wítnung
Punishment ⬩ torment ⬩ pain
Entry preview:
Punishment, torment, pain Mǽgmorðres wítnung parricidii actio, . . . gebohtre scíre wítnung ambitus judicium, Wrt. Voc. i. 21, 10, 12. Geligra wítnung incerta (incesti ?) judicium, ii. 49, 29.
ge-teld
Entry preview:
Gif hé his scip uppe getogen hæbbe oþþon hulc geworhtne oþþon geteld geslagen, Ll. Th. i. 286, 9. Wolde Petrus sleán ðreó geteld (cf. si vis, faciam tria tabernacula, Mt. 17, 4), Hml.
þurh-wunian
to continue ⬩ last ⬩ not to come to an end ⬩ not to pass away ⬩ to continue in a place, with a person ⬩ to remain, not to leave ⬩ to continue in a condition ⬩ not to change ⬩ to persevere ⬩ persist ⬩ hold out
Entry preview:
Knbl. 10, 22: Scint. 90, 2: Blickl. Homl. 21, 36. Se ðe óð ende þurhwunaþ ( sustenuerit ), Mk. Skt. 13, 13. Ná ongynnendum méd ys beháten ac þurhwunigendum ( perseverantibus ) ys geseald, Scint. 91, 3, 1.
þǽr-tó
Entry preview:
Hé becwað his láford his beste scip, and ða segelgerǽda ðártó, Cod. Dip. Kmbl. iii. 351, 25. where movement, lit. or fig., is implied Ðæt hé ús gebringe tó his écan gebeórscipe, se ðe ús ðǽrtó gelaðode, Homl. Th. ii. 378, 6.
land-ceáp
Entry preview:
Ego Berchtwulf cyning sile Forðréde mínum þegne nigen hígida lond ... hé salde tó londceápe xxx mancessan and nigenhund sciłł. wið ðæm londe I, King Berchtwulf, sell my thane Forthred nine hides of land ... he gave xxx mancusses as fine at the purchase
letting
Letting ⬩ hindering ⬩ obstruction ⬩ delay ⬩ retarding
Entry preview:
[Se cyng scipa út on sǽ sende his bróðer tó dære and tó lættinge, Chr. 1101; Erl. 237, 19.] Blindne se ðe hine gesihþ lettincge getácnaþ if a man [in a dream] sees himself blind, it betokens hindrance, Lchdm. iii. 200, 14: 202, 3: 204, 2
rand-burh
Entry preview:
Or are the walls formed by the water compared to the arrangement of the line of battle when the shields overlapped, called scild-burh q. v. ? v. next word
scyte-finger
Entry preview:
Gif se scytefinger biþ ofáslegen, sió bót biþ .xv. sciłł., L. Alf. pol. 57; Th. i. 96, 1. In Ethelbert's Laws the fine is only eight shillings, L. Eth. 54; Th. i. 16, 10. Scytefingres, Anglia viii. 326, 28.
wiþer-rǽdness
Contrariety ⬩ opposition ⬩ hostility ⬩ ill-will ⬩ unfavourableness ⬩ disadvantage ⬩ oppositeness of nature
Entry preview:
fýrhýses hlýwing[e] winterlíces cyles and ungetemprunge wiþerrǽdnes sí gelýht caumene refugio hybernalis algoris et intemperei adversitas leuigetur, Anglia xiii. 397, 462. oppositeness of nature, v. wiþer-rǽde, On wiþerǽdnysse went in contrarium uertit, Scint
Linked entry: wiþer-rǽde
ge-brosnian
Entry preview:
H. 113, 26. in a moral sense Þ énas þá on nánre flǽscbesmitennyse beóð gebrosnude ministros qui in nullo carnis contagio corrumpantur, Scint. 69, 11. v. un-ge*-*brosnod
rípan
Entry preview:
Hý hergiaþ and heáwaþ, rýpaþ and reáfiaþ and tó scipe lǽdaþ, Wulfst. 163, 12. Ðér þeáfas ofdelfes ł hrýpes ubi fures effodiunt, Mt. Kmbl. Lind. 6, 19. Hí férdon ǽghweder flocmǽlum and heregodon úre earme folc, and hí rýpton (rǽpton, MS.
stræclíce
Entry preview:
violently, forcibly Swá swá deáð streclíce ásyndraþ sáwle fram lícham*-*an ealswá lufu Godes streclíce ásyndraþ mann fram middaneardenre lufe sicut mors uiolenter separat animam a corpore, ita dilectio Dei uiolenter segregat hominem a mundano amore, Scint
út-ácumen
Entry preview:
Eallum and mágum and útácymenum omnibus et propinquis et extraneis, Scint. 3, 14. Útácymene and ǽlþeódige aduenas et peregrinos, 137, 16. Útácymene peregrinos, Lev. 23, 22. Wræccan ł útácumenan aduenas, Ps. Lamb. 145, 9
Linked entries: á-cuman útan-cumen
á-seóþan
to clear from impurity ⬩ to clear impurity from something ⬩ to try ⬩ examine
Entry preview:
Ox. 4, 5. to clear impurity from something Leahtras áséð ádl uitia exquoquit languor, Scint. 165, 6. Þæt eall ꝥ se ofen þǽre costunge of ásude (excogueret ), Bd. 4, 9;Sch. 393, 16. to try, examine Ásude examinasti, probasti, Wrt. Voc. ii. 144, 57.
Linked entry: á-seódan
ge-dirfan
Entry preview:
Betere ys þæt for manegra hǽlþe án beó genyþerud, þænne þurh ánes leáfe manega beóð gedyrfede ( periclitentur ), Scint. 115, 20. Scypu beóð gedyrfed (per[i] clitautur) on wídsǽ, Archiv cxx. 297, 19
Linked entries: ge-deorfan ge-dyrfan dirfan
ge-fremming
Entry preview:
Þæt hé ne geortrúwige on bénum gefremmincge ut non desperet precious effectum, Scint. 33, 9. <b>II a.</b> accomplishment, fulfilment of a dream :-- Swefen næfð gefremincge, Lch. iii. 184, 15. Gefremminge, 186, 4. Gefrem-inge, 12
for-búgan
to avoid ⬩ to pass by ⬩ pass over ⬩ shun ⬩ eschew ⬩ To avoid
Entry preview:
Beón forbogen uitari, Scint. 234, I. to abstain from an action, practice, &c. Barbarismum hig on heora gesetnyssa forbúgað, Angl. viii. 313, 18. Swá ꝥ heó (the soul) leahtras forbúge, Hml. S. l, 154, 237.
læt
Entry preview:
The word occurs only in the following passage Gif[man] læt ofslæhþ ðone sélestan lxxx scill. forgelde gif ðane óðerne ofslæhþ lx scillingum forgelde ðane þriddan xl scillingum forgelden if any one slay a 'læt' of the highest class, let him pay eighty
þurstig
Thirsty
Entry preview:
Þurstig wyll bibulus fons, Scint. 13, 12. Swá swylgþ seó gítsung ða dreósendan welan, for ðam hió hiora simle biþ ðurstegu, Bt. 12; Fox 36, 14. Swá hwá swá sylþ ceald wæter drincan ánum þurstigan menn, Homl.
Linked entry: þyrstig
án-wilnes
Entry preview:
Ánwilnysse contumaciae, Scint. 104, 7: obstinationis, 122, 10. Anwielnesse (-wil-, v. l. ), Past. 47, 16. For nánre anwielnesse (pertinacia), 12. Mid ánwilnesse procaciter, R. Ben. 15, 13. Gyt git þurhwuniað on incre ánwilnesse. Bl. H. 187, 33.