mót-geréfa
The geréfa who presides at a court or mót
Entry preview:
The geréfa who presides at a court or mót Swá ðæt nán scýrgeréfe oððe mótgeréfe ðár habban ǽne sócne oððe gemót búton ðæs abbudes ágen hǽse ( nullus vicecomes vel praepositus ), Cod. Dip. Kmbl. iv. 200, 9. v.
under-ládteów
A subordinate ruler
Entry preview:
A subordinate ruler, applied to the consuls in comparison with the kings Him ðá Rómáne æfter ðæm ládteówas (underlátteówas, MS.
Linked entry: lád-teów
eorþ-hrérness
An earthquake
Entry preview:
An earthquake Mycel eorþhrérnes bið on ðǽm dæge geworden, Bl. H. 93, 14. Eorðhroernisse, Mt. L. 28, 2. Geséende eorðhroernise viso terrae motu, 27, 54. Biðon eorðhreoerniso (the first e in -hreoerniso is marked for erasure; -hroernisse, R.), 24, 7.
Linked entry: hrér-ness
riht-weg
A right way
Entry preview:
A right way Se ðe secge ðæt hé on Crist gelýfe fare se ðæs riht-weges ðe Crist sylf férde qui se dicit in Cristum credere debet ambulare sicut et ipse ambulavit, Wulfst. 65, 25. Gebringan on rihtwege ða ðe ǽr dweledan, 75, 2 : 49, 19
norþerne
northern
Entry preview:
Of Japhet com ðæt norþerne mennisc be ðære norþsǽ ... Europa on norþdǽle [is gedǽled] Japhetes ofspringe, Ælfc. T. Grn. 4, 37.
clýsing
A CLOSING ⬩ inclosure ⬩ conclusion of a sentence ⬩ period ⬩ claustrum ⬩ periodus ⬩ περίοδος
Entry preview:
A CLOSING, inclosure, conclusion of a sentence, period; claustrum, periodus = περίοδος Seó fæstnung ðære hellícan clýsinge ne geþafaþ ðæt ða wiðercoran ǽfre útabrecon the fastening of the hellish inclosure never allows the wicked to break out Homl.
Linked entry: clýsung
rípan
Entry preview:
Hláford ðú rípst ðǽr ðú ne seówe.... Ðú wistest ðæt ic rípe (hrippo, Lind.) ðǽr ic ne sáwe, Mt. Kmbl. 25, 24-26. Hrippes, Lk. Skt. Lind. 19, 21.
ge-býrian
To happen ⬩ to fall out ⬩ to pertain to ⬩ belong to ⬩ evenire ⬩ accidere ⬩ contingere ⬩ pertinere ad ⬩ It pertains to ⬩ it is fitting or suitable ⬩ it becomes ⬩ it behoves ⬩ pertinet ad ⬩ convenit ⬩ oportet ⬩ decet
Entry preview:
Hit nis náuht ðæt mon cwiþ ðæt ǽnig þing weás gebýrige it is naught [nothing] that men say that anything happens by chance, Bt. 40, 5; Fox 240, 28 : Ps. Th. 4, 5. Ðás ðing gebyrigeaþ ǽryst oportet primum hæc fieri, Lk. Bos. 21, 9.
tela
Well. ⬩ well, rightly, aright, correctly ⬩ well, perfectly, completely, thoroughly, certainly ⬩ well, prosperously, happily ⬩ well, in a beneficial or pleasant manner ⬩ marking degree, very, to a great extent ⬩ as an exclamation, well, good
Entry preview:
Hé hét ðæt teala wunian éce, 77, 68. Æfter ðæm Cartainenses wunnon on.
frymlíc
Primitive ⬩ first ⬩ prīmĭtīvus
Entry preview:
Primitive, first; prīmĭtīvus Ongunnon hí ðæt apostolíce líf ðære frymlícan cyricean onhýrigean cœpērunt apostŏlĭcam prīmĭtīvæ ecclĕsiæ vītam imĭtāri, Bd. 1, 26; Whelc. 78, 22
Linked entry: frum-líc
neáh-stów
a neighbouring place ⬩ neighbourhood
Entry preview:
a neighbouring place Ealle ða neáhstówa ðǽr ymbútan, Bt. 15; Fox 48, 22. neighbourhood On ðære circean oððe on hire neáhstówe, Shrn. 81, 24
récels-reóce
Entry preview:
Burning incense On ðone tíman man offrode on ðære ealdan ǽ, and mid récelsreócan on ðam temple ðæt weofod georne weorðode, Btwk. 218, 8
Linked entry: reóce
birgan
To cover with a mound, to bury ⬩ sepelire
Entry preview:
To cover with a mound, to bury; sepelire Birge man hine ðæs ilcan dæges sepelietur in eadem die, Deut. 21, 23: Gen. 49, 31
brýce
Entry preview:
Sé ðe wíf hæfð for lícumlícre frófre, and ðeáh for ðǽm bryce (v. brúcan,(I c)) and for ðǽre lufe hine ne áwent from bettrum weorcum qui sic per uxorem carnali consolatione utitur, ut tamen numquam a melioris intentionis rectitudine ejus amore flectatur
æfter
among, through, along ⬩ (pursuit, search, inquiry, &c.)
Entry preview:
Fóron hié æfter ðǽm wealda, 894; P. 84, 27. Ðá gesáwon wé men æfter ðǽre eá féran vidimus hostes per medium amnem praetervehi, Nar. 11, 18. Hí hine drógan æfter dǽm stánum on ðǽre eorðan, Shrn. 74, 31.
ǽne
a first time ⬩ once, at any time ⬩ once, at some former time ⬩ at once
Entry preview:
Ǽne hé sende and eft, i. 522, 1. marking indefinite time, once, at any time Hweðer ðá ðe ðǽr beóð ǽne semel besæncte, sculon hí ðǽr beón aa byrnende, Gr. D. 334, 4: 108, 24. Sé ðe ǽne ðǽron befylð, ne wyrð hé nǽfre álýsed, Hml.
ou-cnáwenness
recognition, knowledge (that an object is what it really is) ⬩ acknowledgment, recognition of a claim
Entry preview:
Ða deóflu æteówiaþ ðære synfullan sáwle hyre mánfullan dǽda ...
scír
Entry preview:
Ðá gemunde se ealdorman (Pilate) ðæt Herodes wæs on ðære scíre, Homl. Th. ii. 250, 31.
Linked entry: scýr
ge-þungennes
Entry preview:
Increase, growth, piety, excellence, gravity Ðæt wæs ðæt templ ðære geþungennesse and ealre clǽnnesse that was the temple of piety and all purity, Blickl. Homl. 5, 20: Shrn. 40, 2: 44, 9. Geþungennis incrementum, Mk. Skt. p. 2, 6.
Linked entry: ge-þinþenes
for-dician
To barricade
Entry preview:
To barricade, block up a path Hé wilnað ðæt hé ús ðone weg fordíkige (-dícige, v. l.), ðæt wé ne mægen ástígan iter ascensionis abscidit, Past. 361, 4.