Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hrútan

Entry preview:

Add: to make a noise, rumble, rattle Went hié sió wamb and hrýt and gefélð sár þonne se mon mete þiged, Lch. ii. 216, 20. Ne mé hrútende (v.

mǽnan

(v.)
Grammar
mǽnan, to lament. I.
Entry preview:

Add Hé wépende mǽnde þá unáre þe mon him búton gewyrhton dyde deplorans injurias suas Ors. 5, 12; S. 240, 9. Giweópun alle and mǽndun ðá ilca flebant omnes et plangebant illam Lk. R. L. 8, 52.

nebb

Entry preview:

Ðá hé ætsacan wolde, ðá sǽde him mon ðæt tó tácne, C. D. ii. 134, 28. Þú gesceáwast ðæs mannes neb, and God sceáwað his heortan, Hml. Th. i. 288, 6.

on-settan

Entry preview:

Add: to impose, place one object on another; imponere, superponere Gif mon on níwne weall hefigne hrôf onsett structuris recentibus si tignorum pondus superponitur, Past. 383, 33. Onsettað on (ofer, R. ) scyldrum imponit in umeros, Lk. L. 15, 5.

wíg-bed

(n.)
Grammar
wíg-bed, wí-bed, wió-bed, -bud, wié-bed, weó-bed, -bud, weófod (-ed, -ud), wéfod, es, also -beddes; <b>n.</b> (generally, but se weóbud, Past. 33; Swt. 217, 21, and pl. wíbedas, Bd. 5, 20; S. 641, 42)
Entry preview:

Hé scolde ðone Godes alter habban uppan áholodne, ðæt hé meahte on healdan ða lác ðe mon bróhte tó ðæm weóbude; for ðæm, gif se weóbud ufan hol nǽre, and ðǽr wind tó cóme, ðonne tóstencte hé ða lác.

hǽðen-scipe

(n.)
Grammar
hǽðen-scipe, es; m.
Entry preview:

Hǽðenscipe biþ ðæt man ídola weorðige ðæt is ðæt man weorðige hǽðene godas and sunnan oððe mónan fýr oððe flód wæter-wyllas oððe stánas we earnestly forbid all heathenism : heathenism is to worship idols, that is to worship heathen gods, and sun or moon

of-hreówan

(v.)
Entry preview:

Th. i. 192, 16. with dat. of pers. and nom. of cause, or a clause introduced by ðæt Ðá ofhreów ðam munece ðæs hreóflian mægenleást the powerlessness of the leper excited the pity of the monk, 336, ll.

hæg-steald

(n.)
Grammar
hæg-steald, hæge-, heh-, es; m : e; f [?]
Entry preview:

Swilce geongum hægstealde ut ephebo hircitallo, Mone B. 3434. Hehstald virgo, Mt. Kmbl. Lind. 1, 23 : Lk. Skt. Lind. 1, 27. Hehstaldo virgines, Rtl. 47, 36. Hehstaldun virginibus, Mt. Kmbl. Lind. 25, 1. Of heghstalde de virgine, Rtl. 126, 3

Linked entry: Hagustaldes-eá

under-lútan

(v.)
Grammar
under-lútan, p. -leát, -luton; pp. -loten

To stoop beneath something in order to raise or support itto supportbearsubmit to

Entry preview:

To stoop beneath something in order to raise or support it, to support, bear, submit to Ða ðe beóð mid hira ágnum byrðennum ofðrycte, ðæt hié ne magon gestondan, hié willaþ lustlíce underfón óðerra monna, ond unniédige hié underlútaþ mid hira sculdrum

ge-dígan

(v.)
Grammar
ge-dígan, -dýgan, -dégan, ic -díge, ðú -dígest, he -dígeþ, pl. -dígaþ; p. de; pp. ed

To endurecarry throughtolerateovercomeescapeĕtiperpĕtiperferretolerāresuperāreevadere

Entry preview:

Ðara monna hit ǽlc gedígde hominibus idem morsus non usque ad interitum nocebant, Nar. 16, 11. Sume hit ne gedýgdan mid ðam lífe some did not escape with life, Chr. 978 ; Erl. 127, 12

Linked entries: ge-dégan ge-dýgan

pleó-líc

(adj.)
Grammar
pleó-líc, adj.
Entry preview:

Gif hié (seó menigo ðínra monna) yfele sint ðonne sint hié ðé pleólícran and geswincfulran gehæfd ðonne genæfd si vitiosi moribus sunt, perniciosa domus sarcina, Bt. 14, 1 ; Fox 42, 22.

sibbian

(v.)
Grammar
sibbian, p. ode
Entry preview:

On .iiii. nyhta mónan sibba ða cídenda[n] men, and ðú hié gesibbast, Lchdm. iii. 176, 25. Cyninge gebyreþ, ðæt hé eall cristen folc sibbie and sehte, L. I. P. 2 ; Th. ii. 304, 12. Sybbie, Wulfst. 266, 17.

ceáp-stów

(n.)
Grammar
ceáp-stów, e; f.

A market-place, a marketforum, emporium

Entry preview:

Cýpemen monig cépeþing to ceápstówe brohte chapmen brought many saleable things to market, 2, 1; S. 501, 5: Cot. 138

Linked entry: cépe-stów

lícettan

(v.)
Grammar
lícettan, p. te

To feignpretendsimulate

Entry preview:

To feign, pretend, profess falsely, simulate Forðam seó orsorge wyrd simle líhþ and lícet ðæt mon scyle wénan ðæt beó is sió sóþe gesǽlþ illa [prospera fortuna] enim specie felicitatis, cum videtur blanda, mentitur, Bt. 20; Fox 70, 30.

Linked entry: líccettan

wann

(adj.)
Grammar
wann, adj.
Entry preview:

Ða wonnan niht móna onlíhteþ (cf. se móna líht on niht, Bt. 21; Fox 74, 25), Met. II, 61. Færeþ sunne in ðæt wonne genip under wætra geþring, Exon. Th. 351, 12; Sch. 79. Wolcnu wann, Cd. Th. 14, 5 ; Gen. 214.

Linked entries: wan wanniht

ge-sǽlig

Entry preview:

Se singala ege ne lǽt nónne mon gesǽlinne (felicem) beón ... Ic wundrige hwí men . wénen ꝥte þis andwearde líf mæge þone monnan dón gesǽligne . . . þonne hit hine ne mæg æfter þýs lífe earmne gedón, 2; S. 26, 6-17: 14, 1 ; F. 42, 21.

hafoc

(n.)
Grammar
hafoc, hafuc, heafoc, es; m.
Entry preview:

Monast. Th. 25, 15, 17, 31, 37. Gód hafoc a good hawk, Beo. Th. 4519; B. 2263. Sum sceal wildne fugol átemian heafoc one shall tame the wild bird, the hawk, Exon. 88 b; Th. 332, 16; Vy. 86

Linked entry: heafoc

lopystre

(n.)
Grammar
lopystre, an; f.

A lobstera locust

Entry preview:

Monast. Th. 24, 13. Lopestro (loppestra, Rush.) lucustas, Mk. Skt. Lind. 1, 6

métan

(v.)
Grammar
métan, p. te

To paint

Entry preview:

Monast. Th. 32, 35. [Þeȝȝ haffdenn liccness metedd, Orm. 1047

swǽtan

(v.)
Grammar
swǽtan, p. te
Entry preview:

Ðæt se mon swǽte swíþe, 332, 2 : iii. 8, 11. Hé ongan blácian and ungefóhlíce swǽtan, Homl. Th. i. 414, 12: Wulfst. 141, 3.

Linked entry: swítan