sígan
Entry preview:
to pass from a higher to a lower position, to sink, descend, decline, fall down Hé ( a man hung on a tree ) on wyrtruman sígeþ, fealleþ on foldan, Exon. Th. 328, 29 ; Vy. 25. Ðá hé on eorþan sáh cadens in terram, Bd. 3, 12 ; S. 537, 31.
windan
Entry preview:
Cf. wendan. of the movement of living things Sume fótum foldan peðþaþ, sume fleógende windaþ (-eð, MS.) under wolcnum sunt quibus alarum levitas vaga... liquido longi spatia aetheris enatet volatu Met. 31, 12.
Linked entry: winde
winter
Entry preview:
Ðá wæs winter scacen, fæger foldan bearm, Beo. Th. 2259-2278 ; B. 1127-1137. Ðæt hit wǽre wintres tíd, and se winter wǽre grim and ceald and fyrstig and mid íse gebunden, Bd. 3, 19; S. 549, 26.
Linked entries: ǽ-wintre-cyning -wintre
ge-fæstnian
Entry preview:
Voc. ii. 148, 67. to make firm what is constructed Hé gefæstnude foldan staðelas fundavit terram super stabilitatem ejus, Ps. Th. 103, 6. Hé rodor áhóf and gefæstnode folmum sínum, An. 522. Þæt gé eówer hús gefæstnige, Jul. 649.
BEGEN
Both ⬩ ambo ⬩ both ⬩ ambo ⬩ ambæ ⬩ ambo ⬩ both ⬩ ⬩ ambo et ambæ vel ambæ et ambo ⬩ of both ⬩ amborum ⬩ ambarum ⬩ amborum ⬩ to both ⬩ ambobus ⬩ ambabus ⬩ ambobus ⬩ both ⬩ ambos ⬩ ambas ⬩ ambo ⬩ both ⬩ ambos et ambas vel ⬩ ambas et amb ⬩ with ⬩ by both ⬩ ambobus ⬩ ambabus ⬩ ambobus
Entry preview:
Grammar BEGEN, Acc. m. and f. or f. and n. bá, bú both; ambos et ambas vel, ambas et amb Ðæt ðæt fýr ne mæg foldan, f. and merestreám, m. forbærnan, ðeáh hit wið bá twá síe gefeged that the fire may not burn up earth and sea, though it be joined with
hǽlu
Entry preview:
<b>III a</b> :-- Hine God freoðade on foldan, swá hé feora gehwylc healdeð in hǽlo (cf. nó God wolde þæt seó sáwl sár þrowode, 379), þǽr se gǽst þíhð in þeáwum, Gú. 368. 'Gehǽle mé (salvum me fac) ðín sió swíðre ' . . .
ge-met
Entry preview:
VII. measure as opposed to excess, extent not to be exceeded, limit. of space Merestreáma gemeotu, An. 454. of amount Þý weorðeð on foldan swá fela fira cynnes; ne sý þæs magutimbres gemet ofer eorþan, gif hí ne wanige sé þæs woruld teóde, Gn.
dǽl
- Wrt. Voc. ii. 104, 79
Entry preview:
Fison foldan dǽl bebúgeð, Hebeleat, Gen. 222. On þás niþeran dǽlas þisse ceastre, Bl. H. 239, 6. Worolde dǽlas, síde ríce, B. 1732. On Indéa óþre dǽlas, Ap. 51. On þone wyrsan dǽl to the left hand, Cri. 1226.
losian
Entry preview:
</b> to be lost to a place, taken from a place :-- Híg . . . þæt bið forwisnad, ǽr hit áfohten foldan losige foenum . . . quod priusquam evellatur arescit, Ps.
wudu
wood ⬩ the substance of growing trees ⬩ a tree ⬩ (hewh) wood ⬩ the material obtained from trees ⬩ wood which forms something ⬩ something made of wood ⬩ wood ⬩ wood ⬩ the wood ⬩ woods ⬩ a wood ⬩ wild
Entry preview:
Hé ðás foldan ásiów sǽda monegum wuda and wyrta (cf. treówa and wyrta, Bt. 33, 4; Fox 132, 27), 20, 75 1. Smicere on gearwum, wudum and wyrtum cymeþ wlitig scríþan on tún Maius, Menol. Fox 151 ; Men. 77.
faran
to travel ⬩ journey ⬩ to march ⬩ to go ⬩ to go ⬩ depart ⬩ to go ⬩ move ⬩ to go ⬩ fly ⬩ to come ⬩ to pass away ⬩ depart ⬩ to go on ⬩ practise ⬩ happen ⬩ turn out
Entry preview:
Færeð æfter foldan fýrswearta lég the flame shall run along the ground, Cri. 984. Færþ se mete út þurh ðone líchomon, Bt. 34, 11; F. 150, 35.
Linked entry: farnian
geond
Entry preview:
through a medium Se ǽwelm biþ smúgende geond þá eorðan, Bt. 24, 1; F. 80, 26. where there is movement to every part of an object, throughout. the subject material Hé ús féran hét geond ginne grund: 'Farað geond ealle eorðan sceátas, bodiað geleáfan ofer foldan
wæter
Entry preview:
Ðú ðam wættere foldan tó flóre gesettest, Met. 20, 90. Geót ðæt blód on yrnende wæter, Lchdm. ii. 76, 15. Se ðe gǽð on deóp wæter, Salm. Kmbl. 448; Sal. 224. Deóp wæter ocean, Beo. Th. 3812; B. 1904. Ofer wíd wæter, 4937; B. 2473.
gangan
Entry preview:
Gangan ofer foldan wang. Men. 113. Þeóf sceal gangan in þýstrum wederum, Gn. C. 42. Gangan forð to advance By. 170. Gangend[e] féða an army on the march; agmen, Wrt.
wracu
pain ⬩ suffering ⬩ misery ⬩ suffering ⬩ punishment ⬩ vengeance ⬩ retribution ⬩ persecution ⬩ hostility ⬩ active enmity ⬩ vengeance ⬩ revenge
Entry preview:
Ic wræce fére geond foldan, folcsalo bærne, ræced reáfige, Exon. Th. 381, I; Rä. 2, 4. Gif hé monna dreám of ðam orlege eft ne wolde gesécan, . . . lǽtan wræce stille, 114, 10 ; Gú. 170.
fram
Entry preview:
Lócað fram þám unlǽdan ǽngan hláford the lord turns his look from the luckless solitary, Sal. 382. denoting distance, absence, away from, apart from, absent from Of wealle áhleóp fród fyrngeweorc, þæt hé on foldan stód, stán fram stáne. An. 739.
MAGAN
- Mk. Skt. p. 3, 1 ;
- Ælfc. Gr. 41 ;
- Som. 44, 21.
to be strong ⬩ efficacious ⬩ to avail ⬩ prevail ⬩ be sufficient ⬩ to be strong ⬩ be in good health ⬩ to be able ⬩ may ⬩ may
Entry preview:
Wíddra ðonne befæðman mǽge foldan sceattas, 163; Th. 204, 32; Exod. 428. [Ðæt heó þurh ða mugen tó lífes wege becumen .. ðæt ða ðe ðǽr ingáþ mugen ðone leóme geseón, Shrn. 12, 10-13. Ne meahte hé æt his hige findan, Cd. 14; Th. 18, 1; Gen. 266: Beo.
Linked entry: mæg
teám
A line; but the word which is used in the related dialects (v. infra) with a physical meaning is used in English figuratively. ⬩ a line of descendants, offspring, progeny, family, children ⬩ bringing forth children, child-bearing ⬩ a line of animals harnessed together, a team
Entry preview:
Fyllaþ eówre fromcynne foldan sceátas, teámum and túdre, Cd. Th. 92, 27; Gen. 1535. ¶ of animals :--Beón týmaþ heora teám mid clǽnnysse, Homl. Th. ii. 10, 17. [Weóx swa Adames team her, ne mahte hit na mon tellen, Jul. 61, 7.
Linked entries: teám-byrst tém ge-teáma wróht-getíme
þurh
Through ⬩ through ⬩ for ⬩ during ⬩ through ⬩ by ⬩ through ⬩ by ⬩ by means of ⬩ by use of ⬩ through ⬩ in consequence of ⬩ as the result of ⬩ by reason of ⬩ on account of ⬩ through ⬩ from ⬩ through ⬩ in virtue of ⬩ by right of ⬩ in ⬩ by ⬩ in the character of ⬩ by way of ⬩ in ⬩ with ⬩ with a view to ⬩ through ⬩ by ⬩ in
Entry preview:
Ðæt fýr nimeþ þurh foldan gehwæt, Exon. Th. 62, 18; Cri. 1003. temporal, marking continuity, through, for, during Ðurh twégen dagas per biduum, Bd. 4, 19; S. 589, 2. Þurh ealne dæg tota die, Ps. Th. 73, 21. Þuruh, 87, 9.
ge-wyrcan
Entry preview:
, to succeed in doing Þæct hé gewyrce, ǽr hé on weg scyle, fremman on foldan wið feónda níð, Scef. 74