's text is given within brackets, when the general orthography, or the word, seemed to require alteration Hér,DCCCCXXXVII, Now, A.

winnan

(v.)
Grammar
winnan, p. wann , pl. wunnon; pp. wunnen.

intransto labourtoilworkto labour, endeavour, strive afterto labour, struggle, be troubledto labour under, suffer fromto strive, contend, fightof hostile action towards a personof competitionof opposition to things of the action of inanimate objectsto make warfightof the action of inanimate objectswith cognate accusativeto winmake one's waytransto labour atbestow labour uponto labour undersufferundergoto wingetattain

Entry preview:

Th. 135, 12; Gen. 2241. of competition Eart ðú se Beówulf, se ðe wið Brecan wunne, ymb sund flite, Beo. Th. 1017; B. 506. of opposition to things Ðú winsð wiþ ðam hláfordscipe ðe ðú self gecure, Bt. 7, 2 ; Fox 18, 29.

Linked entry: on-winnende

teón

(v.)
Grammar
teón, (from teóhan); p. teáh, pl. tugon; pp. togen, tigen (v. of-teón)
Entry preview:

Grammar teón, with acc. to go a journey Ǽghwylcum ðara ðe mid Beówulfe brimláde leáh, Beo. Th. 2107; B. 1051: 2669; B. 1332. Yldran ússe tugon tongne síð, Exon.

cyning

(n.)
Grammar
cyning, cyng,es; m. [cyn people, -ing originating from, son of] .

a king, ruler, emperor rex, imperator a spiritual King, God, Christ Deus, Christusthe devildiabŏlus, satănas Anglo-Saxon kings were at first elected from a family or class, by Witena gemót the assembly of the wise. fidelity was sworn to them by the people, in the following words the king took a corresponding oath to his peoplethe Anglo-Saxon king had royal power to pardon transgressors of all forfeits the king had one halfall hoards above the earth, and within the earth. As we learn from Beowulf, in early and heathen times, much treasure was buried in the mound raised over the ashes of the dead, besides what was burned with the body Pastus or ConviviumThe king visited different districts personally or by deputy to see that justice was done to all his subjects. In these periodical journeys the king received support and entertainment wherever he went. Hence perhaps the privileges of our judges Vigilia head ward, or a proper watch set over the king, which he claimed when he came into any district the mint or coinage of money. The king exercised a superintendence over the circulating medium

Entry preview:

As we learn from Beowulf, in early and heathen times, much treasure was buried in the mound raised over the ashes of the dead, besides what was burned with the body Hí on beorg dydon bégas [MS. beg] and siglu, forléton eorla gestreón eorþan healdan,

ge-cýþan

(v.)
Entry preview:

Higeláce wæs síð Beówulfes gecýðed, B. 1971: 2324. ¶ with complementary adjective :-- Se cyng wæs deád gekýd the king was reported dead, Chr. 1093; P. 227, 20. (1 a) of official notice, to report, a matter His scrift hit gecýðe þám biscope, hweðer hé

Linked entry: cýþan

þegen

(n.)
Grammar
þegen, þegn, þeng, þén, es; m.
Entry preview:

Arás se ríca ( Beowulf ), ymb hine rinc manig, þegna heáp, Beo. Th. 805; B. 400. Þéna, cnihta, forspillendra þéna parasitorum, incniht parasitus, Hpt. Gl. 504, 18-21. Þénum parasitis, incnihttum clientibus, 514, 52-54. Ðegnum pedisequis, Wrt.

healdan

(v.)

to keep watch overkeep in chargeto keepto watch overkeepgovernrulea king to keepguardto watchto defendpreserveto holdtakearrestto have hold ofto holdto holdto hold upto maintainsupportupholdmanageto holdbearconductto behaveto handletreatdeal withto holdto holdto have possessionto holdoccupyan officea positionto holdto remain into retaindetainto keepto detainto keepto keepto keep oneselfremainto holdkeep togethercontinueto maintainkeepto performkeep watchto keepto keep unbrokeninviolateto keepto constraincompelrestrainstopto restrain oneselfrefrainto entertainto keep in mindrememberregardto hold asto holdto proceedmove onto continuego on withto go on

Entry preview:

Ic (Beowulf) heóld þás leóde fíftig wiiitra, B. 2732. Offa wísdóme heóld éðel sínne, 1959.