toll
Entry preview:
Se cyng ne róhte ná hú swiðe synlíce ða geréfan hit begeátan of earme mannon ...
þan
Entry preview:
Hé georne wiðsóc Iósepes húse ne þon ǽr geceás Effremes cynn he utterly refused the house of Joseph, nor any more readily did he choose the race of Ephraim, Ps. Th. 77, 67.
sígan
Entry preview:
Th. 352, 23 ; Sch. 101. to move towards a point (cf. to make a descent upon a place) Fugla cynn on healfa gehwone heápum þringaþ sígaþ sídwegum contrahit in coetum sese genus omne volantum, Exon. Th. 221, 19 ; Ph. 337.
þá
Entry preview:
Th. i. 478, l l. in correlative combinations, then ... when, when ... then Ðá se cyng ðæt hiérde, þá wende hé hine west, Chr. 894; Erl. 91, 9 : 90, 22-24.
be-gán
passage ⬩ to go round ⬩ to reach by going ⬩ come upon ⬩ get at ⬩ to go ⬩ pass by ⬩ to go ⬩ come ⬩ get ⬩ to pass by ⬩ To come by ⬩ get at ⬩ to come ⬩ fall to one's lot ⬩ to fall ⬩ get into debt ⬩ to surround ⬩ to confine ⬩ to occupy ⬩ to go about a business ⬩ to attend to ⬩ to cultivate ⬩ to worship ⬩ to honour ⬩ venerate a place ⬩ to exercise, practise an art, mode of life, &c. ⬩ to practise a religion ⬩ follow the dictates of ⬩ to practise ⬩ carry on ⬩ do (habitually) ⬩ to devote one's self to a practice ⬩ to exercise a person ⬩ to behave ⬩ to exercise in something ⬩ to exercise ⬩ use ⬩ employ ⬩ to profess ⬩ pretend
Entry preview:
Th. 11, 9. to reach by going, come upon, get at Hæfde se cyng hí fore begán mid ealre fyrde, Chr. 1009; P. 139, 19. to go or pass by Hí bieódon (praetergrediebantur) Galileam, Mk. L.
ofer
Entry preview:
H. 143, 29. denoting the object on which an action or feeling takes effect Þá þe him Godes egsa hleonað ofer heáfdum, Gú. 44. (10) denoting the cause of an action :-- God manna cynn eallinga ádwǽscan ne wolde ofer (for v. l.) hyra synnum (pro culpa sua
gán
Entry preview:
Þæt feórðe cyn fyrmest eóde, wód on wǽgstreám, Exod. 310. Gáð from geate tó geate ðurh midde ðá ceastre, Past. 38. -, 2.
swín
Entry preview:
Mon selle tó Folcanstáne . x. oxan and . x. cý and . c. swína, Cod. Dip. Kmbl. i. 310, 27. Ic sello ðás lond . . . and twá þúsendu swína ic sello mid ðém londum ii. 120, 15.
LǼTAN
to LET ⬩ allow ⬩ permit ⬩ suffer ⬩ to let ⬩ let go ⬩ give up ⬩ dismiss ⬩ leave ⬩ forsake ⬩ let ⬩ to let ⬩ cause ⬩ make ⬩ get ⬩ have ⬩ cause to be ⬩ place ⬩ make as if ⬩ make out ⬩ profess ⬩ pretend ⬩ estimate ⬩ consider ⬩ suppose ⬩ think ⬩ to behave towards ⬩ treat ⬩ to let
Entry preview:
Ðá gyrnde se cyng ealra ðæra þegna ðe ða eorlas ǽr hæfdon, and hí létan hí ealle him tó handa, Chr. 1048; Erl. 180, 9.
Linked entries: aweg-lǽtan leórt
settan
Entry preview:
Se cyng hét ðone arcebisceop bóc settan the king ordered the archbishop to draw up a charter, Chart. Th. 376, 3
Linked entry: on-settan
hám
Entry preview:
Ne geséce nán man þone cyng for nánre sprǽce, búton hé æt hám rihtes wyrðe beón ne móte, Ll. Th. i. 266, 10. Hæfde se cyning his fierd on tú tónumen, swá ꝥ hié wǽron simle healfe æt hám, healfe úte, Chr. 894; P. 84, 32.
CEORL
CHURL, countryman, husbandman ⬩ homo liber, rusticus, colonus ⬩ a man, husband ⬩ vir, maritus ⬩ a free man
Entry preview:
Fox 12, 54; Met. 12, 27. a man, husband; vir, maritus Ceorla cyngc king of the commons, Chr. 1020; Erl. 160, 23. Ealdan ceorlas wilniaþ old men wish, Bt. 36, 5; Fox 180, 7. Clypa ðínne ceorl voca virum [husband] tuum, Jn. Bos. 4, 16, 17.
Linked entry: ciorl
murnan
To mourn ⬩ be sad ⬩ be anxious ⬩ To mourn ⬩ lament ⬩ to care about ⬩ regard
Entry preview:
Th. 139, 25; By. 259, Ne murn ðú for ðí méce ðe wearþ máðma cyst, Wald. 1, 44; Vald. 1, 24. Hyge wæs oncyrred ðæt hié ne murndon æfter mandreárne the mind was o'erthrown, so that after the glad life of men they longed not, Andr.
gréne
Entry preview:
Wunian wyrtruman þæs wudubeámes eorðan fæstne, oð þæt eft cyme gréne bléda, Dan. 518. vigorous life. v. grénnes; Græs and wyrtan and treówu foraldiað and forsérið, and cumað oððer, grénu wexað and gearwað and rípað, Solil. H. 10, 5.
HEARM
Entry preview:
Nyste ðæt hearma swá fela fylgean sceolde monna cynne knew not that so many ills to mankind must follow, 33; Th.44, 13; Gen. 708: Andr. Kmbl. 2889; An. 1447. Mé is ðæt hearma mǽst that is greatest of griefs to me, Byrht. Th. 138, 21; By. 233
Linked entry: hearm-heort
siððan
Entry preview:
Ða ðe seoððan after Cristes cyme wǽron tó Gode gecyr*-*rede, 81, 15. Ðá æfter ðisse dǽde his noma wæs á seoððan mǽre ge*-*worden, 219, 4. Á syððan ðenden wunaþ húsa sélest, Beo. Th. 571 ; B. 283. Siððan á, Andr.
wóp
a whoop ⬩ cry ⬩ a cry of grief ⬩ wailing ⬩ lamentation ⬩ weeping
Entry preview:
Wóp, hlúd heriges cyrm, Andr. Kmbl. 2311; An. 1157. Ða gesíðas, wóp and hleahtor, Salm. Kmbl. 695; Sal. 347. Coragium, i. virginale fumis vel wóp, Wülck. Gl. 213, 33. Eall ðæt folc hyne weóp hundseofontig daga.
wín-geard
Entry preview:
Of ðises wíngeardes (-eardes, v. l.) cynne de generatione vitis, Lk. Skt. 22, 18. Swá on wíngearde weaxen berigean sicut vitis abundans Ps. Th. 127, 3. Of wíngearde de vite Wrt. Voc. ii. 27, 53.
Linked entries: wín-eard wíngeard-bóh
ge-rád
Entry preview:
Suá suá manegra cynna wyrta and grasa beóð gerád, 173, 20. Mid swá gerádan dadan, Wlfst. 55, 4. Swá geráde wyrta, Lch. ii. 280, 19. Swá geráde (hujusmodi) ælmyssan dǽlan. Ll. Th. ii. 222, 8.
geat
Entry preview:
Se sylfa geatweard sceal cýtan ( cellam ) habban wið þæt geat, R. Ben. 126, 15-19. Beforan gatum forþtíges pro foribus uestibuli, An. Ox. 3827.