Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mæsse-niht

(n.)
Grammar
mæsse-niht, e; f.

The night which precedes a festival

Entry preview:

The night which precedes a festival (mæsse-dæg) Ðis sceal on mydde-wyntres mæssenyht (i. e. on Christmas morning ) tó ðære forman mæssan, Lk. 2, 1 (rubric). Nágan lǽwede men wífes gemánan mæssenihtum, Wulfst. 305, 23

west

(adj.)
Grammar
west, []; spve. west[e]mest; adj.
Entry preview:

On ðæm síþmestan onwalde and on ðæm westemestan. Swt. 254, 2. Ðis sindon ðæs landes gemǽra ðe gebyriaþ into ðære westmestan híde, Cod. Dip. Kmbl. iii. 262, 18. On ðone westmestan mylengear . . . eft on ðæm westemestan mylengeare, Cod. Dip.

gén-dele

(adj.)
Grammar
gén-dele, (?), geán-dele; adj. .
Entry preview:

Cf. of-dæl, of-dæle, geán-dýne

óþ-grípan

(v.)
Entry preview:

to snatch away Gif wén wíére ðætðǽr hwylce mihte deófle óþgrípan and tó Criste gecyrran si quos forte ex illis ereptos Satanae ad Christum transferre valeret, Bd. 5, 9; S. 622, 19

un-forburnen

(adj.)
Grammar
un-forburnen, adj.

Unburntnot consumed by fire

Entry preview:

Unburnt, not consumed by fire Se wind ábær ðone líg tó ðæs cyninges botle, swá ðæt him ne belǽfde nán þing unforburnen, and hé sylf earfoðlíce ðam fýre ætbærst, Homl. Th. ii. 480, 7

Linked entry: for-beornan

wel-willedness

(n.)
Grammar
wel-willedness, e; f.
Entry preview:

Benevolence, kindness Máre ys welwyllednyss ðænne ðæt ys geseald . . . nys sóðlíce mildheortnyss ðǽr nys welwillednyss maior est beniuolentia quam quod datur . . . non est enim misericordia non ubi non est beniuolentia, Scint. 160, 4-6

Linked entry: -willedness

nídwíslíce

(adv.)
Grammar
nídwíslíce, adv.

Of necessity

Entry preview:

Of necessity Hé sylf wæs ðære hálgan ǽ underþeód, ðæt hé ða álýsde ðe neádwíslíce ðære ǽ underþeódde wǽron, Homl. Th. i. 94, 16

ge-bodian

(v.)
Grammar
ge-bodian, p. ode, ade; pp. od, ad [ge-, bodian to tell]

To tellmake knownannounceproclaimnuntiāreannuntiāre

Entry preview:

Ðæt ðǽr nán to láfe ne wearþ ðæt hit to Róme gebodade so that there was none left to tell it at Rome, Ors. 4, ii; Bos. 97, 30: Exon. 10 b; Th. 13, 14; Cri. 202

fífta

Entry preview:

Þone fíftan dǽl ealra hiora eorðwæstma, Ors. 1, 5; S. 34, 23

tweó-líc

(adj.)
Grammar
tweó-líc, adj.
Entry preview:

Dubii generis, ðæt is twýlíces cynnes, Ælfc. Gr. 6, 6; Zup. 19, 17. Ðǽr beóþ kende homodubii, ðæt beóþ twílíce, Nar. 36, 18: 35, 3 note. ambiguous Ðá and*-*wyrde hire se hálga mid twýlícere sprǽce, Homl. Th. ii. 146, 14

Linked entries: tweó-mann twí-líc

un-deádlícness

(n.)
Grammar
un-deádlícness, e; f.

Immortality

Entry preview:

Immortality Úre ǽhta sind éce on heofenum, ðǽr ðǽr undeádlícnys rícsaþ, Homl. Th. ii. 484, 28. Hyht hiora undeádlícnise ( immortalitate ) full is, Rtl. 86, 22: Homl. Th. i. 544. 3.

Linked entry: un-deáþlícness

woffian

(v.)
Grammar
woffian, p. ode

To raveblaspheme

Entry preview:

To rave, blaspheme Ðǽr wæs sum dysig mann plegol ungemetlíce, and tó ðám mannum cwæð, swylce for plegan, ðæt hé swýðún wǽre . . Hé woffode ðá swá lange mid wordum dyslíce, óð ðæt hú feóll geswógen. Homl. Skt. i. 21, 298. Woffode debacchatur, Hpt.

Linked entry: a-woffian

wæter-leást

(n.)
Grammar
wæter-leást, e; f.
Entry preview:

Want of water Ðæt folc wearð geangsumod on móde for ðære wæterleáste, Homl. Ass. 108, 177

á-heardung

Entry preview:

Áheardung ðæs magan, Lch. ii. 198, 12: 204, 5. Be ðǽre lifre áheardunge, 200, 19. Add

Linked entry: heardung

un-wísdóm

(n.)
Grammar
un-wísdóm, es; m.
Entry preview:

Hit com of ðæs abbotes unwísdóme, ðæt hé misbeád his munecan on fela þingan, Chr. 1083; Erl. 217, 3. Se ðe samnaþ ungemætlíce weolan, for his unwísdóme ( stultitia ) sylle hé ðone þriddan dǽle þearfum, L. Ecg. P. addit. 7; Th. ii. 232, 24.

Linked entry: wís-dóm

wræc

(n.)
Grammar
wræc, es; n.

wrackmiserysufferingsuffering that comes as punishment,retributive punishmentvengeancewhere the punishment or misery is exile or banishment

Entry preview:

Ðæt unásecgenlíce wræc and ðæt ungeendode wíte, ðæt ðon unlǽdon ðǽr geteohhod biþ, Blickl. Homl. 25, 24. Mid ðý wíte ðæs foresprecenan wræces slægene wǽron praefatae ultionis sunt poena multati, Bd. 4, 25; S. 601, 30.

ród

(n.)
Grammar
ród, e; f.
Entry preview:

Gá nyþer of ðære róde, Mt. Kmbl. 27, 40. Ðone hig nýddon ðæt hé bǽre hys róde, 27, 32 : Jn. Skt. 19, 17. Hé ðǽr þreó métte róde ætsomne, Elen. Kmbl. 1665; El. 834. a crucifix. v. sweor-ród

Linked entries: róde-tácen coc-ród

lettan

(v.)
Grammar
lettan, p. te

hinderimpededelay

Entry preview:

Ðæs andwearda wela ámerþ and læt [MS. Cot. let] ða men ðe beóþ átihte tó ðám sóþum gesǽlþum, Bt. 32, 1; Fox 114, 3. Ðæt flǽsc oft lett [MS. Hat. lætt] ða geornfulnesse and ðone willan ðæs þeóndan módes hér on worulde.

Linked entry: ge-lettan

tawian

(v.)
Grammar
tawian, p. ode.

to taw, dress or prepare materialto intreat shamefully or evilly, treat badly, abuse, insult.

Entry preview:

to taw, dress or prepare material Ðá bæd se Godes man ðæt him man íserngelóman mid hwǽte ðyder brohte ðæt land mid tó tawienne.

Linked entry: ge-tawian

in-cund

(adj.)
Grammar
in-cund, adj.

Internalinwardintimate

Entry preview:

Ðære þeóde sáwla þurh ða ýttran wundra beóþ getogene tó ðære incundan gife the souls of that people are drawn by those outward miracles to the inward grace, ii. 132, 3.