-weard
mǽre
Great ⬩ excellent ⬩ distinguished ⬩ illustrious ⬩ sublime ⬩ splendid ⬩ celebrated ⬩ famous ⬩ widely known ⬩ notorious ⬩ distinguished by evil deeds ⬩ insignis
Entry preview:
Great, excellent, distinguished, illustrious, sublime, splendid, celebrated, famous, widely known (of persons or things) Mære clarus, insignis, nobilis, perspicuus, Wrt. Voc. ii. 131, 66: inclytus, 46, 10, 11. Mere weard percrebuit, Ep. Gl. 18b, 10.
dolh-sealf
A wound-salve, poultice for a wound ⬩ vulnĕrārium emplastrum
Entry preview:
A wound-salve, poultice for a wound; vulnĕrārium emplastrum Dolhsealf; genim wegbrǽdan sǽd, getrifula smale, scead on ða wunde, sóna biþ sélre a wound-salve; take seed of waybroad, bray it small, put [shed] it on the wound, soon it will be better, L.
Linked entry: dolg-sealf
hea-líce
Entry preview:
Highly, on high, excellently Is ðín mildheort mód áhafen heálíce magnificatur misericordia tua, Ps. Th. 107, 4: 137, 6. Heálíce ða Cyricean reccende ecclesiam sublimiter regens, Bd. 5, 19; S. 639, 12. Seó gódnys is of ðam Scyppende se ðe is heálíce gód
láðettan
odious ⬩ hateful ⬩ be hated ⬩ be hostile ⬩ to abominate ⬩ hate
Entry preview:
To be odious or hateful, be hated, be hostile, to abominate, hate Láðetteþ detestantur, Wrt. Voc. ii. 26, 8. Man láðette tó swýðe ðæt man scolde lufian people hated too much what they ought to love, Wulfst. 168, 13. Uncer láðette ǽgðer óðer ðeáh ðe hé
slæcness
Entry preview:
Sloth, inertness, laziness Slecnes accidia, Wrt. Voc. ii. 5, 73 : 97, 5- Scleacnes pigredo, Kent. Gl. 694. slowness of physical movement Swá swá ðære sunnan sleacnys ácenþ ǽnne dæg and áne niht . . . swá eác ðæs mónan swiftnys áwyrpþ út ǽnne dæg and
ga-máhlic
Entry preview:
Tó ðǽm gemálecan ad inportunum (cf. An. Ox. 807 under ge-máh). Wrt. Voc. ii. a. l. shameless, impudent For þan wé nellan nán gýmeleás yrfe forgyldan, búton hit forstolen sý; mænige men specað gemáhlice sprǽce (many men make most impudent claims for compensation
stíþ
Entry preview:
1. Add Stíð sleándre slecge rigida tundentis mallei (durities), An. Ox. 11, 69. On stíþre hǽran licgende, Hml. S. 31, 1351. add: of personal qualities or things personified Stíþ dira (ferocitas ), An. Ox. 2208. Swá swá gód láreów . . . swá ꝥ hálige
on-ginnan
Entry preview:
to begin, set about, set to work Ic onginne inchoo, Ælfc. Gr. 24; Som. 25, 39: incipio, 28, 6; Som. 32, 42: ineo, 37; Som. 39, 1. Wæs ongunnen ordiretur, Hpt. Gl. 494, 11. where the action begun is given by the verb in the infin. or in the gerund. Ic
a-sceacan
to shake off ⬩ remove ⬩ excutere ⬩ to be removed ⬩ forsake ⬩ desert ⬩ flee ⬩ excuti ⬩ fugere ⬩ aufugere ⬩ deserere ⬩ to shake ⬩ brandish ⬩ to be shaken ⬩ vibrare ⬩ quatere ⬩ concuti ⬩ labefieri ⬩ infirmari
Entry preview:
to shake off, remove; excutere Asceacaþ ðæt dust of eówrum fótum excutite pulverem de pedibus vestris, Mk. Bos. 6, 11. to be removed, forsake, desert, flee; excuti, fugere, aufugere, deserere Asceacen [Lamb. ofascacen] ic eom excussus sum, Ps. Spl.
dryht-líc
Lordly, noble, distinguished ⬩ princĭpālis, nōbĭlis, exĭmius
Entry preview:
Lordly, noble, distinguished; princĭpālis, nōbĭlis, exĭmius We gehýrdon ðæt mid Sigelwarum yppe wearþ dryhtlíc dóm Godes we have heard that the lordly doom of God was revealed among the Ethiopians, Apstls. Kmbl. 129; Ap. 65 : Exon. 94 b; Th. 354, 1;
Linked entry: driht-líc
for-gýman
To neglect ⬩ pass by ⬩ transgress ⬩ neglĭgĕre ⬩ prætĕrīre ⬩ transgrĕdi
Entry preview:
To neglect, pass by, transgress; neglĭgĕre, prætĕrīre, transgrĕdi He ða forþgesceaft forgyteþ and forgýmeþ he forgets and neglects the future state, Beo. Th. 3506; B. 1751. Hwí forgýmáþ ðíne leorningcnihtas úre yldrena lage quāre discĭpūli tui transgrĕdiuntur
Linked entry: for-gíman
FYLLAN
To fell ⬩ cut down ⬩ cast down ⬩ throw down ⬩ destroy ⬩ prosternĕre ⬩ cædĕre ⬩ dejĭcĕre ⬩ destruĕre
Entry preview:
To fell, cut down, cast down, throw down, destroy; prosternĕre, cædĕre, dejĭcĕre, destruĕre Ðá us man fyllan ongan ealle to eorþan then they began to fell us all to the ground, Rood Kmbl. 146; Kr. 73. Fyllan, Judth. 11; Thw. 24, 17; Jud. 194. Gif ðú
Linked entry: fellan
ge-fadian
To set in order ⬩ dispose ⬩ arrange ⬩ regulate ⬩ ordĭnāre ⬩ dispōnĕre
Entry preview:
To set in order, dispose, arrange, regulate; ordĭnāre, dispōnĕre Se ðe awent of Ledene on Englisc sceal gefadian hit swá ðæt ðæt Englisc hæbbe his ǽgene wísan he that translates from Latin into English must arrange it so that the English have its own
hóh
Entry preview:
A heel, hough: — Hóh niþeweard calx, Wrt. Voc. 283, 75. Hó calx, Ælfc. Gr. 9, 72; Som. 14, 17, Hwæt is ðæs wífes hó? ... Ðæs wífes hó getácnode ... what is the woman's heel? ... The woman's heel signified ..., Boutr. Scrd. 20, 13, 19. Hós mínes calcanei
tó-eácan
Entry preview:
prep. adv. In addition, besides Hé bǽd his þegnum, ðæt hig lédon hira ǽlces feoh on his sacc and fórmete tóeácan ( datis supra cibariis in viam ), Gen. 42; 25. ÐÚ hæfst tðeácan eall ðæt ic ðé ǽr tealde, Bt. 10; Fox 28, 37. Óþre fífe ic tóéke gestriónde
un-dirne
Not hidden ⬩ discovered ⬩ revealed ⬩ manifest
Entry preview:
Not hidden, discovered, revealed, manifest Gif mon áfelle on wuda wel monega treówa and wyrð eft undierne (-dyrne, MS. B.), L. In. 43; Th. i. 128, 20: 44; Th. i. 130, 3. Ðæt wearð underne eorðebúendum, ðæt Meotod hæfde miht, Cd. Th. 265, 1; Sat. 1. Wíde
un-geendod
endless ⬩ without end ⬩ not coming to an end ⬩ infinite ⬩ very great in number, extent
Entry preview:
endless, without end, not coming to an end God is ǽfre unbegunnen and ungeendod, Ælfc. Gr. 32; Zup. 201, 10: Homl. Th. i. 8, 27: Homl. Skt. i. 1, 16. Ðǽr is ðæt éce blis and, ðæt ungeendode ríce, Blickl. Homl. 25, 30, 24. Gif ðú getælest ða hwíle ðisses
Linked entry: ge-endian
un-wénlíc
Not giving grounds for hope ⬩ unpromising
Entry preview:
Not giving grounds for hope, unpromising Ðá ðú ðé selfum ðúhtest unwénlíc when you did not seem to yourself to have much chance of success; cum esses parvulus in oculis tuis, Past. 17; Swt. 113, 9. Hié oft gebidon on lytlum staþole and on unwénlícum
Linked entry: wén-líc
wynsumian
To rejoice ⬩ exult ⬩ be joyful
Entry preview:
To rejoice, exult, be joyful Ic fægnie and wynsumige and blissige exultabo et laetabor, Ps. Th. 30, 7. Wynsumaþ woesten exultet desertum, Rtl. 1, 17: Blickl. Homl. 7, 3: Wulfst. 254, 5. Ða eádigan ceasterwaran gefeóð and wynsumiaþ on lisse and on blisse
Linked entry: wyn-sum